Philips UV-C 9290024887 User Manual
Philips UV-C 9290024887 User Manual

Philips UV-C 9290024887 User Manual

Disinfection box
Table of Contents
  • German (DE)
  • French (FR)
  • Dutch (NL)
  • Spanish (ES)
  • Portuguese (PT)
  • Italian (IT)
  • Danish (DA)
  • Finnish (FI)
  • Swedish (SV)
  • Norwegian (NO)
  • Greek (EL)
  • Turkish (TR)
  • Bulgarian (BG)
  • Hungarian (HU)
  • Slovene (SL)
  • Croatian (HR)
  • Macedonian (MK)
  • Serbian (SR)
  • Czech (CZ)
  • Slovak Czech (SK)
  • Polish (PL)
  • Romanian (RO)
  • Albanian (SQ)
  • Latvian (LV)
  • Lithuanian (LT)
  • Estonian (ET)
  • Arabic (AR)
  • Ukrainian (UA)
  • Russian (RU)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
UV-C disinfection box
user manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips UV-C 9290024887

  • Page 1 UV-C disinfection box user manual...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 01 English (EN) ............................02 02 German (DE) ............................05 03 French (FR) ............................08 04 Dutch (NL) ..............................11 05 Spanish (ES) ............................14 06 Portuguese (PT) ............................ 17 07 Italian (IT) ..............................20 08 Danish (DA) ............................23 09 Finnish (FI) ..............................26 10 Swedish (SV) ............................29 Norwegian (NO) ...........................
  • Page 4: English (En)

    01 English (EN) User manual Philips UV-C disinfection box This user manual provides important warnings and information on the proper application and operation of this UV-C appliance. You should always operate this UV-C appliance in accordance with this user manual.
  • Page 5 Timer indicator: Working mode button: Power on, the timer indicator is “--” and the appliance is ready to work. Press the working mode button for routine choice. The remaining work duration will be indicated. The light starts to flash when you press the button. You can choose The timer indicator is “--”...
  • Page 6 Operation guide 1. Power on: you will hear a beep, and the timer indicator will display “--”. 2. Press the button to open the top lid, load the objects evenly into the UV-C appliance and close the top lid. Keep the top lid closed through- out the appliance’s operation.
  • Page 7: German (De)

    02 German (DE) Bedienungsanleitung Philips UV-C-Desinfektionsbox Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Warnhinweise und Informationen zur ordnungsgemäßen Anwendung und zum Betrieb dieses UV-C-Geräts. Sie sollten dieses UV-C-Gerät immer gemäß dieser Bedienungsanleitung verwenden. Produkteinführung Abdeckung Transparente Abdeckung* Disinfect Storage Disinfect+Dry UV-C-Lampe Schalter Bedientafel...
  • Page 8 Timer-Anzeige: Taste für Betriebsmodus: Nach dem Einschalten lautet die Timer-Anzeige “--” und das Gerät Drücken Sie die Taste für den Betriebsmodus, um eine Routine ist betriebsbereit. auszuwählen. Die verbleibende Dauer des Vorgangs wird angegeben. Das Licht blinkt, wenn Sie die Taste drücken. Während die Anzeigen Die Timer-Anzeige lautet bei geöffnetem Gerät “--”.
  • Page 9 Betriebsanleitung 1. Einschalten: Sie hören einen Piepton, und die Timer-Anzeige zeigt “--” an. 2. Drücken Sie den Knopf, um die Abdeckung zu öffnen, legen Sie die Gegenstände gleichmäßig in das UV-C-Gerät ein und schließen Sie die Abdeckung. Die Abdeckung muss geschlossen bleiben, während das Gerät in Betrieb ist. 3.
  • Page 10: French (Fr)

    03 French (FR) Manuel d’utilisation Caisson de désinfection par UV-C Philips Ce manuel d’utilisation fournit des informations et avertissements importants sur l’application et le fonctionne- ment corrects de cet appareil UV-C. Veillez à toujours utiliser ce produit en vous conformant à ce manuel d’utilisation.
  • Page 11 Voyant du minuteur : Bouton du mode Fonctionnement : Une fois sous tension, le voyant du minuteur indique « -- » et l’ap- Appuyez sur ce bouton pour choisir une routine. pareil est prêt à fonctionner. Lorsque vous appuyez sur celui-ci, la lampe se met à clignoter. Le temps de fonctionnement restant sera indiqué.
  • Page 12 Guide de fonctionnement 1. Mise sous tension : vous entendrez un signal sonore et le voyant du minuteur affichera « -- ». 2. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le couvercle. Chargez les objets en les répartissant de manière uniforme dans l’appareil UV-C, puis fermez le couvercle.
  • Page 13: Dutch (Nl)

    04 Dutch (NL) Gebruikershandleiding Philips UV-C-desinfectiekast Deze gebruikershandleiding biedt belangrijke waarschuwingen en informatie over de juiste toepassing en bediening van dit UV-C-apparaat. U moet dit UV-C-apparaat altijd gebruiken volgens de instructies in deze gebruikershandleiding. Productintroductie Bovendeksel Transparant bovendeksel* Disinfect Storage...
  • Page 14 Tijdindicator: Bedrijfsmodusknop: Stroom aan, de tijdindicator staat op ‘--’ en het apparaat is klaar Druk op de bedrijfsmodusknop om te kiezen welke procedure het voor gebruik. apparaat moet uitvoeren. De resterende bedrijfsduur wordt weergegeven. Het lampje begint te knipperen wanneer u op de knop drukt. U kunt De tijdindicator staat op ‘--’...
  • Page 15 Bedieningsinstructies 1. Stroom aan: u hoort een pieptoon en de tijdindicator geeft ‘--’ aan. 2. Druk op de knop om het bovendeksel te openen, leg de voorwerpen gelijkmatig verdeeld in het UV-C-apparaat en sluit het bovendeksel. Houd het bovendeksel gesloten terwijl het apparaat in bedrijf is. 3.
  • Page 16: Spanish (Es)

    05 Spanish (ES) Manual del usuario Caja de desinfección UV-C de Philips Este manual del usuario proporciona advertencias e información importante sobre la correcta aplicación y el funcionamiento de este aparato UV-C. Debe utilizar siempre este aparato UV-C de acuerdo con este manual del usuario.
  • Page 17 Indicador temporizador: Botón de modo de funcionamiento: Encendido, el indicador temporizador marca “--” y el electro- Pulse el botón de modo de funcionamiento para elegir la rutina. doméstico está listo para funcionar. La luz empieza a parpadear cuando pulsa el botón. Puede elegir la Se indicará...
  • Page 18 Guía de funcionamiento 1. Encendido: escuchará un pitido y el indicador del temporizador mostrará “--”. 2. Pulse el botón para abrir la tapa, cargue los objetos de forma uniforme en el aparato UV-C y cierre la tapa superior. Mantenga la tapa superior cerrada durante el funcionamiento del aparato.
  • Page 19: Portuguese (Pt)

    06 Portuguese (PT) Manual do utilizador Caixa de desinfeção por UV-C Philips Este manual do utilizador fornece advertências e informações importantes sobre a aplicação e o funcionamen- to corretos deste eletrodoméstico UV-C. Deve sempre utilizar este eletrodoméstico UV-C de acordo com este manual do utilizador.
  • Page 20 Indicador do temporizador: Botão de modo de funcionamento: Ao ligar a alimentação, o indicador do temporizador apresenta Prima o botão do modo de funcionamento para selecionar “--” e o eletrodoméstico está pronto a funcionar. uma rotina. Será indicada a duração restante de funcionamento. A luz começa a piscar quando prime o botão.
  • Page 21 Guia de funcionamento 1. Ao ligar, irá ouvir um sinal sonoro e o indicador do temporizador irá apresentar “--”. 2. Prima o botão para abrir a tampa superior, coloque os objetos de modo uniforme no eletrodoméstico UV-C e feche a tampa superior. Man- tenha a tampa superior fechada durante o funcionamento do eletrodoméstico.
  • Page 22: Italian (It)

    07 Italian (IT) Manuale dell’utente Scatola per disinfezione UV-C Philips Questo manuale dell’utente fornisce importanti avvisi e informazioni sulla corretta applicazione e il funzion- amento di questa apparecchiatura UV-C. Utilizzare questa apparecchiatura UV-C come indicato nel presente manuale dell’utente. Presentazione del prodotto...
  • Page 23 Timer: Pulsante modalità operativa: All’accensione, sul timer viene visualizzato “--”, a indicare che l’apparec- Premere il pulsante della modalità operativa per scegliere la procedura. chiatura è pronta per l’uso. Quando si preme il pulsante, la luce inizia a lampeggiare. È possibile Sarà...
  • Page 24 Guida operativa 1. Accensione: viene prodotto un segnale acustico e sul timer viene visualizzato “--”. 2. Premere il pulsante per aprire il coperchio superiore, caricare gli oggetti in modo uniforme nell’apparecchiatura UV-C e richiudere il coperchio. Mentre l’apparecchiatura è in funzione, il coperchio superiore deve rimanere sempre chiuso. 3.
  • Page 25: Danish (Da)

    08 Danish (DA) Brugervejledning Philips UV-C-desinficeringsboks Denne brugervejledning giver dig vigtige advarsler og oplysninger om korrekt anvendelse og brug af dette UV-C-apparat. Du bør altid betjene dette UV-C-apparat i henhold til denne brugervejledning. Produktoplysninger Toplåg Transparent toplåg* Disinfect Storage Disinfect+Dry...
  • Page 26 Timerindikator: Knap til arbejdstilstand: Tændt, timerindikator viser “--”, og apparatet er klar til brug. Tryk på knappen til arbejdstilstand for rutinevalg. Resterende behandlingstid vises. Lyset begynder at blinke, når du trykker på knappen. Du kan angive arbejdsvarighed, mens indikatorlyset blinker tre gange. Timerindikator viser “--”, når apparatet er åbent.
  • Page 27 Betjeningsvejledning: 1. Tændt: Du hører et bip, og timerindikatoren viser “--”. 2. Tryk på knappen for at åbne låget, placer objekterne forsigtigt i UV-C-apparatet, og luk låget. Hold låget lukket under hele betjeningen af apparatet. 3. Tryk på knappen til arbejdstilstand for at vælge en passende arbejdstilstand. Se “Vejledning til arbejdstilstande” herunder. 4.
  • Page 28: Finnish (Fi)

    09 Finnish (FI) Käyttöohjeet Philipsin desinfioiva UV-C-kotelo Tämä käyttöohje sisältää varoituksia ja tärkeitä tietoja tämän UV-C-laitteen soveltuvuudesta ja oikeasta käytöstä. Käytä tätä UV-C-laitetta aina tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Tuotteen yleiskuvaus Yläkansi Läpinäkyvä yläkansi* Disinfect Storage Disinfect+Dry UV-C-lamppu Painike Ohjauspaneeli Upotettu valaisin Tuuletusaukko Ripustuskoukku Esinekori...
  • Page 29 Ajan näyttö: Tilapainike: Kun virta on kytketty, ajastinnäytössä näkyy “--” ja laite on valmis Valitse esimääritetty ohjelma painamalla tilapainiketta. käytettäväksi. Valo alkaa vilkkua, kun painiketta painetaan. Voit valita työjakson Ajastinnäytössä näkyy toiminnon jäljellä oleva aika. keston aikanäytön ja merkkivalon kolmen vilkkumiskerran aikana. Ajastinnäytössä...
  • Page 30 Käyttöohje 1. Virta on kytketty: Laitteesta kuuluu äänimerkki ja ajan näytössä näkyy “--”. 2. Avaa yläkansi painamalla painiketta. Aseta esineet tasavälein UV-C-laitteeseen ja sulje yläkansi. Pidä laitteen yläkansi suljettuna käytön ajan. 3. Valitse haluamasi toiminto painamalla toimintatilapainiketta. Katso jäljempänä olevia toimintotiloja koskevia ohjeita. 4.
  • Page 31: Swedish (Sv)

    10 Swedish (SV) Användarhandbok Philips UV-C-desinfektionsbox Denna användarhandbok innehåller viktiga varningar samt information om korrekta användningsområden och korrekt drift av denna UV-C-enhet. Använd alltid denna UV-C-enheten i enlighet med denna användarhandbok. Produktintroduktion Övre lock Transparent övre lock* Disinfect Storage Disinfect+Dry...
  • Page 32 Tidsindikator: Driftlägesknapp: När du slår på strömmen anger tidsindikatorn ”--” och enheten är Tryck på driftlägesknappen för programval. redo att börja användas. Ljuset börjar blinka när du trycker på knappen. Du väljer arbetets Återstående arbetstid indikeras. tidslängd när indikatorerna blinkar 3 gånger. När enheten är öppen anger tidsindikatorn ”--”.
  • Page 33 Användarhandbok 1. Slå på strömmen; ett pipljud hörs och tidsindikatorn anger ”--”. 2. Tryck på knappen för att öppna det övre locket, placera föremålen jämnt i UV-C-enheten och stäng det övre locket. Håll det övre locket stängt hela tiden när enheten är i drift. 3.
  • Page 34: Norwegian (No)

    11 Norwegian (NO) Brukerhåndbok Philips UV-C-desinfeksjonsboks Denne brukerhåndboken inneholder viktige advarsler og opplysninger om bruksområde og riktig bruk av dette UV-C-apparatet. Pass alltid på å følge anvisningene i brukerhåndboken når du benytter dette UV-C-apparatet. Produktopplysninger Toppdeksel Transparent toppdeksel* Disinfect Storage...
  • Page 35 Timerindikator: Arbeidsmodus-knapp: Slått på, timerindikatoren viser “--” og apparatet er klart til bruk. Trykk på arbeidsmodus-knappen for å velge rutine. Resterende driftstid vises. Lyset begynner å blinke når du trykker på knappen. Du kan velg arbeidsvarighet mens indikatorene blinker tre ganger. Timerindikatoren viser “--”...
  • Page 36 Driftsveiledning 1. Slå på apparatet: Det kommer en pipelyd og timerindikatoren viser “--”. 2. Trykk på knappen for å åpne toppdekselet, fordel gjenstandene jevnt i UV-C-apparatet og lukk toppdekselet. La toppdekselet være lukket hele tiden mens apparatet er i bruk. 3.
  • Page 37: Greek (El)

    12 Greek (EL) Εγχειρίδιο χρήσης Κιβώτιο απολύμανσης με UV-C της Philips Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης παρέχει σημαντικές προειδοποιήσεις και πληροφορίες σχετικά με την κατάλληλη εφαρμογή και λειτουργία αυτής της συσκευής UV-C. Θα πρέπει πάντα να χειρίζεστε τη συγκεκριμένη συσκευή UV-C σύμφωνα με τις οδηγίες...
  • Page 38 Ένδειξη χρονοδιακόπτη: Κουμπί τρόπου λειτουργίας: Μόλις ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία, στην οθόνη του χρονοδιακόπτη εμφανίζεται Πιέστε το κουμπί του τρόπου λειτουργίας για να επιλέξετε τη διαδικασία. η ένδειξη “--” που υποδεικνύει ότι η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία. Μόλις πιέσετε το κουμπί, η φωτεινή ένδειξη αρχίζει να αναβοσβήνει. Εμφανίζεται...
  • Page 39 Οδηγός λειτουργίας 1. Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία: θα ακούσετε έναν χαρακτηριστικό ήχο (μπιπ) και στον χρονοδιακόπτη θα εμφανιστεί η ένδειξη “--”. 2. Πιέστε το κουμπί για να ανοίξετε το καπάκι στο επάνω μέρος, τοποθετήστε τα αντικείμενα ομοιόμορφα στο εσωτερικό της συσκευής UV-C και κλείστε το καπάκι...
  • Page 40: Turkish (Tr)

    13 Turkish (TR) Kullanım kılavuzu Philips UV-C dezenfeksiyon kutusu Bu kullanım kılavuzu, bu UV-C cihazının düzgünce uygulanması ve çalıştırılması hakkında önemli uyarılar ve bilg- iler sunar. Bu UV-C cihazını her zaman bu kullanım kılavuzuna uygun olarak çalıştırmanız gerekir. Ürün tanıtımı...
  • Page 41 Zamanlayıcı göstergesi: Çalışma modu düğmesi: Güç açıktır, zamanlayıcı göstergesinde “--” ifadesi gösterilir ve cihaz Rutin seçimi için çalışma modu düğmesine basın. çalışmaya hazırdır. Düğmeye bastığınızda ışık yanıp sönmeye başlar. Göstergeler 3 kez Kalan çalışma süresi gösterilir. yanıp sönerken çalışma süresini seçebilirsiniz. Cihaz açıkken zamanlayıcı...
  • Page 42 Kullanım kılavuzu 1. Gücü açma: Bip sesi duyarsınız ve zamanlayıcı göstergesinde “--” ifadesi gösterilir. 2. Üst kapağı açmak için düğmeye basın, eşyaları eşit dağılacak şekilde UV-C cihazının içine yerleştirin ve üst kapağı kapatın. Cihazın çalışması boyunca üst kapağı kapalı tutun. 3.
  • Page 43: Bulgarian (Bg)

    14 Bulgarian (BG) Ръководство за потребителя Кутия за дезинфекция с UV-C лъчи Philips Това ръководство за потребителя предоставя важни предупреждения и информация за правилното приложение и работа на този UV-C уред. Винаги трябва да използвате този UV-C уред в съответствие с това ръководство за потребителя.
  • Page 44 Индикатор на таймера: Бутон за работен режим: Включено захранване, индикаторът на таймера показва „--“ и устройството е Натиснете бутона за работен режим, за да направите избор на процедура. готово за работа. Светлината започва да примигва, когато натиснете бутона. Можете да избирате Ще...
  • Page 45 Ръководство за експлоатация 1. Включено захранване: ще чуете бипкане и индикаторът на таймера ще покаже „--“. 2. Натиснете бутона, за да отворите горния капак, поставете предметите равномерно в UV-C уреда и затворете горния капак. Дръжте горния капак затворен по време на работата на уреда. 3.
  • Page 46: Hungarian (Hu)

    15 Hungarian (HU) Felhasználói kézikönyv Philips UV-C fertőtlenítő egység Ez a felhasználói kézikönyv fontos információkat és figyelmeztetéseket tartalmaz ennek az UV-C-fénnyel működő készüléknek a helyes alkalmazásáról és üzemeltetéséről. Az UV-C-készüléket mindig a jelen fel- használói kézikönyvben előírt módon kell üzemeltetni! A termék áttekintése...
  • Page 47 Időzítő: Programválasztó gomb: A készülék bekapcsoláskor a -- jelzés látható rajta, ami azt jelenti, A programválasztó gomb megnyomásával válthat a programok hogy a készülék üzemkész. között. Működés közben a hátralévő időt jeleníti meg. A gomb megnyomását villogó fény jelzi. A fény 3 alkalommal villan fel, és ezalatt választhatja ki a program hosszát.
  • Page 48 Kezelési útmutató 1. Bekapcsolás a főkapcsolóval: a készülék csipogó hangjelzést ad, az időzítőn pedig megjelenik a -- jelzés. 2. A gomb megnyomásával nyissa fel a felső fedelet, majd egyenletesen elosztva helyezze az UV-C-készülékbe a tárgyakat, végül zárja le a fedelet. A készülék működése közben végig zárva kell tartani a felső fedelet. 3.
  • Page 49: Slovene (Sl)

    16 Slovene (SL) Uporabniški priročnik Enota za razkuževanje s svetlobo UV-C Philips Ta uporabniški priročnik vsebuje pomembna opozorila in informacije o pravilni uporabi in delovanju tega aparata UV-C. Ta aparat UV-C vedno uporabljajte v skladu s tem uporabniškim priročnikom. Predstavitev izdelka...
  • Page 50 Indikator časovnika: Gumb za način delovanja: Napajanje je vklopljeno, indikator časovnika kaže »--« in aparat je Pritisnite gumb za način delovanja, da izberete postopek. pripravljen za uporabo. Ko pritisnete gumb, začne luč utripati. Trajanje delovanja lahko Prikazano bo preostalo trajanje delovanja. izberete, ko indikatorji trikrat utripnejo.
  • Page 51 Navodila za uporabo 1. Vklop: slišali boste pisk in indikator časovnika prikaže »--«. 2. Pritisnite gumb za odpiranje zgornjega pokrova, predmete enakomerno zložite v aparat UV-C in zaprite pokrov. Dokler aparat deluje, mora biti zgornji pokrov zaprt. 3. S pritiskom na gumb za način delovanja izberite ustrezen način delovanja. Preberite razdelek »Vodnik po načinih delovanja« v nadaljevanju. 4.
  • Page 52: Croatian (Hr)

    17 Croatian (HR) Korisnički priručnik Philips UV-C kutija za dezinfekciju Ovaj korisnički priručnik daje važna upozorenja i informacije o pravilnoj primjeni i radu ovog UV-C uređaja. Uvijek trebate rukovati ovim UV-C uređajem u skladu s ovim korisničkim priručnikom. Predstavljanje proizvoda...
  • Page 53 Indikator mjerača vremena: Gumb načina rada: Kada se uključi, indikator mjerača vremena pokazuje „--” i uređaj je Pritisnite gumb načina rada za odabir rutine. spreman za rad. Svjetlo počinje treperiti kad pritisnete gumb. Možete odabrati Označit će se preostalo trajanje rada. trajanje rada dok indikatori trepere 3 puta.
  • Page 54 Vodič za uporabu 1. Uključivanje: čut ćete zvučni signal, a indikator mjerača vremena će prikazati „--”. 2. Pritisnite gumb za otvaranje gornjeg poklopca, ravnomjerno umetnite predmete u UV-C uređaj i zatvorite gornji poklopac. Držite gornji pok- lopac zatvorenim tijekom rada uređaja. 3.
  • Page 55: Macedonian (Mk)

    18 Macedonian (MK) Прирачник за корисникот Philips UV-C кутија за дезинфекција Овој прирачник за корисникот дава важни предупредувања и информации за соодветната примената и работата на овој UV-C апарат. Треба секогаш да ракувате со овој UV-C апарат во согласност со овој прирачник за корисникот.
  • Page 56 Индикатор на тајмер: Копче за работен режим: Напојувањето е вклучено, индикаторот на тајмерот е „--“ и апаратот е подготвен Притиснете на копчето за работен режим за избор на рутината. за работа. Светлото почнува да трепка кога ќе го притиснете копчето. Можете да го Ќе...
  • Page 57 Водич за работа 1. Вклучено напојување: ќе слушнете звучен сигнал и показателот за тајмер ќе прикаже „--“. 2. Притиснете го копчето за да го отворите горниот капак, да ги ставите предметите рамномерно во UV-C апаратот и за да го затворите горниот капак. Држете...
  • Page 58: Serbian (Sr)

    19 Serbian (SR) Korisnički priručnik Philips UV-C kutija za dezinfekciju Ovaj korisnički priručnik sadrži važna upozorenja i informacije o pravilnoj primeni i radu ovog UV-C uređaja. Ovim UV-C uređajem bi trebalo uvek da rukujete u skladu sa ovim korisničkim priručnikom.
  • Page 59 Indikator tajmera: Dugme radnog režima: Kad je uključeno napajanje, indikator tajmera je „--“, a uređaj je Pritisnite dugme radnog režima da biste izabrali rutinu. spreman za rad. Kada pritisnete dugme, lampica počinje da treperi. Možete odabrati Biće navedeno preostalo trajanje rada. trajanje rada dok indikatori trepere 3 puta.
  • Page 60 Vodič za rukovanje 1. Uključivanje: čućete zvučni signal, a indikator tajmera će prikazivati „--“. 2. Pritisnite dugme da biste otvorili gornji poklopac, postavite predmete ravnomerno u UV-C uređaj i zatvorite gornji poklopac. Držite gornji poklopac zatvorenim tokom rada uređaja. 3. Pritisnite dugme radnog režima da biste odabrali odgovarajući radni režim. Pogledajte „Vodič za radni režim“ u nastavku. 4.
  • Page 61: Czech (Cz)

    20 Czech (CZ) Uživatelská příručka UV-C dezinfekční komora Philips Tato uživatelská příručka obsahuje důležitá upozornění a informace k řádnému používání a provozování tohoto UV-C přístroje. Tento UV-C přístroj byste měli vždy provozovat v souladu s touto uživatelskou příručkou. Informace o produktu Horní...
  • Page 62 Displej časovače: Tlačítko provozního režimu: Při zapnutí přístroje se na displeji časovače zobrazí symboly „--“ Stisknutím tlačítka provozního režimu vyberete potřebný program. a přístroj je připraven k použití. Po stisknutí tlačítka začne blikat kontrolka. Než kontrolka třikrát blikne, Bude se zobrazovat zbývající čas probíhajícího procesu. můžete zvolit dobu trvání...
  • Page 63 Návod k obsluze 1. Zapnutí: uslyšíte pípnutí a na displeji časovače se zobrazí symboly „--“. 2. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt, rovnoměrně rozmístěte v UV-C přístroji předměty a zavřete horní kryt. Po celou dobu provozu přístroje nechejte horní kryt zavřený. 3.
  • Page 64: Slovak Czech (Sk)

    21 Slovak Czech (SK) Používateľská príručka UV-C dezinfekčná komora Philips Táto používateľská príručka obsahuje dôležité upozornenia a informácie potrebné na správne používanie a prevádzkovanie tohto UV-C zariadenia. Toto UV-C zariadenie by ste mali vždy prevádzkovať v súlade s touto používateľskou príručkou.
  • Page 65 Displej časovača: Tlačidlo prevádzkového režimu: Pri zapnutí zariadenia sa na displeji časovača zobrazia symboly „-“ Stlačením tlačidla prevádzkového režimu vyberiete príslušný program. a zariadenie je pripravené na použitie. Po stlačení tlačidla začne blikať kontrolka. Kým kontrolky trikrát Bude sa zobrazovať zostávajúci čas prebiehajúceho procesu. zablikajú, môžete vybrať...
  • Page 66 Návod na používanie 1. Zapnutie: zaznie pípnutie a na displeji časovača sa zobrazia symboly „--“. 2. Stlačením tlačidla otvorte horný kryt, v UV-C zariadení rovnomerte rozmiestnite predmety a zatvorte horný kryt. Po celý čas prevádzky zariad- enia nechajte horný kryt zatvorený. 3.
  • Page 67: Polish (Pl)

    22 Polish (PL) Instrukcja obsługi Skrzynka dezynfekująca UV-C Philips Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne ostrzeżenia i informacje dotyczące właściwego stosowania i obsługi tego urządzenia UV-C. To urządzenie UV-C musi być zawsze używane zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Wprowadzenie produktu Pokrywa górna Przezroczysta pokrywa górna*...
  • Page 68 Wskaźnik czasu: Przycisk trybu pracy: Zasilanie włączone, zegar pokazuje „--” i urządzenie jest gotowe do pracy. Naciśnij przycisk trybu pracy, aby wybrać procedurę. Zostanie wskazany pozostały czas pracy. Po naciśnięciu przycisku światło zaczyna migać. W trakcie trzykrot- nego migania wskaźników można wybrać czas pracy urządzenia. „--”...
  • Page 69 Instrukcja obsługi 1. Włączenie zasilania: usłyszysz sygnał akustyczny, a wskaźnik zegara pokaże „--”. 2. 2. Naciśnij przycisk, aby otworzyć pokrywę górną, równomiernie ułóż przedmioty w pojemniku urządzenia UV-C i zamknij pokrywę górną. Przez cały czas pracy urządzenia pokrywa górna musi być zamknięta. 3.
  • Page 70: Romanian (Ro)

    23 Romanian (RO) Manual de utilizare Casetă de dezinfectare cu UV-C Philips Acest manual de utilizare oferă informații și avertismente importante privind utilizarea și funcționarea acestui dispozitiv cu UV-C. Utilizați acest dispozitiv cu UV-C numai în conformitate cu instrucțiunile din acest manual de utilizare.
  • Page 71 Indicatorul temporizatorului: Butonul modului de funcționare: Dispozitivul este pornit și pregătit pentru funcționare, iar indicatorul temporiza- Apăsați butonul modului de funcționare pentru alegerea programului. torului afișează indicația „--”. Lumina începe să se aprindă intermitent atunci când apăsați butonul. Puteți Va fi indicată durata de funcționare rămasă. alege durata de funcționare atunci când indicatoarele se aprind intermitent de 3 ori.
  • Page 72 Ghid de utilizare 1. Pornirea: veți auzi un semnal sonor, iar indicatorul temporizatorului va afișa indicația „--”. 2. Apăsați butonul pentru a deschide capacul superior, încărcați obiectele în dispozitivul cu UV-C, distanțându-le uniform unele de celelalte, apoi închideți capacul superi- or.
  • Page 73: Albanian (Sq)

    24 Albanian (SQ) Manuali i përdorimit Kutia e dezinfektimit Philips UV-C Ky manual përdorimi jep paralajmërime dhe informacione të rëndësishme mbi përdorimin dhe operimin e duhur të kësaj pajisjeje UV-C. Gjithmonë duhet ta operoni këtë pajisje UV-C sipas këtij manuali përdorimi.
  • Page 74 Treguesi i kohëmatësit: Butoni i modalitetit të punës: Ndizeni, pastaj treguesi i kohëmatësit shfaq “--” dhe pajisja është Shtypni butonin e modalitetit të punës për zgjedhjen e rutinës. gati për punë. Drita fillon të ndriçojë kur shtypni butonin. Kohëzgjatjen e punës Do të...
  • Page 75 Udhëzuesi i operimit 1. Ndizni energjinë: do të dëgjoni një tingull dhe treguesi i kohëmatësit do të shfaqë “--”. 2. Shtypni butonin për të hapur kapakun e sipërm, vendosni sendet me rregull në pajisjen UV-C dhe mbyllni kapakun e sipërm. Mbani kapakun e sipërm të...
  • Page 76: Latvian (Lv)

    25 Latvian (LV) Lietotāja rokasgrāmata Philips UV-C dezinfekcijas ierīce Šajā lietotāja rokasgrāmatā ir sniegti svarīgi brīdinājumi un informācija par šīs UV-C ierīces pareizu lietošanu un darbību. Šī UV-C ierīce vienmēr ir jālieto atbilstoši šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītajam. Iepazīšanās ar izstrādājumu Augšējais vāks...
  • Page 77 Taimera indikators Darbības režīmu poga Barošana ieslēgta, taimera indikators ir “--”, un ierīce ir gatava darbam. Nospiediet darbības režīmu pogu, lai izvēlētos rutīnu. Tiks parādīts atlikušais darba ilgums. Nospiežot pogu, gaisma sāk mirgot. Kamēr indikatori 3 reizes iemir- gojas, varat izvēlēties darbības ilgumu. Taimera indikators ir “--”, kad ierīce ir atvērta.
  • Page 78 Norādes par ekspluatāciju 1. Ieslēgšana: būs dzirdams signāls, un laika indikators parādīs “--”. 2. Nospiediet pogu, lai atvērtu augšējo vāku, priekšmetus vienmērīgi izkārtojiet UV-C ierīcē un aizveriet augšējo vāku. Ierīces darbības laikā augšējam vākam jābūt aizvērtam. 3. Nospiediet darbības režīmu pogu, lai izvēlētos atbilstīgo darbības režīmu. Skatiet tālāk tematu “Norādes par darbības režīmiem”. 4.
  • Page 79: Lithuanian (Lt)

    26 Lithuanian (LT) Naudojimo instrukcija „Philips“ UV-C dezinfekcinė dėžė Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama svarbių įspėjimų ir informacijos apie tinkamą šio UV-C prietaiso naudo- jimą ir veikimą. UV-C prietaisą visada turėtumėte naudoti taip, kaip nurodyta šioje naudojimo instrukcijoje. Gaminio pristatymas Viršutinis dangtis Skaidrus viršutinis dangtis*...
  • Page 80 Laikmačio indikatorius: Darbo režimo mygtukas: Įjungus maitinimą, laikmačio indikatorius rodo „--“, o prietaisas būna Paspauskite darbo režimo mygtuką, kad pasirinktumėte procedūrą. paruoštas dirbti. Paspaudus mygtuką, lemputė pradės mirksėti. Galite pasirinkti Bus nurodyta likusi darbo trukmė. darbo trukmę, kol indikatoriai sumirksės 3 kartus. Atidarius prietaisą, laikmačio indikatorius rodo „--“.
  • Page 81 Naudojimo vadovas 1. Maitinimas įjungtas: pasigirs pyptelėjimas, po kurio laikmačio indikatorius rodys „--“. 2. Paspauskite mygtuką, kad atidarytumėte viršutinį dangtį, tolygiai sudėkite daiktus į UV-C prietaisą ir uždarykite viršutinį dangtį. Kol prietaisas naudojamas, laikykite viršutinį dangtį uždarytą. 3. Paspauskite darbo režimo mygtuką, kad pasirinktumėte tinkamą darbo režimą. Žr. toliau pateiktą „Darbo režimo vadovą“. 4.
  • Page 82: Estonian (Et)

    27 Estonian (ET) Kasutusjuhend Philips UV-C-desinfitseerimiskast See kasutusjuhend annab olulisi hoiatusi ja teavet selle UV-C-seadme nõuetekohase rakendamise ja kasutamise kohta. Peaksite alati kasutama seda UV-C-seadet vastavalt käesolevale kasutusjuhendile. Toote tutvustus Pealmine kaas Läbipaistev pealmine kaas* Disinfect Storage Disinfect+Dry UV-C-lamp Nupp...
  • Page 83 Taimeri näidik: Töörežiimi nupp: sisselülitamisel kuvatakse taimeri näidikul „--” ja seade on töövalmis. Vajutage töörežiimi nuppu, et valida töörežiim. Kuvatakse ülejäänud tööaeg. Nupu vajutamisel hakkab tuli vilkuma. Kui indikaatorid vilguvad 3 Kui seade on avatud, kuvatakse taimeri näidikul „--”. korda, saate valida töö kestuse. Kui ilmneb kuivatusfunktsiooni tõrge, kuvatakse taimeri näidikul „E1”.
  • Page 84 Kasutusjuhised 1. Lülitage seade sisse, kuulete piiksu ja taimeri näit kuvab „--”. 2. Vajutage nuppu, et avada pealmine kaas, sisestage objektid ühtlaselt UV-C-seadmesse ja sulgege pealmine kaas. Hoidke pealmine kaas seadme kasutamise vältel suletuna. 3. Vajaliku töörežiimi valimiseks vajutage töörežiimi nuppu. Vt alltoodud tabelit „Töörežiimide juhend”. 4.
  • Page 85: Arabic (Ar)

    28 Arabic ‫دليل المستخدم‬ Philips ‫ من‬UV-C ‫صندوق التعقيم بتقنية‬ ‫ هذا. يجب عليك دائم ً ا تشغيل‬UV-C ‫يوفر دليل المستخدم هذا تحذيرات ومعلومات مهمة حول التطبيق والتشغيل المناسبين لجهاز‬ .‫ هذا وفق ً ا لدليل المستخدم هذا‬UV-C ‫جهاز‬ ‫التعريف بالمنتج‬...
  • Page 86 :‫زر وضع التشغيل‬ :‫مؤشر المؤقت‬ .‫اضغط على زر وضع التشغيل الختيار الروتين‬ .‫التشغيل، يكون مؤشر المؤقت على هيئة "--" والجهاز جاهز للعمل‬ ‫يبدأ الضوء في الوميض عند الضغط على الزر. يمكنك اختيار مدة التشغيل أثناء‬ .‫سيتم اإلشارة إلى مدة التشغيل المتبقية‬ .‫وميض...
  • Page 87 ‫دليل التشغيل‬ ."--" ‫1. التشغيل: سوف تسمع صفارة، وسيعرض مؤشر المؤقت‬ .‫ وأغلق الغطاء العلوي. احتفظ بالغطاء العلوي مغلق ً ا طوال فترة تشغيل الجهاز‬UV-C ‫2. اضغط على الزر لفتح الغطاء العلوي، وقم بتحميل األجسام بالتساوي في جهاز‬ .‫3. اضغط على زر وضع التشغيل الختيار وضع التشغيل المناسب. راجع "دليل وضع التشغيل" أدناه‬ .UV-C ‫4.
  • Page 88: Ukrainian (Ua)

    12 Greek (EL) Посібник користувача Камера для дезінфекції Philips UV-C Цей посібник користувача містить важливі попередження та інформацію щодо правильного застосування та експлуатації цього UV-C приладу. Ви повинні завжди користуватися цим UV-C приладом відповідно до цього посібника користувача. Інформація про продукцію...
  • Page 89 Індикатор таймера: Кнопка робочого режиму: Після ввімкнення, індикатор таймера показує «--», що демонструє готовність Натисніть кнопку робочого режиму для вибору режиму роботи. приладу до роботи. Після натискання кнопки почне блимати світло. Ви можете вибрати На індикаторі відображаеється час, що залишився до закінчення роботи тривалість...
  • Page 90 Посібник з експлуатації 1. Після ввімкнення Ви почуєте звуковий сигнал, а індикатор таймера покаже “--”. 2. Натисніть кнопку, щоб відкрити верхню кришку, рівномірно завантажте предмети в прилад UV-C та закрийте верхню кришку. Тримайте верхню кришку закритою протягом усього часу роботи приладу. 3.
  • Page 91: Russian (Ru)

    12 Greek (EL) Руководство пользователя Камера для дезинфекции Philips UV-C В данном руководстве перечислена важная информация о правильном применении и обращении данным ультрафиолетовым устройством. Всегда используйте данное устройство в соответствии с данным руководством. Информация о продукте Верхняя крышка Прозрачная верхняя...
  • Page 92 Индикатор таймера: Кнопка рабочего режима: Нажмите кнопку включения для выбора режима работы. После включения зажигается индикация таймера “--” и устройство готово к работе. Свет включается после нажатия кнопки. Вы можете выбрать продолжительность работы пока индикатор мигает 3 раза. Оставшееся время работы будет показано. Работа...
  • Page 93 Руководство по эксплуатации 1. Включите: вы услышите звуковой сигнал, а на индикаторе таймера отобразится «-». 2. Нажмите кнопку, чтобы открыть верхнюю крышку, равномерно загрузите предметы в прибор UV-C и закройте верхнюю крышку. Во время работы прибора держите верхнюю крышку закрытой. 3.
  • Page 94 Signify I.B.R.S. / C.C.R.I. Numéro 10461 5600 VB Eindhoven, the Netherlands )00800-74454775 © 2021 Signify Holding All rights reserved www.philips.com/lighting 3241 657 48412 Philips and the Philips shield emblem are registered Last update:02/2021 trademarks of Koninklijke Philips N.V.

This manual is also suitable for:

9290024887P4319

Table of Contents