Download Print this page

Makita GA043G Instruction Manual page 124

Cordless angle grinder
Hide thumbs Also See for GA043G:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
vazio durante um minuto. Geralmente, os acessó-
rios danificados partem-se durante este ensaio.
9.
Use equipamento de proteção pessoal. Utilize
um protetor facial, óculos de segurança ou
protetores oculares, conforme a aplicação.
Conforme adequado, utilize uma máscara con-
tra o pó, protetores auriculares, luvas e avental
capazes de resguardar contra pequenos esti-
lhaços ou abrasivos da peça de trabalho. A pro-
teção ocular deve ser capaz de travar a projeção
de detritos gerados por várias aplicações. A más-
cara contra o pó ou de respiração deve ter capa-
cidade de filtrar partículas geradas pela aplicação
particular. A exposição prolongada a ruídos de alta
intensidade pode provocar perda de audição.
10. Mantenha as pessoas presentes afastadas da
área de trabalho a uma distância segura. Todas
as pessoas que entram na área de trabalho
devem utilizar equipamento de proteção pes-
soal. Os estilhaços da peça de trabalho ou de um
acessório partido podem ser arremessados e provo-
car ferimentos além da área imediata de operação.
11.
Agarre na ferramenta elétrica apenas pelas
superfícies isoladas preparadas para esse fim
quando executar uma operação em que a ferra-
menta de corte possa entrar em contacto com
cablagem escondida. O contacto com um fio "sob
tensão" também fará com que as partes de metal
expostas da ferramenta elétrica fiquem "sob ten-
são", provocando um choque elétrico ao operador.
12. Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o
acessório parar completamente. O acessório
em rotação pode prender na superfície e descon-
trolar a ferramenta elétrica.
13. Não deixe a ferramenta elétrica a funcionar
enquanto a transporta ao seu lado. O contacto aci-
dental com o acessório rotativo pode prender as suas
roupas, puxando o acessório na direção do seu corpo.
14. Limpe regularmente os ventiladores de ar da fer-
ramenta elétrica. A ventoinha do motor aspira o pó
para dentro da caixa e a acumulação excessiva de
metal pulverizado pode provocar perigos elétricos.
15. Não utilize a ferramenta elétrica próximo de
materiais inflamáveis. As faíscas podem incen-
diar estes materiais.
16. Não utilize acessórios que requerem refrige-
rantes líquidos. A utilização de água ou outros
refrigerantes líquidos pode resultar em choque ou
eletrocussão.
Avisos sobre recuos e outras relacionadas:
O recuo é uma reação repentina a uma roda rotativa,
uma base protetora, uma escova ou qualquer outro
acessório preso ou emperrado. O bloqueio ou obstá-
culo provoca a paragem imediata do acessório rotativo
que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica
descontrolada seja forçada a ir na direção oposta à da
rotação do acessório, no ponto onde ficou presa.
Se a roda abrasiva ficar presa ou enroscada na peça
de trabalho, por exemplo, a borda da roda que está a
entrar no ponto onde prendeu, pode entrar ainda mais
fundo na superfície do material fazendo com que a
roda salte ou provoque um recuo. A roda pode saltar na
direção do operador ou na direção oposta, dependendo
do sentido do movimento da roda no ponto em que
ficou presa. As rodas abrasivas também podem partir
nessas condições.
O recuo é o resultado da utilização imprópria da ferra-
menta elétrica e/ou das condições ou procedimentos
de funcionamento incorretos e pode ser evitado toman-
do-se as medidas de precaução adequadas, como
indicado abaixo.
1.
Segure firmemente a ferramenta elétrica com
as duas mãos e posicione o seu corpo e bra-
ços de tal forma que lhe permitam resistir às
forças do recuo. Utilize sempre o punho auxi-
liar, se fornecido, para um controlo máximo
do recuo ou da reação de binário durante o
arranque. O operador poderá controlar as rea-
ções de binário ou as forças do recuo se tomar as
precauções necessárias.
2.
Nunca coloque as mãos perto do acessório
rotativo. O acessório pode recuar sobre a sua mão.
3.
Não posicione o seu corpo na área em que a
ferramenta elétrica será lançada, caso ocorra
um recuo. O recuo lança a ferramenta na direção
oposta ao movimento da roda no ponto onde prende.
4.
Tenha especial cuidado quando trabalhar em
cantos, arestas afiadas, etc. Evite balançar
e prender o acessório. Os cantos, as arestas
cortantes ou as batidas tendem a prender o aces-
sório rotativo e causar perda de controlo ou recuo.
Não coloque uma corrente de serra, um lâmina
5.
para esculpir madeira, um disco diamantado
segmentado com um intervalo periférico superior
a 10 mm ou uma lâmina de serra dentada. Essas
lâminas criam recuos frequentes e perda de controlo.
Avisos de segurança específicos para operações de
esmerilar e corte:
1.
Utilize apenas os tipos de rodas especificados
para a sua ferramenta elétrica e o resguardo
específico designado para a roda selecionada.
As rodas incompatíveis com a ferramenta elétrica
são impossíveis de resguardar adequadamente e
não são seguras.
A superfície de esmerilação das rodas com
2.
centro rebaixado deve estar montada abaixo
do plano do bordo de resguardo. Uma roda
montada incorretamente que sobressai através do
plano do bordo de resguardo não pode ser devi-
damente protegida.
3.
O resguardo deve ser instalado firmemente na
ferramenta elétrica e posicionado para máxima
segurança, de forma que o mínimo da roda
fique exposta na direção do operador. O res-
guardo ajuda a proteger o operador contra frag-
mentos partidos da roda, contacto acidental com a
roda e faíscas que podem incendiar as roupas.
As rodas devem ser utilizadas apenas para as
4.
aplicações especificadas. Por exemplo: não
esmerilar com a lateral da roda de corte. Como
as rodas de corte abrasivas foram concebidas
para a esmerilação periférica, as forças laterais
aplicadas a estas rodas pode fazer com que
estilhacem.
5.
Utilize sempre flanges da roda em boas con-
dições, e que sejam do tamanho e formato
corretos para a roda selecionada. As flanges
apropriadas suportam a roda reduzindo, assim, a
possibilidade de quebra da roda. As flanges para
as rodas de corte podem ser diferentes das flan-
ges para as rodas de esmerilagem.
124 PORTUGUÊS

Advertisement

loading