Makita RP1111C Instruction Manual

Router
Hide thumbs Also See for RP1111C:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Router
Rezkar
SL
Freza
SQ
BG
Фреза
HR
Glodalica
Глодач
МК
Глодалица
SR
RO
Maşină de frezat verticală
UK
Фрезер
Фрезер
RU
RP1111C
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
13
19
26
33
39
46
53
60
67

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita RP1111C

  • Page 1 NAVODILA ZA UPORABO Freza MANUALI I PËRDORIMIT РЪКОВОДСТВО ЗА Фреза ЕКСПЛОАТАЦИЯ Glodalica PRIRUČNIK S UPUTAMA Глодач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Глодалица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Maşină de frezat verticală MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ІНСТРУКЦІЯ З Фрезер ЕКСПЛУАТАЦІЇ РУКОВОДСТВО ПО Фрезер ЭКСПЛУАТАЦИИ RP1111C...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28 Fig.32...
  • Page 6 Fig.33 Fig.34 Fig.35...
  • Page 7: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: RP1111C Collet chuck capacity 6 mm, 8 mm, or 1/4″ Plunge capacity 0 - 57 mm No load speed 8,000 - 27,500 min Overall height 260 mm Net weight 3.3 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 8: Functional Description

    Router safety warnings FUNCTIONAL DESCRIPTION Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, because the cutter may contact its own cord. Cutting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and CAUTION: Always be sure that the tool is could give the operator an electric shock.
  • Page 9 Adjust the lowest adjusting hex bolt to obtain the deepest depth Speed adjusting dial of cut, following the method of "Adjusting the depth of cut". Adjust the two remaining adjusting hex bolts to obtain shal- WARNING: lower depths of cut. The differences in height of these adjust- Do not use the speed adjusting dial ing hex bolts are equal to the differences in depths of cut.
  • Page 10: Operation

    ► Fig.12: 1. Thumb screw 2. Straight guide To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 10 ENGLISH...
  • Page 11: Optional Accessories

    1/4″ 90° Dovetail bit CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool ► Fig.24 specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of Unit:mm injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 12 Chamfering bit Ball bearing cove beading bit ► Fig.28 ► Fig.34 Unit:mm Unit:mm θ 30° 45° 60° Ball bearing roman ogee bit Cove beading bit ► Fig.35 ► Fig.29 Unit:mm Unit:mm Ball bearing flush trimming bit ► Fig.30 Unit:mm 1/4″ Ball bearing corner rounding bit ►...
  • Page 13: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: RP1111C Zmogljivost vpenjalne glave 6 mm, 8 mm ali 1/4″ Zmogljivost ugreznjenja 0 – 57 mm Hitrost brez obremenitve 8.000 – 27.500 min Skupna višina 260 mm Neto teža 3,3 kg Razred zaščite •...
  • Page 14: Opis Delovanja

    Varnostna opozorila pri uporabi rezkarja OPIS DELOVANJA Držite električno orodje na izoliranih držalnih površinah, saj lahko pride rezalnik v stik z lastnim POZOR: Pred vsako nastavitvijo ali pregle- kablom. Ob stiku z vodniki pod napetostjo dobijo nape- dom nastavitev orodja se prepričajte, da je orodje tost vsi neizolirani kovinski deli električnega orodja, izklopljeno in izključeno z električnega omrežja.
  • Page 15 Najnižji nastavitveni šestrobi sornik nastavite na največjo globino Gumb za izbiro hitrosti reza, kot je opisano v razdelku „Nastavitev globine rezanja“. Druga dva nastavitvena šestroba sornika nastavite na OPOZORILO: manjšo globino reza. Razlike v višini teh nastavitvenih Med uporabo ne uporabljajte šestrobih sornikov so enake razlikam v globini reza.
  • Page 16 Kompleti sesalnih nastavkov vodilom za prirezovanje, ga namestite na desni strani, gledano v smeri pomika. S tem je zagotovljen Če na orodje priključite sesalnik za prah Makita, bo tesen stik med pripomočkom in stranskim robom vaše delo učinkovitejše in čistejše.
  • Page 17: Dodatna Oprema

    θ 1/4″ 90° POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je Nastavek, spodaj razcepljen opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost ► Sl.24 telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen.
  • Page 18 Nastavek za dvojno poravnano Nastavek s krogličnim ležajem za prirezovanje v točki vrtanja zaobljanje kotov ► Sl.26 ► Sl.31 Enota: mm Enota: mm 1/4″ 1/4″ Nastavek za zaobljanje kotov Nastavek s krogličnim ležajem za posnemanje robov ► Sl.27 ► Sl.32 Enota: mm Enota: mm θ...
  • Page 19 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: RP1111C Kapaciteti i mbajtëses së mandrinos pincetë 6 mm, 8 mm ose 1/4″ Kapaciteti i temperimit 0 - 57 mm Shpejtësia pa ngarkesë 8 000 - 27 500 min Lartësia e përgjithshme 260 mm Pesha neto 3,3 kg Kategoria e sigurisë...
  • Page 20 Paralajmërime për sigurinë e frezës PARALAJMËRIM: MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin (të fituara Mbajeni veglën elektrike te sipërfaqet kapëse nga përdorimi i shpeshtë) të zëvendësojnë të izoluara të kapjes sepse prerësi mund të zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë prekë...
  • Page 21 Bllokuesi i pajisjes fiksuese Funksioni elektronik Vegla është e pajisur me funksione elektronike për KUJDES: Meqë prerja e tepërt mund të përdorim të lehtë. shkaktojë mbingarkim të motorit ose vështirësi në kontrollin e veglës, thellësia e prerjes nuk duhet Llamba e treguesit të...
  • Page 22 Referojuni tabelës për lidhjen midis përcaktimit të Vendoseni bazën mbi materialin që do të pritet pa numrit në disk dhe shpejtësisë së përafërt të veglës. bërë asnjë kontakt me punton e frezës. Ndizni veglën dhe prisni derisa puntoja e frezës të Numri marrë...
  • Page 23 – diametrin e puntos së Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me drejtuesit) / 2 aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Punto të drejta dhe për formimin e kanaleve Kompletet e hundëzës së pluhurit •...
  • Page 24 Puntoja e kanaleve “U” Punto për kanale ► Fig.22 ► Fig.28 Njësia: mm Njësia: mm θ 30° 1/4″ 45° 60° Puntoja e kanaleve “V” Punto për harkime në formë rruaze ► Fig.23 ► Fig.29 Njësia: mm Njësia: mm θ 1/4″ 90°...
  • Page 25 Punto harkuese me kushinete me sferë ► Fig.33 Njësia: mm Punto harkuese me kënd të brendshëm me kushinetë me sferë ► Fig.34 Njësia: mm Punto në formë S-je me kushinetë me sferë ► Fig.35 Njësia: mm 25 SHQIP...
  • Page 26 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: RP1111C Капацитет на патронника за пръстени 6 мм, 8 мм или 1/4″ Капацитет за пресоване 0 – 57 мм Обороти на празен ход 8 000 – 27 500 мин Габаритна височина 260 мм...
  • Page 27: Предупреждения За Безопасност

    10. Дръжте ръцете си далеч от въртящите се ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА части. БЕЗОПАСНОСТ Преди да включите инструмента се уверете, че накрайникът за фреза не се допира до детайла. Общи предупреждения за 12. Преди да пристъпите към обработка на детайл, оставете инструмента да поработи безопасност...
  • Page 28: Описание На Функциите

    Блок с ограничител ОПИСАНИЕ НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ: Тъй като твърде дълбокото рязане може да претовари двигателя или да затрудни контрола върху инструмента, дълбочината на рязане ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали не трябва да превишава 15 мм за един преход при инструментът е изключен от бутона и от кон- изработване...
  • Page 29 В таблицата по-долу можете да видите отношението Електронна функция между цифровите настройки на регулатора и при- близителните обороти на инструмента. За лесно управление инструментът е оборудван с електронни функции. Число мин 8 000 Светлинен индикатор 12 000 ► Фиг.5: 1. Светлинен индикатор 16 000 Светлинният...
  • Page 30 По-чисти операции могат да бъдат извършвани ► Фиг.10: 1. Посока на подаване 2. Посока на вър- чрез свързване на инструмента към прахосмукачка тене на накрайника 3. Работен детайл Makita. 4. Прав водач Монтирайте блок дюзата и комплекта накрайник за събиране на прах на инструмента.
  • Page 31 За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръжката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фаб- рични сервизни центрове на Makita, като винаги трябва да 1/4″ използвате резервни части от Makita. Смяна на графитните четки...
  • Page 32 Накрайник за двойно подрязване с Накрайник за заобляне на ръбове пробиващ връх със сачмен лагер ► Фиг.26 ► Фиг.31 Мерна единица: мм Мерна единица: мм 1/4″ 1/4″ Накрайник за заобляне на ръбове Накрайник за скосяване на ръбове със сачмен лагер ►...
  • Page 33 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: RP1111C Kapacitet stezne glave čahure 6 mm, 8 mm ili 1/4″ Kapacitet uranjanja 0 – 57 mm Brzina bez opterećenja 8.000 – 27.500 min Ukupna visina 260 mm Neto težina 3,3 kg Sigurnosna klasa •...
  • Page 34 Sigurnosna upozorenja za glodalicu FUNKCIONALNI OPIS Držite električni ručni alat samo za izolirane rukohvatne površine jer rezač može doći u dodir OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada s vlastitim kabelom. Presijecanje vodiča pod napo- alata obavezno provjerite je li stroj isključen i je li nom može dovesti napon u izložene metalne dije- kabel iskopčan.
  • Page 35 Prilagodite najniži šesterokutni vijak za podešavanje Regulator brzine kako biste dobili najveću dubinu reza prema postupku u odjeljku „Namještanje dubine reza”. UPOZORENJE: Prilagodite dva preostala šesterokutna vijka za podešavanje Nemojte upotrebljavati regu- kako biste dobili plići rez. Razlike u visini tih šesterokutnih lator brzine tijekom rada.
  • Page 36 Za čistiji rad bez prašine alat možete priključiti na usisa- smjeru postavljanja izratka. To će vam pomoći da ga vač tvrtke Makita. zadržite u ravnini s izratkom. U alat umetnite sklop mlaznice i sklop mlaznice za ►...
  • Page 37: Dodatni Pribor

