Consignes D'utilisation - RIDGID Auto-Clean K-30 Manual

Drain cleaning machine
Hide thumbs Also See for Auto-Clean K-30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dégorgeoir Auto-Clean™
Figure 11 – Exemple de prolongement d'une évacuation
pour la ramener à 15 cm (6") de l'AUTOFEED.
12. Faites courir le cordon d'alimentation le long du pas-
sage dégagé. Avec les mains sèches, branchez le dé-
gorgeoir sur une prise avec mise à la terre appropriée.
Maintenez toutes connexions au sec et surélevées. Si
le cordon d'alimentation n'est pas suffisamment long,
prévoyez une rallonge électrique possédant les car-
actéristiques suivantes :
• Un bon état général
• Une fiche semblable à celle du cordon
d'alimentation du dégorgeoir
• Une homologation pour utilisation à l'extérieur in-
diquée par la mention W ou W-A dans sa désigna-
tion (ex., SOW), une homologation type H05VV-F
ou H05RN-F, voire une homologation IEC type
60227 IEC 53 ou 60245 IEC 5
• Une section de fils suffisante, à savoir 16 AWG
(1,5 mm
2
) pour une longueur maximale de 50 pieds
(15,20 m) et 14 AWG (2,5 mm
allant de 50 à 100 pieds (15,20 à 30,50 m). Des fils
de section insuffisante risqueraient de surchauf-
fer, faire fondre leurs gaines isolantes et provoquer
un incendie ou d'autres dégâts.
A noter que le disjoncteur différentiel des dégorgeoirs
120V ainsi équipés ne protège pas les rallonges élec-
triques éventuelles. Si la prise de courant n'est pas
équipée d'un disjoncteur différentiel, il serait préférable
24
Rallonge
2
) pour des longueurs
de prévoir un second disjoncteur différentiel entre la
prise de courant et la rallonge afin de limiter les
risques de choc électrique en cas d'anomalie au
niveau de la rallonge. Si le dégorgeoir n'est pas
équipé d'un disjoncteur différentiel, prévoyez un dis-
joncteur à brancher entre la prise de courant et le dé-
gorgeoir afin de limiter les risques de choc élec-
trique.

Consignes d'utilisation

AVERTISSEMENT
Portez systématiquement une protection oculaire
afin de protéger vos yeux contre les projections de
débris éventuelles.
Ne portez que des gants de travail en cuir. Ne jamais
prendre en main un câble tournant avec autre chose,
gants et chiffons y compris. Ceux-ci risqueraient
de s'enrouler autour du câble et provoquer de graves
blessures.
Lors du curage de canalisations susceptibles de ren-
fermer des produits chimiques dangereux ou des
bactéries, portez les équipements de protection
individuelle appropriés, tels que lunettes étanches,
visières et respirateurs afin de vous protéger contre
les risques de brûlure et d'infection. Pour mieux
vous protéger contre les produits chimiques et les
bactéries présents sur l'appareil ou sur les lieux,
portez des gants en latex, caoutchouc ou autre
matériau étanche sous les gants en cuir. Des chaus-
sures antidérapantes à semelles en caoutchouc
peuvent aider à éviter les dérapages et les chocs
électriques, surtout sur les surfaces mouillées.
Respectez les consignes d'utilisation afin de limiter
les risques de blessures provoquées par le bouclage
ou la rupture des câbles, le fouettement des câbles
ou le renversement de l'appareil, ainsi que les brû -
lures, infections ou autres atteintes.
1. Assurez-vous de la bonne préparation de l'appareil et
des lieux, ainsi que de l'absence de spectateurs ou
autres distractions.
2. En portant des gants de travail en cuir et en bon état,
retirez une longueur suffisante de câble pour pou-
voir l'introduire dans l'évacuation. Poussez le câble
aussi loin que possible dans la canalisation. Il faut au
moins un pied de câble à l'intérieur de la canalisation
pour éviter qu'il s'en échappe et qu'il se mette à fou-
etter lors de la mise en marche de l'appareil.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents