OBH Nordica NB552DS0 Instruction Manual

OBH Nordica NB552DS0 Instruction Manual

Kettle heritage 1.7l
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OBH Nordica NB552DS0

  • Page 2 Bruksanvisning – svenska ......sida 4 – Brugsanvisning – dansk ......side 12 – 20 Bruksanvisning – norsk ........side 20 – 28 Käyttöohjeet – suomi ........sivu 29 – 37 Instruction manual – english ....page 37 – 45...
  • Page 4 Före första användningen Ta bort allt förpackningsmaterial, alla klistermärken eller tillbehör på in- och • utsidan av vattenkokaren. • Justera längden på sladden genom att linda den under basen. Kila in sladden i skåran (bild 1). • Häll ut vattnet från de första två/tre användningarna eftersom det kan inne- hålla damm.
  • Page 5 och övervakas av en vuxen. • Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. • Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin: - i kök avsedda för personal i butiker, kontor och an- dra yrkesmiljöer - på...
  • Page 6 • Använd en fuktig trasa eller svamp. • Lägg aldrig apparaten i vatten eller annan vätska. • VARNING: Risk för skada om apparaten inte an- vänds på rätt sätt. • Använd bara din vattenkokare för att koka dricksvat- ten. • VARNING! Det finns kvar restvärme på värmeele- mentets yta efter användning.
  • Page 7 ler. Bland annat utförs faktiska användningstester på slumpmässigt utvalda apparater, vilket förklarar varför apparaten kan verka ha använts förut. • Använd aldrig skursvampar för rengöringsändamål. • Ta bort vattenkokaren från basen och låt den svalna innan du tar bort kalkfiltret. Ta inte bort filtret när ap- paraten är fylld med varmt vatten.
  • Page 8: Rengöring Och Underhåll

    • Värm aldrig vattenkokaren när den är tom. • Placera vattenkokaren och elsladden långt bak på arbetsytan. • Garantin omfattar endast tillverkningsfel och hus- hållsbruk. Eventuella defekter eller skador till följd av underlåtenhet att följa dessa bruksanvisningar täcks inte av garantin. Användning 1.
  • Page 9 Rengöra filtret • Filtret kan tas bort (bild 9). • Det löstagbara filtret består av ett nät för att hålla kvar kalkpartiklarna och förhindra att de hamnar i muggen när vattnet hälls av. Detta filter varken be- handlar eller tar bort vattnets hårdhet. Det påverkar inte vattnets kvalitet eller smak.
  • Page 10 OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI Garantin OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Fin- land. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras.
  • Page 11 OBH Nordicas enda skyldighet, och din exklusiva gottgörelse enligt den här garantin, är begränsad till sådan reparation eller ersättning. Villkor och undantag OBH Nordica har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis. Den defekta produkten kan returneras till inköpsbutiken.
  • Page 12 Tekniska data OBH Nordica NB552DS0 220-240V~ 50-60 Hz 2000-2400 W Rätt till löpande ändringar förbehålles. Før ibrugtagning • Fjern al emballage samt alle mærkater og alt tilbehør indvendig og udvendig på kedlen. • Juster ledningens længde ved at rulle den sammen under kontaktpladen.
  • Page 13 år, så længe de er under opsyn og har fået instruk- tioner om sikker brug af apparatet og er fuldt ud klar over de farer, der er forbundet med det. Apparatet må ikke rengøres og vedligeholdes af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn af en voksen.
  • Page 14 • ADVARSEL: Sørg for ikke at spilde vand på stikket under rengøring og påfyldning eller hældning. • Følg altid rengøringsanvisningerne for at rengøre ap- paratet: • Træk stikket ud på apparatet. • Rengør ikke apparatet, mens det er varmt. • Rengør med en fugtig klud eller svamp. •...
  • Page 15 afkalkning af apparatet. • Lad ikke ledningen hænge sådan, at børn kan nå den. • Tag aldrig stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat i selve stikket. • Al anden vedligeholdelse end normal rengøring og vedligeholdelse skal udføres af et autoriseret service- center.
  • Page 16 • Rør aldrig ved filteret eller låget, mens vandet koger. • Vær forsigtig, da kedler i rustfrit stål bliver meget varme under brug. Rør kun ved kedlens håndtag. • Flyt aldrig kedlen, når den er i brug. • Beskyt apparatet mod fugt og frost. •...
  • Page 17: Rengøring Og Vedligeholdelse

    - Sørg for, at tænd/sluk-knappen er i slukket position efter kogning, og at kedlen er slukket, før den tages af kontaktpladen. - Lad ikke vandet blive i kedlen efter brug, da det fremskynder dannelsen af kalk. Rengøring og vedligeholdelse Sådan rengøres kedlen •...
  • Page 18 Fejlfinding Kedlen har ingen åbenlyse skader: • Kedlen virker ikke eller stopper, før vandet koger: - Kontroller, at kedlen er korrekt tilsluttet. - Kedlen er blevet tændt uden vand, eller ophobning af kalk har udløst sikker- hedsmekanismen ved overophedning: Lad kedlen køle af, og kom vand i. Af- kalk kedlen først, hvis der har ophobet sig kalk.
  • Page 19 Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købs- stedet.
  • Page 20: Tekniske Data

    Visiting address: Deltapark 37, 3. sal Phone: +45 43 350 350 Direct: +45 43 350 367 www.obhnordica.dk Tekniske data OBH Nordica NB552DS0 220-240V~ 50-60 Hz 2000-2400 W Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer uden varsel. Før førstegangs bruk •...
  • Page 21 • Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har reduserte fysiske, sensoriske og men- tale evner, eller mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under tilsyn eller har fått instruksjon om sikker bruk av apparatet av en person som er ansvar- lig for deres sikkerhet.
  • Page 22 spruter ut. • Åpne aldri lokket når vannet koker. • Vannkokeren skal bare brukes med lukket lokk, ba- sen og antikalkfilteret som følger med. • Legg aldri vannkokeren, basen eller strømledningen i vann eller annen væske. • Bruk aldri vannkokeren hvis strømledningen eller støpselet er skadet.
  • Page 23 • FORSIKTIG: Ikke bruk vannkokeren på et skrått un- derlag. Ikke bruk vannkokeren med mindre elementet er helt dekket av vann. Ikke beveg på vannkokeren så lenge den er slått på. • Av sikkerhetsårsaker overholder dette apparatet gjeldende standarder og forskrifter (lavspenningsdi- rektivet, direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet, forskriften om materialer i kontakt med næringsmidler, miljødirektivet osv.).
  • Page 24 ren enn det som anbefales. • Hold vannkokeren og strømledningen borte fra var- mekilder, våte eller glatte overflater og skarpe kanter. • Bruk aldri apparatet på badet eller i nærheten av en vannkilde. • Bruk aldri vannkokeren hvis du har våte hender eller føtter.
  • Page 25: Rengjøring Og Vedlikehold

    Bruk 1. FOR Å ÅPNE LOKKET I HENHOLD TIL MODELLEN, TRYKK PÅ LÅSE- SYSTEMET (fig. 2). DA LØFTES OG LOKKET AUTOMATISK (fig. 3). FOR Å LUKKE, TRYKK LOKKET GODT NED (fig. 6). 2. PLASSER BASEN PÅ EN FLAT, STABIL, VARMEBESTANDIG OVERFLA- TE, GODT UNNA VANNSPRUT OG EVENTUELLE VARMEKILDER.
  • Page 26 Avkalking Avkalk vannkokeren regelmessig, helst én gang i måneden eller oftere hvis du bor i et område med hardt vann. Avkalking av vannkokeren • Du kan enten bruke vanlig hvit eddik: - Fyll vannkokeren med 0,5 liter eddik - La den stå i vannkokeren i 1 time uten oppvarming. •...
  • Page 27 OBH Nordica kan velge å bytte ut produktet med et erstatningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt. OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste løsningen du tilbys ifølge denne garantien, er...
  • Page 28 Disse instruksjonene er også tilgjengelig på vår hjemmeside www.obhnordica. Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, plan 5 0216 Oslo, Norge Telephone: +47 22 96 39 30 www.obhnordica.no Tekniske data OBH Nordica NB552DS0 220-240V~ 50-60 Hz 2000-2400 W Med forbehold om endringer.
  • Page 29 Ennen ensimmäistä käyttökertaa • Poista kaikki pakkausmateriaali, tarrat ja lisävarusteet vedenkeittimen sisä- ja ulkopuolelta. • Säädä johdon pituutta kiertämällä se alustan alle. Aseta johto sitä varten tar- koitettuun koloon (kuva 1). • Kaada ensimmäisten kahden/kolmen keittämiskerran jälkeen vesi pois, koska se saattaa sisältää...
  • Page 30 vissa tapauksissa, joita takuu ei kata: - henkilökunnalle varatut keittiötilat myymälöissä, toi- mistoissa ja muissa työtiloissa - maatilat - asiakkaat hotellissa, motellissa tai muissa asuinti- loissa - bed and breakfast -majoituspaikat ja muut vastaavat ympäristöt. • Älä koskaan täytä vedenkeitintä yli veden maksimita- son tai alle minimitason.
  • Page 31 sitä juoksevan veden alle. • VAROITUS: Jos vedenkeitintä ei käytetä oikein, on olemassa loukkaantumisvaara. • Käytä vedenkeitintä vain juomaveden keittämiseen. • VAROITUS: Lämmityselementin pinta on kuuma vielä käytön jälkeenkin. • Kosketa kuumentamisen aikana vain kahvaa, kunnes keitin on jäähtynyt. • Tämä vedenkeitin on tarkoitettu kotikäyttöön sisällä vain alle 4 000 metrin korkeudella meren pinnasta.
  • Page 32 • Kaikkien laitteiden laatua valvotaan tiukasti. Satun- naisesti valittuja laitteita testataan. Tämä selittää mah- dolliset käytön jäljet tuotteissa. • Älä koskaan käytä puhdistukseen hankaussieniä. • Irrottaaksesi kalkkisuodattimen irrota vedenkeitin alustastaan ja anna sen jäähtyä. Älä irrota suodatinta, kun keitin on täytetty kuumalla vedellä. •...
  • Page 33: Puhdistus Ja Huolto

    • Käytä aina suodatinta ja kantta veden keittämisen aikana. • Älä koskaan kuumenna vedenkeitintä sen ollessa tyhjä. • Aseta vedenkeitin ja sen virtajohto hyvin työtason taakse. • Takuu kattaa vain valmistusvirheet ja kotikäytön. Takuu ei kata rikkoutumista tai vaurioita, jotka johtuvat näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä.
  • Page 34 • Anna sen jäähtyä, ja puhdista se sitten kostealla sienellä. • Älä koskaan upota vedenkeitintä, sen alustaa, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen. Sähköliitännät ja painike eivät saa joutua kosketuksiin veden tai muun nesteen kanssa. • Älä käytä hankaussieniä. Suodattimen puhdistus •...
  • Page 35 asti vedellä ja lisää kaksi teelusikallista ruokasoodaa. Kuumenna vesi kiehuvak- si ja kaada se sitten pois. Huuhtele vedenkeitin. Jos vedenkeitin on pudonnut, jos se vuotaa tai jos virtajohdossa, pistok- keessa tai keittimen alustassa on näkyvä vaurio: • Älä käytä vedenkeitintä. Sitä tai sen turvalaitteita ei saa yrittää purkaa. •...
  • Page 36 Obh nordican rajoitettu takuu Takuu OBH Nordica myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun kaikkien val- mistus- ja materiaalivirheiden varalta. Takuu on voimassa Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja Suomessa, ja se on voimassa ostopäivästä tai toimituspäivästä alkaen. Tämä valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset, myös tarvit- tavat työkustannukset, joita syntyy, kun vialliseksi todettu tuote muutetaan vas-...
  • Page 37: Tekniset Tiedot

    Pakkalankuja 6 01510 Vantaa Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot OBH Nordica NB552DS0 220-240V~ 50-60 Hz 2000-2400 W Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. Before first use • Remove all of the various packaging, stickers or accessories from both the inside and outside of the kettle.
  • Page 38 perience or knowledge is not sufficient, provided they are supervised or have received instruction to use the device safely and understand the dangers. • Children should not use the device as a toy. • This appliance may be used by children of at least 8 years of age, as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved.
  • Page 39 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children should not clean or perform maintenance procedures on the appliance unless they are supervi- sed by a responsible adult. • WARNING: Be careful to avoid any spillage on the connector during cleaning, filling or pouring.
  • Page 40 of the appliance corresponds to that of your electrical installation. • Any connection error will invalidate your guarantee. • The guarantee does not cover kettles that fail to operate or operate badly due to a failure to descale the appliance regularly. •...
  • Page 41 wall socket. • Always remain vigilant when the appliance is on, and in particular be careful of the steam coming out of the spout which is very hot. • Never leave the power cord hanging from a table top or kitchen counter to avoid any danger of it falling to the floor.
  • Page 42: Cleaning And Maintenance

    Check that the lid is closed properly before use. 4. POSITION THE KETTLE ON ITS BASE. PLUG IT INTO THE MAINS SOCKET. 5. TO START THE KETTLE, PRESS THE ON/OFF BUTTON AT THE BOT- TOM OF THE HANDLE. THE ON/OFF BUTTON WILL LIGHT UP. (fig. 7) 6.
  • Page 43: In The Event Of Problems

    - Add 25 g of citric acid and leave it in the kettle for 15 min. • Using a descaler specifically for kettles: follow the manufacturer’s instruc- tions. • Empty your kettle and rinse 5 or 6 times. Repeat if necessary. To descale your filter - Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.
  • Page 44: Environmental Protection

    Conditions & Exclusions OBH Nordica shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The defective product may be retur- ned to the store of purchase.
  • Page 45: Technical Data

    - professional or commercial use Consumer Statutory Rights OBH Nordica’s commercial guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product.
  • Page 46 SE / JG / NB552DS0 / 140222 REF: 3206000760...

Table of Contents