Health and Safety Before using the product and/or accessories, carefully – Areas near fire alarms, automatic doors and other read this manual and any manuals for compatible types of automated equipment. hardware. Retain instructions for future use. Parents, guardians of children, or caregivers should read this MAGNETS AND DEVICES manual for safe use.
Health and Safety NEVER DISASSEMBLE OR MODIFY THE PRODUCT Set up and handling OR ACCESSORIES • Always ensure the product, accessories, or its connectors are free of liquid, excess dust unless you are authorised to do so in SIE-published and small particles. product document, support guide or similar tutorial.
Use and handling End of life product recycling The product is made of many materials that may be Use the product and accessories according to the recycled. Follow local regulations when disposing instructions in this manual. Other than as authorised by of the product.
Compliance information Specifications This product has been manufactured by or on behalf of Design and specifications are subject to change Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku without notice. Tokyo, 108-0075 Japan. Input power rating 1 200 mA Battery type...
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Interactive Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Santé et sécurité Avant d‘utiliser le produit et/ou des accessoires, lisez – Lieux dans lesquels l’utilisation d’un réseau sans fil est attentivement ce mode d’emploi et tout mode d’emploi interdite, comme les hôpitaux. Respectez les relatif au matériel compatible. Conservez-les pour pouvoir règlements des établissements médicaux si vous les consulter ultérieurement.
Page 9
Santé et sécurité BLESSURES CHEZ LES JEUNES ENFANTS RISQUE D’ÉTOUFFEMENT en raison des petites pièces. Tenez ce produit et les accessoires hors de portée des jeunes enfants. Les jeunes enfants sont susceptibles d’avaler les petites pièces et de s’enrouler dans les câbles, ce qui peut provoquer des blessures, des accidents ou des dysfonctionnements.
Page 10
– Vertiges, nausées, fatigue ou symptômes similaires • Ne posez pas le produit ou les accessoires sur le sol au mal des transports ou à un endroit présentant des risques de trébuchement – Sensation désagréable ou douleur dans une partie ou de chute.
Utilisation et manipulation Recyclage des produits en fin de vie Utilisez ce produit et ses accessoires conformément aux Les produits comportent de nombreux matériaux instructions de ce mode d’emploi. Sauf autorisation recyclables. Conformez-vous aux règles locales lors de la expresse de SIE, vous ne pouvez pas modifier le produit mise au rebut des produits.
Informations de conformité Spécifications Ce produit a été fabriqué par ou au nom de Sony La conception et les caractéristiques techniques sont Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku susceptibles d’être modifiées sans préavis. Tokyo, 108-0075 Japon. Puissance nominale 1 200 mA en entrée...
Sony Group Corporation The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Interactive Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 18
.Sony Group Corporation The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Interactive Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 19
تتم تغطية هذا المنتج لمدة 21 شهر ً ا من تاريخ الشراء بضمان الشركة .إن المواصفات والتصميم عرضة للتغيير من دون أي إشعار Sony Interactive Entertainment الم ُ صن ّ عة الم ُ قدم من شركة 1 مللي أمبير 5 فولت...
Page 20
إعادة تدوير المنتجات عند نهاية عمرها تم تصنيع هذا المنتج بواسطة أو بالنيابة عن شركة إن المنتجات مصنوعة من مواد متعددة يمكن إعادة تدويرها.اتبع اللوائح Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku .المحلية عند التخلص من المنتجات .Tokyo, 108-0075 Japan...
Page 21
استخدام الجهاز والتعامل معه .استخدم المنتج والملحقات وفق ً ا للتعليمات الواردة في هذا الدليل لن يتم توفير أي تخويل لتحليل المنتج أو تعديله، أو تحليل تكوينات . سيؤديSIE دوائره واستخدامها، بخالف ما هو مصرح به من قبل .التعديل غير المصرح به للمنتج إلى إبطال ضمان الشركة الم ُ صن ّ عة العناية...
Page 22
الصلة واألمان .ال تلمس الموص ّ الت أو تُ دخل أي شيء في المنتج االحتياطات .انتبه من أن تقرص نفسك أثناء ضبط ذراع التمديد ال تستخدم المنتج أو الملحقات أو الكبالت أو الموص ّ الت إذا كانت أخذ استراحات .تالفة أو معد ّ لة تجن...
Page 23
الصلة واألمان المغانط واألجهزة قبل استخدام المنتج و/أو الملحقات، ي ُ رجى قراءة هذا الدليل جيد ً ا وأي دالئل أخرى خاصة باألجهزة المتوافقة. واحتفظ بالتعليمات الستخدامها يحتوي هذه المنتج على مغانط قد تؤثر على أجهزة ضبط نبضات القلب في المستقبل. ويجب أن يقرأ أولياء األمور أو األوصياء على األطفال أو أو...