Honda FG201 Owner's Manual page 63

Motor hoe
Hide thumbs Also See for FG201:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
USO
C1. Arranque
el
motor
instrucciones de uso y manteniendo los pies alejados de las
herramientas rotativas.
C2. No ponga a funcionar el motor en un local cerrado en el que
los gases de escape que contienen monóxido de carbono se
puedan acumular. Este gas tóxico puede generar una
pérdida de conocimiento y puede ser mortal. Asegure una
correcta ventilación.
C3. Al labrar en una pendiente, limite la cantidad de gasolina del
depósito a la mitad para minimizar las salpicaduras de
gasolina.
C4. Pare el motor y desconecte el hilo de bujía en los siguientes
casos:
- Antes de cualquier intervención en las herramientas
rotativas.
- Antes de cualquier operación de limpieza, verificación,
reglaje o reparación de la motoazada.
- Después de haber chocado contra un objeto extraño.
Inspeccione la máquina para verificar si ha sufrido daños.
Efectúe las reparaciones necesarias antes de volver a
utilizarla.
- Si la motoazada empieza a vibrar de manera anormal,
busque inmediatamente la causa de la vibración y efectúe
la reparación necesaria.
C5. Pare el motor en los siguientes casos:
- Siempre que la motoazada se tenga que dejar sin
vigilancia.
- Antes de llenar el depósito.
C6. Pise con cuidado en las pendientes. Trabaje en las
pendientes en sentido transversal, nunca subiendo o
bajando.
C7. Al momento de acoplar las herramientas rotativas, tenga
cuidado de que nadie se encuentre delante o a proximidad
de la motoazada. Sujete firmemente el manillar, ya que tiene
tendencia a levantarse cuando se hace el acople.
C8. Durante el trabajo, conserve la distancia de seguridad
respecto a las herramientas rotativas, facilitada por la
longitud del manillar. Camine, nunca corra con la máquina.
C9. No modifique nunca el reglaje del regulador de velocidad del
motor, y evite absolutamente que el motor se embale.
C10. Trabaje únicamente con la luz del día o con una luz artificial
de buena calidad.
C11. Recuerde que el operador o el usuario es responsable de los
accidentes o sucesos imprevistos que puedan afectar a otras
personas en sus propiedades. El usuario es responsable de
controlar los posibles riesgos debidos al suelo sobre el que
se trabajará y de tomar todas las precauciones necesarias
para garantizar su propia seguridad y la de los demás, en
particular en terrenos inclinados, accidentados, resbaladizos
o inestables, o cerca de agujeros, zanjas u orillas.
C12. En terrenos muy duros o con muchas piedras, el usuario
debe tener todavía más cuidado al utilizar la máquina, dado
que la máquina tenderá a ser mucho menos estable que en
terrenos cultivados.
C13. La utilización de accesorios distintos a los recomendados en
este manual puede causar daños en su motoazada que no
estarán cubiertos por su garantía. El uso de herramientas no
certificadas puede atentar contra su seguridad.
C14. Cambie de dirección con mucha precaución.
C15. Invierta el sentido de marcha o tire de la máquina hacia si
mismo con mucha precaución.
C16. PRECAUCIÓN
Los niveles de ruido y vibración indicados en este manual
son los valores máximos para usar la máquina. El uso de
cuchillas de corte desequilibradas, una velocidad de
movimiento excesiva y la falta de mantenimiento tienen un
efecto significativo sobre las emisiones de sonido y las
vibraciones. Por lo tanto, es necesario tomar medidas
preventivas para eliminar todos los daños posibles debido a
los altos niveles de ruido y las tensiones debidas a las
vibraciones; por favor, asegúrese de que se haya realizado
un correcto mantenimiento de la máquina, use un casco
antirruido. Tómese descansos durante el trabajo.
con
precaución,
respetando
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
las
D1. Póngase guantes gruesos para el desmontaje y el montaje
de las herramientas rotativas.
D2. No utilice la motoazada con piezas estropeadas o
desgastadas. Las piezas no se deben reparar sino que hay
que cambiarlas. Sustituya la pieza completa para conservar
el equilibrio. Utilice piezas originales del fabricante. Las
piezas de calidad inferior pueden estropear la máquina y
perjudicar su seguridad. Cambie los tubos de escape
estropeados.
D3. Para evitar cualquier riesgo de incendio:
- Deje enfriar el motor antes de guardar la motoazada.
- Mantenga el motor, el silenciador y la zona de
almacenamiento de la gasolina limpia de material
vegetativo y de grasa excesiva.
D4. Una vez que el motor esté frío, quite los residuos vegetales
de la motoazada antes de guardarla.
D5. Si tiene que vaciar el depósito de gasolina, efectúe esta
operación al exterior, y cuando el motor esté frío.
D6. Guarde la motoazada en un lugar seco. No guarde nunca la
motoazada con gasolina en el depósito en un local en que
los vapores de gasolina podrían alcanzar una llama o una
fuente fuerte de calor. Deje que se enfríe el motor antes de
guardar la máquina en cualquier local.
D7. Apague el motor en los siguientes casos:
- Cuando hay que levantar la motoazada.
- Cuando hay que llevar la motoazada.
- Cuando hay que transportar la motoazada.
Protéjase las manos con guantes de manutención y tenga
cuidado de conservar el equilibrio de la máquina.
D8. Mantenga todas las tuercas y tornillos apretados para
garantizar condiciones de uso seguras. Un mantenimiento
regular es esencial para la seguridad y conservar un nivel de
eficiencia óptima.
D9. Para poner la máquina en un coche, el usuario debe utilizar
la rueda de transporte de la máquina así como una rampa de
subida para acceder al maletero o a un remolque.
3 ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fg201k1

Table of Contents