Yamaha PORTATONE PS-25 Owner's Manual page 19

Hide thumbs Also See for PORTATONE PS-25:
Table of Contents

Advertisement

€ The chords can be played using
either the Single Finger Chord or
Fingered Chord mode of the Auto
NORMAL selector is depressed,
Single Finger Chord mode is auto-
matically engaged (see page 9 for
and page 11 for Fingered Chord).
Bass Chord section. However, if the
instructions on Single Finger Chord
€ Die Akkorde kónnen entweder mit der
Einfingerakkord- oder Fingerakkord-
Funktion gespielt werden. Wenn jedoch
der Normal-Schalter (NORMAL) ge-
drückt ist, so wird automatisch auf
Fingerakkord-Funktion geschaltet.
(Einfingerakkord siehe Seite 9, Finger-
akkord siehe Seite 11.)
Les accords peuvent étre joués gráce
au mode Accord à Un Seul Doigt ou
au mode Accord à Plusieurs Doigts
de la section Basses/Accords Auto-
matiques. Cependant, si le sélecteur
NORMAL est en position engagée,
c'est le mode Accord à Un Seul Doigt
qui est automatiquement engagé (voir
page 9 et se référer aux instruc-
tions sur Accord à Un Seul Doigt; et
page 11 pour Accord à Plusieurs
Doigts).
€ Los acordes pueden tocarse utilizando
tanto la modalidad de Acorde de Un Solo
Dedo o la de Acorde Digitado de la sec-
ción de Acorde y Bajo Automático. De
todas formas, si el selector NORMAL
está pulsado, se conecta automática-
mente la modalidad de Acorde de Un
Solo Dedo (consultar la página 9 para
instrucciones sobre Acorde de Un Solo
Dedo y la página 11 para Acorde
Digitado).
Am
D
G
|
Em
E;
Single
Finger
Chord
[——
AUTO 8ASS CHORD ——4
(———
AUTO BASS CHORD ——
T———
AUTO BASS CHORO ——4
Fingered
Chord
3. RECORD off
When all the chords have been pro-
grammed, press the OFF selector in the
CHORD SEQUENCE PROGRAMMER.
Now the chord progression has been
Stored in the memory.
-——— AUTO BASS CHORD ——34
1———
AUTO BASS CHORD ——4
3. Speicher-Funktion ausschalten
Wenn alle Akkorde programmiert sind,
drücken Sie den Aus-Schalter (OFF) im
Akkordfolge-Programmier-Teil (CHORD
SEQUENCE PROGRAMMER).
(———
AUTO BASS CHORD ——
3.
Arét Enregistrement
Lorsque tous les accords ont été
programmés, appuyez sur sélecteur
Arrét (OFF) du Programmeur de
Séq
uences d'Accords (CHORD
SEQUENCE PROGRAMMER).
CHORD SEQUENCE PROGRAMMER
OFF
RECORD
PLAY
BACK
Die Akkordfolge ist nun im Memory
gespeichert.
| Maintenant, la progression des accords
est stockée en mémoire.
ir
1 5 5 5 5
5 5 5
———
_
__—_
—_—_—K—Á—-
17
r———
AUTO BASS CHORO ———
ooo
A
r—— _ AUTO BASS CHORD ——,
(——— AUTO BASS CHORO ——4
r———
AUTO BASS CHORO ——4À
3. Fin de la grabación (RECORD off)
Cuando ya se han programado todos los
acordes, pulse el selector de a Off (OFF)
en el Programador de Secuencia de
Acordes (CHORD SEQUENCE
PROGRAMMER).
Ahora, la progresión de acordes ha quedado
almacenada en la memoria.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents