Makita DS4012 Instruction Manual

Makita DS4012 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DS4012:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Dodatni Pribor
  • Технички Податоци
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Дополнительные Принадлежности
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Drill
GB
Vrtalnik
SI
Shpimi
AL
Бормашина
BG
Bušilica
HR
Дупчалка
MK
Maşină de găurit
RO
Бушилица
RS
Дрель
RUS
Дриль
UA
DS4012
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DS4012

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL Vrtalnik NAVODILO ZA UPORABO Shpimi MANUALI I PËRDORIMIT Бормашина РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Bušilica PRIRUČNIK S UPUTAMA Дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Maşină de găurit MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Бушилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Дрель РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ DS4012...
  • Page 2 015403 015404 015405 015406 015407 001145 015408...
  • Page 3: Specifications

    For European countries only EC Declaration of Conformity Sound pressure level (L ) : 81 dB (A) Makita declares that the following Machine(s): Sound power level (L ) : 92 dB (A) Designation of Machine: Uncertainty (K) : 3 dB (A)
  • Page 4: Drill Safety Warnings

    000331 Yasushi Fukaya on the tool. Director Switch action Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium CAUTION: GEA010-1 Before plugging in the tool, always check to see • General Power Tool Safety that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
  • Page 5: Operation

    Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions If you need any assistance for more details regarding are iron and brass which should be drilled dry. these accessories, ask your local Makita Service Center. Drill bits CAUTION: •...
  • Page 6: Tehnični Podatki

    Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745: Samo za evropske države ES Izjava o skladnosti Raven zvočnega tlaka (L ): 81 dB (A) Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: Raven zvočne moči (L ): 92 dB (A) Oznaka stroja: Odstopanje (K): 3 dB (A) Vrtalnik Uporabljajte zaščito za sluh...
  • Page 7 GEA010-1 OPIS DELOVANJA Splošna varnostna opozorila za POZOR: električno orodje Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev • OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila stroja se prepričajte, da je le to izključeno in in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko ločeno od električnega omrežja. vodi do električnega udara, požara, in/ali hudih telesnih Delovanje stikala poškodb.
  • Page 8: Dodatni Pribor

    Pri vrtanju v železo in medenino rezilna tekočina ni POZOR: potrebna. Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh POZOR: navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora Čezmerno pritiskanje na stroj ne bo pospešilo •...
  • Page 9 Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: Deklarata e konformitetit me KE-në Niveli i presionit të zërit (L ): 81 dB (A) Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: Niveli i fuqisë së zërit (L ): 92 dB (A) Emërtimi i makinerisë:...
  • Page 10 GEA010-1 PËRSHKRIMI I PUNËS Paralajmërimet e përgjithshme KUJDES: për sigurinë e veglës Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe • PARALAJMËRIM Lexoni të gjitha paralajmërimet hequr nga korrenti përpara se ta rregulloni apo t'i udhëzimet për sigurinë. Mosndjekja kontrolloni funksionet.
  • Page 11 Vida riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen udhëzuese lehtëson shpimin sepse tërheq punton në kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, objekt. duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s.
  • Page 12 Само за страните от ЕС Общата стойност на вибрациите (сума от три осови ЕО Декларация за съответствие вектора), определена съгласно EN60745: Makita декларира, че следната/ите машина/и: Работен режим: пробиване в метал Наименование на машината: Ниво на вибрациите (a ): 2.5 м/с...
  • Page 13 файлът с техническа вдишването на прах и контакта с кожата. информация е достъпен от: Следвайте информацията на доставчика на Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия материал за безопасната работа с него. ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ 11.7.2014 ИНСТРУКЦИИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ позволявайте успокоението от познаването...
  • Page 14 ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ Монтиране на горната ръкохватка (спомагателна) Фиг.3 ВНИМАНИЕ: Преди да регулирате или проверявате работата Завинтете здраво горната ръкохватка към • на инструмента задължително проверете дали инструмента. той е изключен от бутона и от контакта. Монтаж или демонтаж на свредлото Включване...
  • Page 15 и НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, ремонтите, обслужването или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари • или накрайници с вашия инструмент Makita, описан...
  • Page 16 Samo za europske zemlje Buka EZ Izjava o sukladnosti Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno EN60745: Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: Naziv stroja: Razina zvučnog tlaka (L ): 81 dB (A) Bušilica Razina jačine zvuka (L...
  • Page 17 GEA010-1 FUNKCIONALNI OPIS Opća sigurnosna upozorenja za OPREZ: električne ručne alate Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je • UPOZORENJE Pročitajte sigurnosna kabel izvađen prije podešavanja ili provjere upozorenja i sve upute.Nepridržavanje upozorenja ili funkcije na alatu. uputa može rezultirati električnim udarom, požarom i/ili Uključivanje i isključivanje ozbiljnom ozljedom.
  • Page 18 Vodeći zavrtanj olakšava Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • bušenje gurajući nastavak u izradak. samo za uporabu sa Vašim Makita strojem Bušenje metala preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih Za sprječavanje proklizavanja svrdla pri bušenju rupe...
  • Page 19: Технички Податоци

    Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е три оски) одредена според EN60745: достапно преку: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Работен режим: дупчење во метал Ширење вибрации (a ): 2,5 м/с или помалку...
  • Page 20 GEA010-1 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Општи упатства за безбедност ВНИМАНИЕ: за електричните алати Пред секое дотерување или проверка на алатот • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите проверете дали е исклучен и откачен од струја. безбедносни предупредувања и сите упатства. Вклучување Ако не се...
  • Page 21 За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на Дупчење во метал производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни центри на За да спречите бургијата да се лизне кога Makita, секогаш со резервни делови од Makita. започнувате дупка, направете вдлабнатина...
  • Page 22 EN60745 Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este disponibil de la: determinată conform EN60745: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Mod de funcţionare: găurire în metal 11.7.2014 Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin...
  • Page 23 GEA010-1 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Avertismente generale de ATENŢIE: siguranţă pentru unelte electrice Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • AVERTIZARE Citiţi toate avertizările o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea starea sa de funcţionare.
  • Page 24: Accesorii Opţionale

    şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la vârful în piesa de lucru. Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese Găurirea metalului de schimb Makita. Pentru a evita alunecarea vârfului atunci când începeţi ACCESORII OPŢIONALE...
  • Page 25: Технички Подаци

    или стандардизованим документима: правца) одређена је према EN60745: EN60745 Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна је на: Режим рада: бушење метала Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија Вредност емисије вибрација (a ): 2,5 м/с или мање Толеранција (K): 1,5 м/с...
  • Page 26 GEA010-1 ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Општа безбедносна упозорења ПАЖЊА: за електричне алате Пре подешавања или провере функција алата • УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте сва безбедносна увек проверите да ли је алат искључен и упозорења и упутства. Непоштовање доле одвојен из електричне мреже. наведених упозорења и упутстава може изазвати Функционисање...
  • Page 27 Изузетак представља гвожђе и месинг које треба ПАЖЊА: бушити суве. Ова опрема и прибор намењени су за употребу • са алатом Makita описаним у овом упутству за ПАЖЊА: употребу. Употреба друге опреме и прибора Прекомерно притискање алата неће убрзати •...
  • Page 28: Технические Характеристики

    Погрешность (K): 1,5 м/с EN60745 ENG901-1 Технический файл в соответствии с документом Заявленное значение распространения вибрации • 2006/42/EC доступен по адресу: измерено в соответствии со стандартной Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов.
  • Page 29 Соблюдайте 000331 требования, указанные в паспорте Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) безопасности материала. Директор Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. GEA010-1 Общие рекомендации по ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: технике безопасности для НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт электроинструментов эксплуатации данного устройства (полученный...
  • Page 30 ОПИСАНИЕ МОНТАЖ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением каких-либо работ с • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: инструментом всегда проверяйте, что Перед проведением регулировки или проверки • инструмент выключен, а шнур питания вынут из работы инструмента всегда проверяйте, что розетки. инструмент выключен, а шнур питания вынут из Установка...
  • Page 31: Дополнительные Принадлежности

    отвертку для снятия крышек щеткодержателей. Извлеките изношенные угольные щетки, вставьте новые и закрутите крышки щеткодержателей. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita.
  • Page 32: Технічні Характеристики

    Шум Тільки для країн Європи Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Декларація про відповідність стандартам ЄС визначений відповідно до EN60745: Компанія Makita наголошує на тому, що обладнання: Позначення обладнання: Рівень звукового тиску (L ): 81 дБ (A) Дриль...
  • Page 33: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ GEA010-1 Застереження стосовно техніки ОБЕРЕЖНО: безпеки при роботі з Перед регулюванням та перевіркою справності • інструменту, переконайтеся в тому, що він електроприладами вимкнений та відключений від мережі. УВАГА! Прочитайте усі застереження стосовно Дія вимикача техніки безпеки та всі інструкції. Недотримання даних застережень...
  • Page 34: Технічне Обслуговування

    ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Установка та заміна свердла мал.4 Щоб встановити свердло, вставте його в патрон до ОБЕРЕЖНО: упору. Затягніть патрон рукою. Вставте ключ по черзі Перед тим, як оглянути інструмент, або • в кожний із трьох отворів і затягніть за годинниковою виконати...
  • Page 36 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885390-961...

Table of Contents