Download Print this page

Declaração De Conformidade Ce - AEG BSS12 C Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS APARAFUSADORA DE IMPACTO A BATERIA
Número de produção ...........................................................................................
Recepção de pontas ............................................................................................
Nº de rotações em vazio ......................................................................................
Frequência de percussão ....................................................................................
Binário .................................................................................................................
Tamanho máximo do parafuso / porca ................................................................
Tensão do acumulador.........................................................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (1,5 Ah)................................
Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar .............................................
Tipos de baterias recomendadas ........................................................................
Carregadores recomendados ..............................................................................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 62841.
Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ..................................................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A))..................................................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 62841.
Valor de emissão de vibração a
h
Apertar parafusos e porcas com o tamanho máximo ......................................
Incerteza K= .....................................................................................................
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para
comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações,
com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço
vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar,
mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta eléctrica e das
ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as advertências de
segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidas com
esta ferramenta elétrica. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves
lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORA DE
IMPACTO
Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de ruídos pode causar
surdez.
Segure o aparelho pela superfície isoladora do punho, se executar
trabalhos nos quais o parafuso possa tocar em linhas eléctricas
ocultas. O contacto do parafuso com uma linha sob tensão pode também
colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque
eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a máquina,
usar sempre óculos de protecção. Vestuário de protecção, bem como
máscara de pó, sapatos fechados e antiderrapante, capacete e protecção
auditiva são recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso não
devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção contra pó
apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a
saúde (p. ex. asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção
bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da ferramenta
de inserção, pois isso pode levar a um recuo repentino com uma alta força
reactiva. Verifique e elimine a causa do bloqueio da ferramenta de inserção,
observando as instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode ficar quente durante a operação.
ATENÇÃO! Perigo de queimar-se
• na troca das ferramentas
• ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
22
PORTUGUES
BSS12 C
.............................. 4409 09 05...
...000001-999999
..................................1/4" (6,35 mm)
.............................0-2000 min
-1
.............................0-3000 min
-1
.................................. 115 Nm
.................................M14
.................................... 12 V
................................... 1,2 kg
................................-18...+50 °C
.....................................L12...
................................... BL1218
.................................86,5 dB (A)
.................................97,5 dB (A)
................................... 4,8 m/s
2
................................... 1,5 m/s
2
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não sejam
atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fixação. Peças a trabalhar
não fixadas podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A AEG
possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio
ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema GBS para recarregar os
acumuladores do Sistema GBS . Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danificado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em
contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com água e
sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato
durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais depressa
possível.
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danificação
do produto causado por um curto-circuito, não imerja a bateria
intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de que líquidos
não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou
condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas o
produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A aparafusadora de percussão sem cabo pode ser utilizada universalmente
para fixar e soltar parafusos e porcas, independente duma ligação à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi
concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Como fabricante, declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto
descrito sob "Dados Técnicos" corresponde com todas as disposições
relevantes das diretivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30UE, 2006/42/CE e dos
seguintes documentos normativos harmonizados:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-15
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
COMANDO
Nota: Recomenda-se sempre verificar o torque de aperto com uma
chave dinamométrica após a fixação.
O torque de aperto é influenciado por muitos
fatores, inclusive os seguintes.
• Estado de carga da bateria - Quando a bateria estiver esgotada, a tensão
cairá e o torque de aperto será reduzido.
• Torques - A utilização da ferramenta com baixa velocidade leva a um
menor torque de aperto.
• Posição de fixação - A maneira de segurar a ferramenta ou o elemento de
fixação influencia o torque de aperto.
• Inserção rotativa/de encaixe - O uso de uma inserção rotativa ou de
encaixe de tamanho errado ou o uso de acessórios não resistentes ao
impacto reduz o torque de aperto.
• Uso de acessórios e extensões - Dependendo dos acessórios ou da
extensão, o torque de aperto da chave de impacto pode ser reduzido.
• Parafuso/Porca - Dependendo do diâmetro, do comprimento e da classe
de resistência do parafuso/da porca, o torque de aperto pode variar.
• Estado dos elementos de fixação - Elementos de fixação sujos, corroídos,
secos ou lubrificados podem influenciar o torque de aperto.
• Peças a aparafusar - A resistência das peças a aparafusar e cada
componente entre elas (secos ou lubrificados, macios ou duros, disco,
vedação ou arruela) pode influenciar o torque de aperto.
TÉCNICAS DE APARAFUSAMENTO
Quanto mais tempo um pino, um parafuso ou uma porca for aparafusado
com a chave de impacto, tanto mais forte ele será apertado.
Para evitar danos dos meios de fixação ou das peças evite um período de
impacto excessivo.
Tenha cuidado particular com meios de fixação pequenos, uma vez que
precisam de menos impactos para alcançar um torque de aperto ideal.
Experimente com vários meios de fixação e observe o tempo que precisa
para alcançar o torque de aperto desejado.
Verifique o torque de aperto com uma chave dinamométrica manual.
Se o torque de aperto for muito grande, reduza o tempo de impacto.
Se o torque de aperto for insuficiente, aumente o tempo de impacto.
Óleo, sujeira, ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabeça
do meio de fixação influenciam o torque de aperto.
O torque necessário para soltar um meio de fixação na média é 75% a 80%
do torque de aperto, dependendo do estado das superfícies de contato.
Execute trabalhos de aparafusamento leves com um torque de aperto
relativamente pequeno e use uma chave dinamométrica manual para
apertar definitivamente.
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados
antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumulador.
Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser removido
da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA
As baterias estão equipadas com uma protecção contra sobrecarga, que as
protegem de uma sobrecarga e lhes conferem uma longa durabilidade. No
caso de um esforço extremamente elevado a electrónica das baterias
desliga automaticamente o aparelho. Para continuar a trabalhar desligar e
voltar a ligar o aparelho. Se o aparelho não se voltar a ligar, é porque o
conjunto das baterias está possivelmente descarregado e tem de voltar a ser
carregado na carregadora.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às
substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias
sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está
sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A
preparação do transporte e o transporte devem ser executados
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser
acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danificadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes AEG. Os
componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos
num serviço de assistência técnica AEG (consultar a brochura relativa à
garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser solicitado
do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha,
indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na chapa
indicadora da potência.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o
bloco acumulador.
Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a
máquina em funcionamento.
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não devem ser
jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados
separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem
para a eliminação correcta.
Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos
de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu
vendedor autorizado.
n
Velocidade em vazio
0
V
Tensão
Corrente contínua
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Britânica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
PORTUGUES
23

Advertisement

loading