Description Du Fonctionnement - Makita 3601B Instruction Manual

Router
Hide thumbs Also See for 3601B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR
LA DÉFONCEUSE
Tenez l'outil électrique par ses surfaces de prise
1.
isolées, car le couteau pourrait venir en contact
avec son propre cordon. Si un conducteur sous
tension était coupé, les pièces métalliques à découvert
de l'outil pourraient devenir sous tension et risqueraient
de transmettre une décharge électrique à l'utilisateur.
2.
Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen
de brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir
la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité
insuffisante et peut entraîner une perte de maîtrise de l'outil.
Portez une protection d'oreille lors des travaux
3.
de longue durée.
Maniez les fraises avec soin.
4.
5.
Vérifiez bien l'absence de fissures ou de dommages
sur la fraise avant l'utilisation. Remplacez immédia-
tement toute fraise fissurée ou endommagée.
6.
Évitez les clous. Avant de travailler votre
pièce, inspectez-la et retirez-en tous les clous.
7.
Tenez l'outil fermement à deux mains.
8.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
9.
Assurez-vous que la lame ne touche pas la pièce
à travailler avant que le contact ne soit mis.
10. Avant de commencer à travailler, laissez tour-
ner l'outil à vide un instant ; assurez-vous qu'il
n'y a ni vibration ni ballottement, ce qui indi-
querait une fraise mal fixée.
Vérifiez toujours le sens de rotation de la fraise
11.
et le sens de déplacement de l'outil.
12. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonc-
tionner l'outil qu'une fois que vous l'avez bien en main.
13. Avant de retirer l'outil de la pièce, coupez tou-
jours le contact et attendez que la fraise soit
complètement arrêtée.
14. Ne touchez pas la fraise immédiatement après son arrêt ;
elle peut être extrêmement chaude et pourrait vous brûler.
15. Veillez à maintenir la base de l'outil à l'écart
des produits tels que du diluant, de l'essence
ou de l'huile. Ils peuvent causer des fissures
sur la base de l'outil.
16. Utilisez des fraises dont la queue présente un
diamètre adéquat pour la vitesse de l'outil.
17. Certains matériaux contiennent des produits chimiques
qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions
nécessaires pour éviter l'inhalation de ces poussières
ou leur contact avec la peau. Conformez-vous aux
consignes de sécurité du fournisseur du matériau.
18. Utilisez toujours un masque antipoussières
ou un masque filtrant approprié au matériau à
travailler et à l'outil utilisé.
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.
MISE EN GARDE : NE VOUS LAISSEZ PAS
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécu-
rité qui accompagnent le produit. L'utilisation
non sécuritaire ou incorrecte de cet outil com-
porte un risque de blessure grave.
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
ampères
hertz
courant alternatif
vitesse à vide
construction, catégorie II
tours ou alternances par minute
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten-
sion et débranché avant de l'ajuster ou de véri-
fier son fonctionnement.
Réglage de la profondeur de coupe
► 1. Bague graduée 2. Bouton
Posez l'outil sur une surface plane. Tournez la bague
graduée jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec la
base. Desserrez le bouton. Tournez la bague graduée
jusqu'à ce que la fraise touche juste un peu la surface
plane. Serrez le bouton. Placez l'outil sur le côté et
tournez la bague graduée vers la gauche (en regardant
l'outil par le dessus) jusqu'à ce que la profondeur de
coupe désirée soit atteinte. Un tour complet de la bague
graduée modifie le réglage de profondeur d'environ 5
mm (environ 3/16"). Desserrez le bouton et déplacez la
base de l'outil jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec la
bague graduée. Serrez ensuite le bouton fermement.
11 FRANÇAIS
1
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents