Page 1
Drill INSTRUCTION MANUAL Borrmaskin BRUKSANVISNING Bormaskin BRUKSANVISNING Pora KÄYTTÖOHJE Urbmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Grąžtas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Trellpuur KASUTUSJUHEND Дрель РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DS4012...
For European countries only EC Declaration of Conformity Sound pressure level (L ) : 81 dB (A) Makita declares that the following Machine(s): Sound power level (L ) : 92 dB (A) Designation of Machine: Uncertainty (K) : 3 dB (A)
000331 Yasushi Fukaya tool. Director Switch action Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium CAUTION: GEA010-1 Before plugging in the tool, always check to see • General Power Tool Safety that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
Use a cutting lubricant when drilling metals. The If you need any assistance for more details regarding exceptions are iron and brass which should be drilled these accessories, ask your local Makita Service Center. dry. Drill bits •...
Page 6
Vibrationens totalvärde (tre-axlars vektorsumma) mätt EN60745 enligtEN60745 : tekniska dokumentationen enlighet 2006/42/EG finns tillgänglig från: Arbetsläge: borrning i metall Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller lägre Mättolerans (K): 1,5 m/s 11.7.2014 ENG901-1 deklarerade vibrationsemissionsvärdet •...
Page 7
GEA010-1 FUNKTIONSBESKRIVNING Allmänna säkerhetsvarningar för FÖRSIKTIGT! maskin Se alltid till att maskinen är avstängd och • VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar nätsladden urdragen innan du justerar eller och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och funktionskontrollerar maskinen. instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller Avtryckarens funktion allvarliga personskador.
Använd endast tillbehören eller hålet ska borras. Placera borrets spets i sylhålet och tillsatserna för de syften de är avsedda för. börja borra. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver Använd smörjmedel borrning metall.
EN60745 bestemt i henhold til EN60745: Den tekniske filen i samsvar med 2006/42/EF er tilgjengelig fra: Arbeidsmåte: boring i metall Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre Usikkerhet (K): 1,5 m/s 11.7.2014...
Page 10
GEA010-1 FUNKSJONSBESKRIVELSE Generelle advarsler angående FORSIKTIG: sikkerhet for elektroverktøy Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og • ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og støpselet trukket ut av kontakten før du justerer alle instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner.
Når du borer i tre, blir resultatene best med trebor som justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, er utstyrt med en ledeskrue. Ledeskruen forenkler og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. boringen ved at den trekker boret inn i arbeidsstykket. VALGFRITT TILBEHØR Bore i metall For at ikke boret skal gli når du begynner å...
Värähtelyn kokonaisarvo (kolmiakselivektorin summa) EN60745 on määritelty EN60745mukaan: Direktiivin 2006/42/EY mukaiset tekniset tiedot ovat saatavissa seuraavasta osoitteesta: Työtila: metalliin poraus Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Tärinäpäästö (a ): 2,5 m/s tai vähemmän Virhemarginaali (K): 1,5 m/s ENG901-1 Ilmoitettu tärinäpäästöarvo...
Page 13
• toiminnallisten tarkistusten tekemistä, että kone on 000331 Yasushi Fukaya sammutettu ja irrotettu pistorasiasta. Johtaja Kytkimen käyttäminen Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium HUOMIO: GEA010-1 Tarkista aina ennen työkalun liittämistä • Sähkötyökalujen käyttöä virtalähteeseen, että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein ja palaa asentoon OFF, kun se vapautetaan.
Page 14
TYÖSKENTELY Kuva7 Irrota hiiliharjat kannet ruuvitaltalla. Poista kuluneet Kuva5 hiiliharjat, aseta uudet harjahiilet paikalleen ja kiinnitä Poraaminen hiiliharjojen kansi paikalleen. Koneen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN Käytä aina ylä- tai takakahvaa (apukahvaa), ja ota säilyttämiseksi korjaukset sekä muut huoltotoimet ja työkalusta käytön aikana tukeva ote sekä ylä- tai säädöt on jätettävä...
Page 15
Vibrācija EN60745 Vibrācijas kopējā vērtība (trīs asu vektora summa) Tehniskā lieta atbilstīgi 2006/42/EK ir pieejama: noteikta saskaņā ar EN60745: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Beļģija Darba režīmu: urbšanu metālā 11.7.2014 Vibrācijas emisija (a ): 2,5 m/s vai mazāk Neskaidrība (K): 1,5 m/s ENG901-1 Paziņotā...
Page 16
GEA010-1 FUNKCIJU APRAKSTS Vispārējie mehanizēto darbarīku UZMANĪBU: drošības brīdinājumi Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību, • BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts brīdinājumus un visus norādījumus. Brīdinājumu un un atvienots no barošanas. norādījumu neievērošanas gadījumā rasties Slēdža darbība elektriskās strāvas...
Urbjot metālā, izmantojiet griešanas smērvielas. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija Izņēmums ir dzelzs un misiņš, kuri jāurbj bez smērvielas. par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. UZMANĪBU: Urbja uzgali • Pārmērīgs spiediens darbarīku urbšanas...
Page 18
Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau Techninį dokumentą pagal 2006/42/EB galima gauti iš: Paklaida (K): 1,5 m/s Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium (Belgija) ENG901-1 Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas • pagal standartinį testavimo metodą ir jį galima naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu.
NETINKAMO NAUDOJIMO arba 000331 saugos taisyklių nesilaikymo, kurios pateiktos šioje Yasushi Fukaya instrukcijoje galima rimtai susižeisti. Direktorius Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium VEIKIMO APRAŠYMAS (Belgija) GEA010-1 DĖMESIO: Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo Bendrieji perspėjimai darbui su • veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, elektriniais įrankiais...
Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, Visada naudokite viršutinę arba apatinę (papildomą apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą rankeną) ir darbo metu visada tvirtai laikykite įrankį už turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros viršutinės arba apatinės rankenos ir rankenos, kurioje centras; reikia...
(kolmeteljeliste vektorite EN60745 summa) määratud vastavalt EN60745: Tehniline fail, mis on kooskõlas direktiiviga 2006/42/EÜ, on saadaval ettevõttes: Töörežiim: metalli puurimine Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Vibratsioonitase (a ): 2,5 m/s või vähem Määramatus (K): 1,5 m/s 11.7.2014 ENG901-1 Deklareeritud vibratsiooniemissiooni väärtus...
Page 22
GEA010-1 FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Üldised elektritööriistade HOIATUS: ohutushoiatused Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • HOIATUS Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja juhised. Hoiatuste juhiste mittejärgmine võib vooluvõrgust lahti ühendatud. põhjustada elektrišokki, tulekahju ja/või tõsiseid Lüliti funktsioneerimine...
Page 23
Makita volitatud ja hoidke tööriista töö ajal kindlalt pealmisest või tagumisest teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. käepidemest ning lülitiga käepidemest. VALIKULISED TARVIKUD Puidu puurimine Puidu puurimise hõlbustamiseks kasutage juhtkruviga puure. Juhtkruvi lihtsustab puurimist, tõmmates otsaku HOIATUS: pinna sisse.
Погрешность (K): 1,5 м/с EN60745 ENG901-1 Технический файл в соответствии с документом Заявленное значение распространения • 2006/42/EC доступен по адресу: вибрации измерено в соответствии со Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов.
Page 25
Соблюдайте 000331 требования, указанные в паспорте Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) безопасности материала. Директор Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. GEA010-1 Общие рекомендации по ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: технике безопасности для НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт электроинструментов эксплуатации данного устройства (полученный...
Page 26
ОПИСАНИЕ МОНТАЖ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением каких-либо работ с • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: инструментом всегда проверяйте, что Перед проведением регулировки или проверки • инструмент выключен, а шнур питания вынут из работы инструмента всегда проверяйте, что розетки. инструмент выключен, а шнур питания вынут из Установка...
отвертку для снятия крышек щеткодержателей. Извлеките изношенные угольные щетки, вставьте новые и закрутите крышки щеткодержателей. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita.