Descripción Del Funcionamiento - Makita LS1216L Instruction Manual

Slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for LS1216L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
36. Utilice discos de sierra correctamente afilados.
Observe la velocidad máxima marcada en el
disco de sierra.
37. Absténgase de retirar cualquier recorte u otras
partes de la pieza de trabajo del área de corte
mientras la herramienta esté en marcha y la
cabeza de la sierra no esté en posición de des-
canso.
38. Utilice solamente discos de sierra que cumplan
con la norma EN847-1 recomendados por el
fabricante.
39. Póngase guantes para manejar el disco de sierra
(los discos de sierra deberán ser transportados
en un portadiscos siempre que sea posible) y
materiales bastos.
40. Cuando está equipada con láser, no está permi-
tido el intercambio con diferente tipo de láser.
Las reparaciones sólo deberán ser realizadas
correctamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
INSTALACIÓN
Montaje de la sierra en un banco
Cuando la herramienta sale de fábrica, la empuñadura
está bloqueada en su posición bajada con el pasador de
tope. Suelte el pasador de tope aplicando simultánea-
mente una ligera presión hacia abajo en la empuñadura
y tirando del pasador de tope. (Fig. 1)
ADVERTENCIA:
• Asegúrese de que la herramienta no se moverá en
la superficie de apoyo. El movimiento de la sierra de
inglete en la superficie de apoyo mientras hace el corte
puede dar lugar a la pérdida del control y graves heri-
das personales.
Esta herramienta se deberá fijar con cuatro pernos en
una superficie nivelada y estable utilizando los agujeros
para pernos provistos en la base de la herramienta. Esto
ayudará a evitar que se vuelque y pueda ocasionar heri-
das. (Fig. 2)
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
• Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa-
gada y desenchufada antes de intentar realizar
cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella. El
no apagar y desenchufar la herramienta puede dar
lugar a graves heridas personales a causa de un arran-
que involuntario.
Guarda del disco (Fig. 3 y 4)
Al bajar la empuñadura, la guarda del disco se sube
automáticamente. La guarda retorna a su posición origi-
nal cuando se completa el corte y se sube la empuña-
dura.
ADVERTENCIA:
• No anule ni quite nunca el protector de disco ni el
resorte que hay en el protector. Un disco expuesto
como resultado de una guarda anulada puede dar
lugar a graves heridas personales durante la opera-
ción.
100
En beneficio de su seguridad personal, mantenga la
guarda del disco siempre en buen estado. Cualquier irre-
gularidad en el funcionamiento de la guarda del disco
deberá ser corregida inmediatamente. Compruebe para
asegurarse de que la guarda retorna accionada por
resorte.
ADVERTENCIA:
• No utilice nunca la herramienta si la guarda del
disco o el resorte está dañado, defectuoso o qui-
tado. La utilización de la herramienta con una guarda
dañada, defectuosa o quitada puede dar lugar a graves
heridas personales.
Si la guarda de disco transparente se ensucia, o si se
adhiere a ella serrín de tal forma que no pueda verse
fácilmente el disco y/o la pieza de trabajo, desenchufe la
sierra y limpie la guarda cuidadosamente con un paño
húmedo. No utilice disolventes ni ningún producto de lim-
pieza a base de petróleo para limpiar la guarda de plás-
tico porque pueden causar daños a la guarda.
Si la guarda del disco se ensucia y necesita ser limpiada
para su correcta utilización, siga los pasos de abajo:
Con la herramienta apagada y desenchufada, utilice la
llave de tubo suministrada para aflojar el perno hexago-
nal que sujeta la cubierta central. Afloje el perno de
cabeza hexagonal girándolo hacia la izquierda y suba la
guarda del disco y la cubierta central.
Con la guarda del disco en esta posición, la limpieza
puede realizarse de forma más completa y eficiente.
Cuando haya completado la limpieza, invierta el procedi-
miento de arriba para apretar el perno. No quite el
resorte que sujeta la guarda del disco. Si la guarda del
disco se daña con el paso del tiempo o por la exposición
a los rayos ultravioleta, póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio Makita para adquirir una guarda nueva.
NO ANULE NI QUITE LA GUARDA.
Posicionamiento de las placas de corte
(Fig. 5, 6 y 7)
Esta herramienta se provee con placas de corte en la
base giratoria para minimizar el desgarro en el lado de
salida de un corte. Las placas de corte se ajustan en
fábrica para que el disco de sierra no las toque. Antes de
usar la herramienta, ajuste las placas de corte de la
forma siguiente:
En primer lugar, desenchufe la herramienta. Afloje todos
los tornillos (3 en cada lado derecho e izquierdo) que
sujetan las placas de corte. Apriételos otra vez pero
solamente hasta el punto en el que las placas de corte
puedan seguir moviéndose fácilmente con la mano. Baje
la empuñadura completamente y empuje hacia dentro el
pasador de tope para bloquear la empuñadura en la
posición bajada. Afloje el tornillo de fijación girándolo
hacia la izquierda que sujeta las barras deslizables supe-
riores y también empuje hacia delante la palanca de blo-
queo que sujeta las barras deslizables inferiores. Tire del
carro hacia usted completamente. Ajuste las placas de
corte de forma que justamente hagan contacto con los
laterales de los dientes del disco. Apriete los tornillos
delanteros (no los apriete mucho). Empuje el carro hacia
la guía lateral completamente y ajuste las placas de
corte de forma que justamente hagan contacto con los
laterales de los dientes del disco. Apriete los tornillos tra-
seros (no los apriete mucho).
Después de ajustar las placas de corte, suelte el pasa-
dor de tope y suba la empuñadura. Después apriete
todos los tornillos firmemente.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ls1216Ls1216fLs1216flLs1216flb

Table of Contents