Download Print this page

Honda E300 Owner's Manual page 74

Hide thumbs Also See for E300:

Advertisement

b. Fermer les points de contact du rupteur et les soupapes.
Tirer doucement le cordon de lanceur jusqu'à la résistance maximum, et
le repére de temps d'allumage placé sur le ventilateur sera mis sur la
position du sommet.
(Le piston arrivera à la fin de la course de
compression). Dans cette position, les deux soupapes celle-ci d'admis-
sion et celle-ci d'échappement, ainsi que les points du plateau rupteur
seront fermés, et de cette manière, les surfaces du rupteur et les sièges
de la face de soupape seront protégés d'oxydation.
(1) Кереге de temps d'allumage
(2) Ventilateur de refroidissement
b. Cierre los puntos de contacto del ruptor y las válvulas.
Tire el cordón de arrancador gradualmente hasta que se siente la compresión y, la marca de distribución del
ventilador llegará a la posición de cumbre. (el pistón llegará al fin de la carrera de compresión.) En esta posi-
ción del pistón, ambas válvulas de admisión y de escape y los puntos de contactos del ruptor estarán cerrados,
preveniendo la corrosión de las superficies de los puntos y de los asientos de válvulas.
(1) Marca de distribución
(2) Ventilador de enfriamiento
73

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Em300