Makita DLS111ZU Instruction Manual page 128

Cordless slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS111ZU:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
12. Забезпечте надійну опору (наприклад,
подовжувачі стола, козли для пиляння) для
деталей, ширших чи довших, ніж поверхня
стола. Якщо оброблювані деталі, ширші
чи довші, ніж поверхня стола для пили, не
закріплені, вони можуть перекидатися. Якщо
відрізаний шматок чи оброблювана деталь
перекинеться, може зміститися нижній кожух чи
їх може відкинути диском, що обертається.
13. Використовуйте лише подовжувач стола чи
додаткову опору — не допускайте, щоб інша
людина утримувала оброблювану деталь.
Нестійка опора для оброблюваної деталі може
призвести до заїдання диска чи до зміщування
деталі під час різання, потягнувши вас та поміч-
ника до диска, що обертається.
14. Не допускайте, щоб відрізаний шматок
застряг чи притиснувся до диска пили, що
обертається. У стисненому положенні, напри-
клад за використання лінійки з упором, відрі-
заний шматок може заклинити та відкинути на
високій швидкості.
15. Завжди використовуйте затискач чи фік-
сатор, що призначений для утримування
деталей круглої форми, наприклад стрижнів
та труб. Стрижні можуть обертатися під час
різання, і диск може зачепити та потягнути
деталь із рук до диска.
16. Перш ніж починати різати, зачекайте, доки
диск не досягне повної швидкості. Це змен-
шить ризик відкидання оброблюваної деталі.
17. Якщо робоча деталь або диск застрягли,
вимкніть пилу. Зачекайте, доки всі частини
пили зупиняться, потім від'єднайте ште-
псель від джерела струму та/або вийміть
акумулятор. Потім звільніть застряглі деталі.
Різання застряглої деталі може призвести до
втрати контролю чи до пошкодження пили.
18. Після закінчення різання відпустіть вмикач,
опустіть головку пили донизу та зачекайте,
доки диск зупиниться, перш ніж знімати
відрізаний шматок. Тримати руки біля диска,
що рухається за інерцією, небезпечно.
19. Якщо ви виконуєте неповне різання чи
відпускаєте вмикач до того, як повністю
опустите головку пили, міцно тримайтеся
за ручку. Гальмова дія пили може спричинити
різке опускання головки пили, що викличе
ризик травмування.
20. Використовуйте тільки ріжучий диск, що
має діаметр, зазначений на інструменті
або вказаний в інструкції з експлуатації.
Використання диска невідповідного розміру
може завадити належному його захисту або
функціонуванню захисного кожуха, що може
призвести до серйозних травм.
21. Використовуйте тільки такі диски пили, на яких
указана швидкість дорівнює швидкості, зазна-
ченій на інструменті, або є більшою за неї.
22. Пилу можна застосовувати тільки для
різання деревини, алюмінію або подібних
матеріалів.
23. (Тільки для країн Європи.)
Завжди використовуйте диск, що відповідає
стандарту EN847-1.
Додаткові інструкції
1.
Використовуйте замки для захисту набору
для роботи.
2.
Ніколи не ставайте на інструмент.
Перекидання інструмента чи ненавмисний кон-
такт із різальним інструментом може призвести
до серйозних травм.
3.
Ніколи не залишайте працюючий інстру-
мент без догляду. Вимкніть живлення.
Заборонено залишати інструмент до його
повної зупинки.
4.
Не слід експлуатувати пилу, якщо захисний
кожух не встановлено в робочому поло-
женні. Щоразу перед початком роботи слід
перевіряти належне закриття захисного
кожуха. Не слід починати роботу, якщо
захисний кожух диска не рухається вільно
та одразу не закривається. Ніколи не слід
затискувати або блокувати захисний кожух
диска у відкритому положенні.
5.
Не торкайтеся руками доріжки диска пили.
Не слід торкатися диска, що рухається за
інерцією. Він усе ще може завдати серйоз-
них травм.
6.
Щоб зменшити ризик травмування, повер-
тайте каретку в заднє положення після кож-
ного перерізу.
7.
Перед перенесенням інструмента обов'яз-
ково закріплюйте всі рухомі деталі.
8.
Стопорний штифт, який блокує головку
різака, призначений тільки для транспорту-
вання та зберігання, а не для різання.
9.
Перед початком роботи ретельно перевірте
диск на наявність тріщин або пошкоджень.
У разі виявлення тріщин або пошкоджень
негайно замініть диск. Деревний пек та
смола, застиглі на полотнах, сповільню-
ють пилу та збільшують ризик віддачі.
Підтримуйте чистоту полотна. Для цього
зніміть його з інструмента, а потім очистьте
за допомогою засобу для видалення смоли,
гарячої води або гасу. Ніколи не використо-
вуйте бензин для очищення диска.
10. Під час пересувного різання можлива
ВІДДАЧА. ВІДДАЧА відбувається, якщо диск
затиснуло в оброблюваній деталі під час
різання й він різко відскакує в напрямку до
оператора. Це може призвести до втрати
контролю та до серйозних травм. Якщо диск
починає застрягати під час різання, не про-
довжуйте роботу, негайно відпустіть вмикач.
11.
Використовуйте тільки фланці, призначені
для цього інструмента.
12. Будьте обережними, щоб не пошкодити
провідний вал, фланці (особливо поверхню
встановлення) або болт. Пошкодження цих
частин може призвести до поломки диска.
13. Поворотна основа повинна бути надійно
закріплена, щоб не рухалась під час роботи.
Використовуйте отвори в основі, щоб прикрі-
пити пилу до стійкої робочої поверхні чи вер-
стата. НІКОЛИ не використовуйте інструмент,
якщо знаходитесь у незручному положенні.
14. Перед увімкненням перевірте, щоб замок
вала було відпущено.
128 УКРАЇНСЬКА

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dls111Dls112Dls110

Table of Contents