Makita AF500HP Instruction Manual page 16

Pneumatic pin nailer
Hide thumbs Also See for AF500HP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cloueuse bloquée
ATTENTION :
• Verrouillez toujours la gâchette, débranchez le tuyau et
retirez les clous du magasin avant de réparer un
blocage. (Fig. 19)
Ouvrez la porte coulissante et retirez les clous du
magasin.
Appuyez sur l'extrémité supérieure courte de la clé
hexagonale et retirez-la du porte-outil. (Fig. 20)
Déposez deux vis de fixation du guide d'entraînement
avant à l'aide du couvercle supérieur de contact.
Retirez les clous bloqués dans la rainure du guide de
clous.
Si l'extraction des clous bloqués s'avère difficile, retirez
deux autres vis de fixation du couvercle du guide
d'entraînement à l'aide de la clé hexagonale. Retirez les
clous.
MAINTENANCE
ATTENTION :
• Verrouillez toujours la gâchette et déconnectez le tuyau
d'air de l'outil avant de procéder à l'inspection ou la
maintenance.
• N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant,
d'alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent
de provoquer des décolorations, des déformations ou
des fissures.
Maintenance de la cloueuse (Fig. 21)
Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous qu'il est en bon état et
qu'aucune de ses vis n'est desserrée. Le cas échéant,
serrez les vis. (Fig. 22)
Avec l'outil déconnecté, effectuez une inspection
quotidienne pour vous assurer que le dispositif de contact
et la gâchette se déplacent librement. N'utilisez pas l'outil
si le dispositif de contact ou la gâchette se bloque ou se
coince.
Vidange de l'outil (Fig. 23)
Déconnectez le tuyau de l'outil. Placez l'outil de sorte que
le raccord à air soit orienté vers le sol. Purgez-le au
maximum.
Nettoyage de l'outil
Évacuez la poussière à l'aide d'un souffleur d'air.
Coiffe (Fig. 24)
Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, verrouillez la gâchette
et débranchez le tuyau. Ensuite, bouchez le port d'arrivée
d'air. (Fig. 25)
Si l'outil doit demeurer inutilisé pour une période
prolongée, lubrifiez-le avec de l'huile pour outil
pneumatique et rangez-le dans un endroit sûr. Évitez de
l'exposer directement aux rayons du soleil et/ou à un
environnement humide ou chaud. (Fig. 26)
Entretien du compresseur et du tuyau
'
d
air (Fig. 27)
Après utilisation, purgez toujours le réservoir du
compresseur. Si de l'humidité pénètre dans l'outil, elle
risque de causer un rendement médiocre, voire une
panne de l'outil.
Gardez le tuyau d'air à l'écart de la chaleur (plus de 60°C
ou 140°F) et des produits chimiques (diluant, acides
16
puissants ou alcalis). Faites également courir le tuyau à
l'écart de tout obstacle sur lequel il risquerait de se
coincer dangereusement pendant l'utilisation. Les tuyaux
doivent également être placés à l'écart des bords
tranchants et des zones susceptibles d'entraîner des
dommages ou l'abrasion du tuyau. (Fig. 28)
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
les réparations et tout autre travail de maintenance ou de
réglage doivent être effectués dans un centre de service
Makita agréé exclusivement avec des pièces de rechange
Makita.
ACCESSOIRES FOURNIS EN
OPTION
ATTENTION :
• Ces accessoires ou pièces complémentaires sont
recommandés pour être utilisés avec l'outil Makita
spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout
autre accessoire ou pièce complémentaire peut
comporter un risque de blessure. N'utilisez les
accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été
conçus.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires,
contactez votre Centre de service local Makita.
• Clous
• Tuyaux d'air
• Lunettes de sécurité
REMARQUE :
• Certains éléments de la liste peuvent être inclus en tant
qu'accessoires standard dans le coffret de l'outil
envoyé. Ils peuvent varier suivant les pays.
Bruit
Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés
selon la norme EN792 :
Niveau de pression sonore (L
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Le niveau de bruit peut dépasser 80 dB (A) lors de
l'utilisation.
Portez des protections auditives.
Vibrations
La valeur totale des vibrations a été mesurée selon la
norme EN792 :
Émission des vibrations (a
Incertitude (K) : 1,5 m/s
• La valeur de l'émission des vibrations déclarée a été
mesurée conformément à la méthode de test standard
et peut être utilisée afin de comparer des outils entre
eux.
• La valeur de l'émission des vibrations déclarée peut
également être utilisée lors d'une évaluation
préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
• Selon la manière dont l'outil est utilisé, il est possible
que l'émission des vibrations pendant l'utilisation réelle
de l'outil électrique diffère de la valeur de l'émission
déclarée.
• Veillez à identifier les mesures de sécurité destinées à
protéger l'opérateur et établies en fonction de
l'estimation de l'exposition dans les conditions réelles
d'utilisation (en prenant en compte toutes les étapes du
ENG905-1
) : 80 dB (A)
pA
ENG904-2
2
) : 2,5 m/s
ou moins
h
2
ENG901-1

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0088381092876

Table of Contents