    θ 1/4″ 90° OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita Nastavak u obliku lastinog repa navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- ► Sl.24 čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu.
  • Page 38 Nastavak za dvostruko podrezivanje Nastavak s kugličnim ležajem za zaokruživanje kutova ► Sl.26 ► Sl.31 Jedinica: mm Jedinica: mm 1/4″ 1/4″ Nastavak za zaokruživanje kutova Nastavak s kugličnim ležajem za ► Sl.27 koso rezanje Jedinica: mm ► Sl.32 Jedinica: mm 1/4″...
  • Page 39 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: RP1111C Капацитет на клинот на прицврстувачот 6 мм, 8 мм или 1/4″ Капацитет на чепот 0 - 57 мм Брзина без оптоварување 8.000 - 27.500 мин. Севкупна висина 260 мм Нето тежина 3,3 кг Класа на безбедност...
  • Page 40 Цврсто држете го алатот со двете раце. БЕЗБЕДНОСНИ 10. Не допирајте ги вртливите делови. ПРЕДУПРЕДУВАЊА Внимавајте глодачката глава да не го допира материјалот пред да се вклучи прекинувачот. Општи упатства за безбедност за 12. Пред да го користите алатот врз работниот материјал, оставете...
  • Page 41 Блокирач ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ: Бидејќи претераното сечење може ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или да предизвика преоптоварување на моторот или проверка на алатот, проверете дали е исклучен тешкотии во контролирање на алатот, длабочината на и откачен од струја. пресекот не треба да биде повеќе од 15 мм на кога се сечат...
  • Page 42 Брзината на алатот може да се измени со вртење Електронска функција на бројченикот за прилагодување на брзината на дадениот број од 1 до 5. За полесно работење, алатот е опремен со ► Сл.6: 1. Бројченик за нагодување на брзината електронски функции. Повисока...
  • Page 43 на принесување на материјалот. Така ќе биде Почисти операции се извршуваат со поврзување на израмнето со страната на материјалот. алатот на правосмукалка Makita. ► Сл.10: 1. Правец на принесување 2. Правец на Вметнете ги распрскувачот на прашина и склопот на...
  • Page 44 За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени 1/4″ сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. Замена на карбонските четкички 1/4″ Глава за жлебување „U“...
  • Page 45 Глава за поткастрување со двојно Глава за заоблување на агли со порамнување топчесто лежиште ► Сл.26 ► Сл.31 Единица:мм Единица:мм 1/4″ 1/4″ Глава за заоблување на агли Глава за закосување со топчесто лежиште ► Сл.27 ► Сл.32 Единица:мм Единица:мм θ 1/4″...
  • Page 46: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: RP1111C Капацитет стезне чауре 6 мм, 8 мм или 1/4″ Капацитет заривања 0 – 57 мм Брзина без оптерећења 8.000 – 27.500 мин Укупна висина 260 мм Нето тежина 3,3 кг Заштитна класа •...
  • Page 47 18. Неки материјали садрже хемикалије које могу да БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА буду отровне. Будите опрезни да не би дошло до удисања прашине или контакта са кожом. Следите безбедносне податке добављача материјала. Општа безбедносна упозорења за 19. Увек користите одговарајућу маску за прашину / електричне...
  • Page 48 Да бисте покренули алат, притисните дугме за Најлонска чаура закључавање и повуците окидач прекидача. Отпустите окидач прекидача да бисте зауставили алат. ПАЖЊА: Немојте превише да спуштате За непрестани рад, повуците окидач прекидача и притисните дугме за закључавање даље. најлонску чауру. Наставак за глодање може Да...
  • Page 49 Брзина алата се може променити окретањем РАД бројчаника за подешавање брзине на дати број од 1 до 5. ► Слика6: 1. Бројчаник за подешавање брзине УПОЗОРЕЊЕ: Пре него што почнете са радом, увек се уверите да је крак граничника Већа брзина се постиже када се бројчаник окрене у чврсто...
  • Page 50 ► Слика12: 1. Лептир завртањ 2. Равна вођица само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису Приликом сечења померајте алат тако да компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу равна вођица буде у равни са бочном страном радне оригиналних резервних делова компаније Makita. површине.
  • Page 51 Двоструко глодало за копирање са Наставци за глодање оштрим врхом Равни наставак ► Слика26 ► Слика21 Јединица: мм Јединица: мм 1/4″ 1/4" Наставак за заобљавање углова ► Слика27 1/4" Јединица: мм 1/4" Наставак за глодање у облику „U“ ► Слика22 1/4″...
  • Page 52 Наставак за заобљавање углова са кугличним лежајем ► Слика31 Јединица: мм 1/4" Наставак за обарање ивица са кугличним лежајем ► Слика32 Јединица: мм θ 45° 1/4" 60° Наставак за заобљавање ивица са кугличним лежајем ► Слика33 Јединица: мм Наставак за прављење профилисаних...
  • Page 53 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: RP1111C Capacitatea mandrinei cu con elastic 6 mm, 8 mm sau 1/4″ Capacitate de pătrundere 0 - 57 mm Turaţie în gol 8.000 - 27.500 min Înălţime totală 260 mm Greutate netă 3,3 kg Clasa de siguranţă...
  • Page 54 17. Nu mânjiţi neglijent talpa maşinii cu diluant, ben- AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ zină, ulei sau cu alte substanţe asemănătoare. Acestea pot provoca fisuri în talpa maşinii. 18. Unele materiale conţin substanţe chimice care Avertismente generale de siguranţă pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi pentru maşinile electrice evitaţi contactul cu pielea.
  • Page 55 Pentru a porni mașina, apăsați butonul de blocare și Piuliţă de nailon acționați butonul declanșator. Eliberați butonul declan- șator pentru a opri mașina. ATENŢIE: Nu coborâți prea mult piulița de Pentru operare continuă, acționați butonul declanșator și apoi apăsați butonul de blocare. nailon.
  • Page 56 Viteza mașinii poate fi schimbată prin rotirea discului OPERAREA rotativ pentru reglarea vitezei la un anumit număr între 1 și 5. ► Fig.6: 1. Disc rotativ pentru reglarea vitezei AVERTIZARE: Înainte de utilizare, asigu- rați-vă întotdeauna că tija filetată opritoare este Vitezele mai mari se obțin prin rotirea discului rotativ fixată...
  • Page 57: Accesorii Opţionale

