Makita DUN500W Instruction Manual page 41

Cordless pole hedge trimmer
Hide thumbs Also See for DUN500W:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12. Use gafas protectoras, casco de seguridad y
guantes protectores para protegerse de los
residuos que salgan volando u objetos que
caen.
13. Durante la operación, mantenga a las perso-
nas o animales alrededor a por lo menos 15 m
(50 ft) de distancia de la herramienta. Detenga
la herramienta en cuanto alguien se acerque.
14. No utilice la herramienta bajo la lluvia o en lugares
mojados ni en condiciones de mucha humedad. El
motor eléctrico no es a prueba de agua.
15. Un usuario con experiencia deberá enseñar
a los usuarios primerizos cómo manejar la
herramienta.
16. La herramienta no deberá ser utilizada por niños ni
por personas menores de 18 años. Esta restricción
podrá pasarse por alto para personas mayores de 16
años siempre que reciban la capacitación correspon-
diente bajo la supervisión de un experto.
17. Utilice la herramienta sólo si se encuentra en
buena condición física. Si está cansado, su
atención se verá disminuida. Sea especialmente
cuidadoso al término de una jornada laboral.
Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosa-
mente. El usuario será responsable de todos los
daños a terceras personas.
18. Nunca utilice la herramienta si está bajo
la influencia de alcohol, drogas o algún
medicamento.
19. Los guantes de trabajo hechos de piel gruesa
forman parte del equipo básico de la herra-
mienta y deberán usarse siempre que se
trabaje con éste. Utilice también zapatos resis-
tentes con suelas antiderrapantes.
20. Antes de comenzar el trabajo, revise la herra-
mienta para asegurarse de que está en buen
estado y en condiciones seguras de funcio-
namiento. Asegúrese de que los protectores
estén colocados correctamente. La herra-
mienta no deberá ser utilizada hasta que se
encuentre totalmente ensamblada.
21. Siempre que utilice la herramienta sosténgala
firmemente.
22. No opere la herramienta sin carga
innecesariamente.
23. Si la pieza de corte entra en contacto con
alguna cerca u otro objeto duro, apague
inmediatamente el motor y retire el cartucho
de batería. Verifique si la cortadora presenta
algún daño, de ser así deberá ser reparada de
inmediato.
24. Siempre apague la herramienta y retire el car-
tucho de batería antes de revisar las cuchillas
de cizalla, enmendar fallas o retirar algún
material atorado en las cuchillas de cizalla.
25. Apague la herramienta y retire el cartucho de
batería antes de realizar cualquier trabajo de
mantenimiento.
26. Siempre que traslade la herramienta a otro
lugar, aun durante el trabajo, retire el cartucho
de batería y coloque la cubierta de las cuchi-
llas para cubrir las cuchillas de cizalla. Nunca
cargue ni transporte la herramienta con las
cuchillas funcionando. Nunca sostenga las
cuchillas con sus manos.
27. Limpie la herramienta y en especial las cuchi-
llas de cizalla después de usarlas y antes de
almacenar la herramienta por períodos prolon-
gados. Aplique una capa ligera de aceite a las
cuchillas y coloque la cubierta.
28. Cuando no se vayan a usar, coloque la
cubierta de las cuchillas a la herramienta y
almacene la herramienta en interiores en un
lugar seco y elevado, cerrado con llave, fuera
del alcance de los niños.
29. Nunca apunte las cuchillas de cizalla hacia
usted ni hacia otras personas.
30. Si las cuchillas se dejan de mover a causa de
objetos extraños atorados entre ellas durante
la operación, apague la herramienta, extraiga
el cartucho de batería y luego retire los obje-
tos extraños usando herramientas tales como
pinzas. El retirar los objetos extraños con la mano
podría ocasionar una lesión, debido a que las
cuchillas pueden moverse al intentar retirarlos.
31. Evite los entornos peligrosos. No utilice la
herramienta en lugares húmedos o mojados
ni la exponga a la lluvia. El agua que ingrese a
la herramienta incrementará el riesgo de des-
carga eléctrica.
32. No arroje la(s) batería(s) al fuego. La celda
podría explotar. Consulte los códigos locales
para ver si hay instrucciones especiales rela-
cionadas con la disposición.
33. No abra ni dañe la(s) batería(s). Los electroli-
tos liberados son corrosivos y pueden ocasio-
nar daños en los ojos o la piel. Estos pueden
ser tóxicos si se llegan a tragar.
34. No cargue la batería bajo la lluvia ni en lugares
mojados.
35. Antes de la operación, examine el área de
trabajo para ver si hay alambrados, piedras u
otros objetos sólidos. Estos pueden dañar las
cuchillas.
36. Use guantes protectores cuando toque las
cuchillas o ajuste el ángulo de las cuchillas.
Las cuchillas podrían provocar cortaduras graves
en las manos descubiertas.
37. Tenga cuidado de no tocar accidentalmente
una cerca de metal u otros objetos duros
durante la operación. La cuchilla se romperá y
ocasionar una lesión grave.
38. Evite un arranque accidental. No traslade la
herramienta cuando el cartucho de batería esté
instalado y con el dedo puesto sobre el interruptor.
Asegúrese de que el interruptor se encuentre apa-
gado cuando instale el cartucho de batería.
39. Evite tocar las cuchillas o bordes de corte
expuestos cuando levante o sostenga la
herramienta.
40. No fuerce la herramienta. Esto permitirá hacer
mejor el trabajo con un menor riesgo de lesiones a
la velocidad para la que fue diseñada.
41. Dé mantenimiento cuidadoso a la herramienta.
Mantenga el borde de corte afilado y limpio
para lograr un desempeño óptimo y reducir así
el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones
para la lubricación y el cambio de los acceso-
rios. Mantenga los mangos secos, limpios, y
libres de aceite y grasa.
41 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dun600lDun500wzDun600lz

Table of Contents