Page 1
Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL ZHCN 电锤 使用说明书 Bor Getar Rotari PETUNJUK PENGGUNAAN Tukul Berputar MANUAL ARAHAN Máy Khoan Động Lực Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Cơ Điện สว่ า นเจาะกระแทกแบบโรตารี ่ คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน M8700...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model M8700 Capacities Concrete 22 mm Core bit 54 mm Diamond core bit 65 mm (dry type) Steel 13 mm Wood 32 mm No load speed (min 0 - 1,100 Blows per minute 0 - 4,350 Overall length 362 mm Net weight...
Do not abuse the cord. Never use the cord for 21. Store idle power tools out of the reach of chil- carrying, pulling or unplugging the power tool. dren and do not allow persons unfamiliar with Keep cord away from heat, oil, sharp edges the power tool or these instructions to operate or moving parts.
10. Keep hands away from moving parts. Reversing switch action Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. ► Fig.2: 1. Reversing switch lever 12. Do not point the tool at any one in the area CAUTION: when operating.
ASSEMBLY OPERATION Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly CAUTION: hold the tool by both side grip and switch handle during • Always be sure that the tool is switched off and operations. unplugged before carrying out any work on the Hammer drilling operation tool.
In fact, this excessive pressure other maintenance or adjustment should be performed will only serve to damage the tip of your bit, by Makita Authorized Service Centers, always using decrease the tool performance and shorten the Makita replacement parts.
Page 9
中文简体 (原本) 规格 M8700 型号 22 mm 性能 混凝土 54 mm 空心钻 65 mm 金刚石空心钻 (干式) 13 mm 钢材 32 mm 木材 空载速度 (/min) 0 - 1,100 0 - 4,350 每分钟锤击数 362 mm 总长度 2.5 kg 净重 安全等级 ·由于研发计划将持续进行,生产者保留变更规格不另行通知之权利。 ·规格可能因销往国家之不同而异。 ·重量符合EPTA-Procedure 01/2003 符号...
Page 14
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model M8700 Kapasitas Beton 22 mm Mata bor berteras 54 mm Mata bor berteras 65 mm intan (tipe kering) Baja 13 mm Kayu 32 mm Kecepatan tanpa beban (min 0 - 1.100 Hantaman per menit 0 - 4.350 Panjang keseluruhan 362 mm...
Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan 16. Kenakan pakaian dengan baik. Jangan yang terbumi atau dibumikan seperti pipa, memakai pakaian yang kedodoran atau radiator, kompor, dan kulkas. Risiko sengatan perhiasan. Jaga jarak antara rambut, pakaian, dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin listrik bertambah jika ada bagian tubuh Anda yang menyentuh bumi atau tanah.
Page 16
PERINGATAN KESELAMATAN PERINGATAN: JANGAN biarkan MESIN BOR GETAR ROTARI kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan produk (karena penggunaan berulang) Kenakan pelindung telinga. Terpaan kebisingan mengurangi kepatuhan yang ketat terhadap dapat menyebabkan hilangnya pendengaran. aturan keselamatan untuk produk yang Gunakan gagang tambahan, jika disertakan terkait.
Page 17
Memilih mode kerja Gemuk mata mesin ► Gbr.3: 1. Kenop pengubah mode kerja 2. Putaran Lapisi sebelumnya kepala tirus dengan sedikit gemuk saja 3. Putaran dengan getar mata mesin (sekitar 0,5 - 1 g). Mesin ini menggunakan kenop pengubah mode kerja. Pelumasan cekam ini menjamin kelancaran kerja dan Pilih salah satu dari dua mode yang sesuai untuk memperpanjang umur pemakaian mesin.
Page 18
CATATAN: Eksentrisitas pada putaran mata mesin serta perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan bisa terjadi ketika menggunakan mesin tanpa beban. oleh Pusat Layanan Resmi Makita, selalu gunakan Mesin akan memusatkan diri secara otomatis selama suku cadang pengganti buatan Makita. penggunaan. Hal ini tidak memengaruhi ketepatan pengeboran.
Page 19
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model M8700 Kapasiti Konkrit 22 mm Bit teras 54 mm Bit teras intan (jenis 65 mm kering) Keluli 13 mm Kayu 32 mm Kelajuan tanpa beban (min 0 - 1,100 Pukulan seminit 0 - 4,350 Panjang keseluruhan 362 mm Berat bersih...
Elakkan sentuhan badan dengan permukaan 17. Jika peranti disediakan untuk sambungan terbumi, seperti paip, radiator, dapur dan peti kemudahan pengekstrakan dan pengumpulan sejuk. Terdapat peningkatan risiko kejutan elektrik habuk, pastikan ia disambung dan digunakan dengan betul. Penggunaan pengumpulan habuk jika elektrik terbumi terkena badan anda. boleh mengurangkan bahaya berkaitan habuk.
Page 21
AMARAN KESELAMATAN TUKUL AMARAN: JANGAN biarkan keselesaan BERPUTAR atau kebiasaan dengan produk (daripada penggunaan berulang) menggantikan Pakai pelindung telinga. Pendedahan kepada pematuhan ketat terhadap peraturan bunyi bising boleh menyebabkan kehilangan keselamatan untuk produk yang ditetapkan. pendengaran. SALAH GUNA atau kegagalan untuk Gunakan pemegang tambahan, jika dibekalkan mematuhi peraturan-peraturan keselamatan dengan alat.
Page 22
Memilih mod tindakan PEMASANGAN ► Rajah3: 1. Tombol penukar mod tindakan 2. Putaran sahaja 3. Putaran dengan PERHATIAN: menukul • Sentiasa pastikan alat dimatikan dan palamnya Alat ini menggunakan mod tindakan menukar tombol. dicabut sebelum menjalankan apa-apa kerja Pilih salah satu daripada dua mod yang sesuai untuk pada alat.
Page 23
Ia boleh menyebabkan perubahan warna, bentuk atau keretakan. Untuk mengekalkan KESELAMATAN dan KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, pemeriksaan dan penggantian berus karbon, apa-apa penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan oleh Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, sentiasa gunakan alat ganti Makita. 23 BAHASA MELAYU...
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu M8700 Công suất Bê-tông 22 mm Đầu mũi lõi 54 mm Đầu mũi lõi kim 65 mm cương (kiểu khô) Thép 13 mm Gỗ 32 mm Tốc độ không tải (min 0 - 1.100 Số...
Không để dụng cụ máy tiếp xúc với mưa hoặc 19. Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc trong điều kiện ẩm ướt. Nước lọt vào dụng cụ không bật và tắt được dụng cụ máy đó. Mọi máy sẽ...
Page 26
Đội mũ cứng (mũ bảo hộ), mang kính bảo hộ MÔ TẢ CHỨC NĂNG và/hoặc mặt nạ bảo vệ mặt. Mắt thường hoặc kính râm KHÔNG phải là loại kính an toàn. Chúng tôi hết sức khuyến cáo bạn nên mang THẬN TRỌNG: khẩu trang chống bụi và...
Page 27
Sau khi lắp, hãy luôn đảm bảo rằng mũi vít đã được giữ THẬN TRỌNG: chắc chắn đúng vị trí bằng cách thử kéo ra. • Luôn chỉnh núm này hết mức đến biểu tượng ► Hình7: 1. Đầu mũi 2. Nắp ngàm chế...
Page 28
điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm Dịch vụ Được Ủy quyền của Makita (Makita Authorized Service Center), luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế của Makita. 28 TIẾNG VIỆT...