    4. Şablon 5. Piesă de prelucrat 6. Ghidaj şablon Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. NOTĂ: Piesa va fi tăiată la o dimensiune puțin diferită •...
  • Page 58 Freză pentru nuturi „U” Freză de rotunjit muchii ► Fig.22 ► Fig.27 Unitate: mm Unitate: mm 1/4″ 1/4″ Freză pentru nuturi „V” 1/4″ ► Fig.23 Teşitor Unitate: mm ► Fig.28 θ Unitate: mm 1/4″ 90° θ Freză pentru nuturi în coadă de 30°...
  • Page 59 Teşitor cu rulment ► Fig.32 Unitate: mm θ 45° 1/4″ 60° Freză de fălţuit cu rulment ► Fig.33 Unitate: mm Freză de fălţuit convexă cu rulment ► Fig.34 Unitate: mm Freză profilată cu rulment ► Fig.35 Unitate: mm 59 ROMÂNĂ...
  • Page 60: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: RP1111C Макс. діаметр цангового патрона 6 мм, 8 мм або 1/4″ Глибина врізання 0–57 мм Швидкість у режимі холостого ходу 8 000–27 500 хв Загальна висота 260 мм Маса нетто 3,3 кг Клас безпеки...
  • Page 61 Уникайте різання цвяхів. Перед початком ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО роботи огляньте робочу деталь та в разі наявності цвяхів приберіть їх. ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ Міцно тримайте інструмент обома руками. БЕЗПЕКИ 10. Не торкайтеся руками деталей, що обертаються. Не допускайте контакту наконечника фре- Загальні застереження щодо зера...
  • Page 62 Оскільки блок стопора оснащено трьома регулюваль- ОПИС РОБОТИ ними болтами із шестигранними головками, які підійма- ються або опускаються на 0,8 мм на оберт, з їх допомо- гою можна легко задати три різні глибини різання без ОБЕРЕЖНО: Перед тим як регулювати повторного...
  • Page 63 Захист від випадкового запуску ЗБОРКА Натискання на курок вмикача не призведе до ввімкнення інструмента, навіть якщо інструмент ОБЕРЕЖНО: Перед виконанням будь-яких підключено до розетки. робіт з інструментом обов’язково вимкніть У цьому випадку індикаторна лампа блимає черво- його та відключіть від електромережі. ним...
  • Page 64: Технічне Обслуговування

    ристовуйте її як напрямну відносно основи фрезера. дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування Інструмент слід подавати в напрямку, указаному або регулювання повинні виконуватись уповноваже- стрілкою. ними або заводськими сервісними центрами Makita ► Рис.13 із використанням запчастин виробництва компанії Makita. 64 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 65: Додаткове Приладдя

    U-подібних пазів ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне ► Рис.22 обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій Одиниці вимірювання: мм інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання...
  • Page 66 Наконечник типа свердла для Наконечник для закруглення кутів подвійного обрізання країв із кульковим підшипником ► Рис.26 ► Рис.31 Одиниці вимірювання: мм Одиниці вимірювання: мм дюйма дюйма Наконечник для закруглення кутів Наконечник для зняття фасок із кульковим підшипником ► Рис.27 ► Рис.32 Одиниці...
  • Page 67: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: RP1111C Размер цангового патрона 6 мм, 8 мм или 1/4 дюйма Вертикальный ход 0–57 мм Число оборотов без нагрузки 8 000–27 500 мин Общая высота 260 мм Масса нетто 3,3 кг Класс безопасности •...
  • Page 68: Меры Безопасности

    Крепко держите инструмент обеими руками. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 10. Руки должны находиться на расстоянии от вращающихся деталей. Общие рекомендации по Перед включением выключателя убеди- тесь, что фреза не касается детали. технике безопасности для 12. Перед использованием инструмента на электроинструментов реальной детали дайте ему немного пора- ботать...
  • Page 69: Описание Работы

    Так как стопорный блок имеет три регулировочных ОПИСАНИЕ РАБОТЫ шестигранных болта, которые поднимаются или опускаются на 0,8 мм за один оборот, с помощью них можно легко задать три различные глубины резки, ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или провер- не меняя регулировку стопорной опоры. кой...
  • Page 70 Соотношение между цифровым значением на регуляторе и при- Электронная функция мерной скоростью вращения инструмента указано в таблице. Для простоты эксплуатации инструмент оснащен Цифра мин электронными функциями. 8 000 Индикаторная лампа 12 000 ► Рис.5: 1. Индикаторная лампа 16 000 20 000 При...
  • Page 71 НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое случае надежно закрепите прямую планку на обра- техобслуживание или регулировку необходимо про- батываемой детали и используйте ее в качестве изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita направляющей для основания фрезера. Подавайте или сервис-центрах предприятия с использованием инструмент в направлении стрелки.
  • Page 72: Дополнительные Принадлежности

    ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ► Рис.22 Единица: мм ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других 1/4 дюйма принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- V-образная фреза надлежность или приспособление только по ука- занному...
  • Page 73 Фреза для двойной зачистки Подшипниковая фреза для кромок точек сверления закругления углов ► Рис.26 ► Рис.31 Единица: мм Единица: мм дюйма дюйма Фреза для закругления углов Подшипниковая фреза для снятия фасок ► Рис.27 ► Рис.32 Единица: мм Единица: мм θ 45°...
  • Page 76 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885911-969 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20210624...

Table of Contents