Makita HR2652 Instruction Manual

Makita HR2652 Instruction Manual

Combination hammer with self dust collection
Hide thumbs Also See for HR2652:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Papildu Piederumi
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Combination Hammer With
EN
Self Dust Collection
Kombinationshammare med
SV
dammuppsamling
Kombihammer med
NO
støvsamler
Iskuporakoneyhdistelmä
FI
omalla pölynkerääjällä
Kombinētais veseris ar
LV
putekļu savācēju
Kombinacinis plaktukas su
LT
savaiminio dulkių surinkimo
funkcija
Tolmukogujaga
ET
kombineeritud haamer
Перфоратор С Системой
RU
Пылеудаления
HR2652
HR2653
HR2653T
HR2663
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
15
22
29
36
43
50
57

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HR2652

  • Page 1 Kombihammer med BRUKSANVISNING støvsamler Iskuporakoneyhdistelmä KÄYTTÖOHJE omalla pölynkerääjällä Kombinētais veseris ar LIETOŠANAS INSTRUKCIJA putekļu savācēju Kombinacinis plaktukas su savaiminio dulkių surinkimo NAUDOJIMO INSTRUKCIJA funkcija Tolmukogujaga KASUTUSJUHEND kombineeritud haamer Перфоратор С Системой РУКОВОДСТВО ПО Пылеудаления ЭКСПЛУАТАЦИИ HR2652 HR2653 HR2653T HR2663...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28 Fig.32...
  • Page 6 Fig.33 Fig.37 Fig.34 Fig.38 Fig.35 Fig.36 Fig.39...
  • Page 7 Fig.40...
  • Page 8: Specifications

    The typical A-weighted noise level determined accord- cycle such as the times when the tool is switched ing to EN60745-2-6: off and when it is running idle in addition to the Model HR2652 trigger time). Sound pressure level (L ) : 91 dB(A)
  • Page 9: Safety Warnings

    Model HR2653 SAFETY WARNINGS Work mode Vibration Uncertainty (K) Applicable emission standard General power tool safety warnings Hammer 11.5 m/s 1.5 m/s EN60745-2-6 drilling into concrete WARNING: Read all safety warnings, instruc- h, HD tions, illustrations and specifications provided Chiselling func- 9.0 m/s 1.5 m/s EN60745-2-6...
  • Page 10: Functional Description

    To avoid rapid wear on the mode side). change mechanism, be sure that the action mode changing knob is always positively located in one For HR2652/HR2653/HR2653T of the three action mode positions. This tool has a reversing switch to change the direc- Rotation with hammering tion of rotation.
  • Page 11 Rotation only ASSEMBLY For drilling in wood, metal or plastic materials, rotate the action mode changing knob to the symbol. Use a CAUTION: Always be sure that the tool is twist drill bit or wood drill bit. switched off and unplugged before carrying out ►...
  • Page 12: Operation

    Installing or removing dust CAUTION: The dust collection system is collection system intended for drilling in concrete only. Do not use the dust collection system for drilling in metal or wood. To remove the dust collection system, pull the tool while pressing the lock-off button.
  • Page 13 Set the action mode changing knob to the symbol. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out For HR2652/HR2653/HR2663 any work on the tool. Optional accessory CAUTION: Be sure to wear dust mask when Attach the chuck adapter to a keyless drill chuck to disposing of dust.
  • Page 14: Maintenance

    CAUTION: These accessories or attachments ► Fig.35 are recommended for use with your Makita tool NOTICE: specified in this manual. The use of any other Do not use the dust cup set when drill- accessories or attachments might present a risk of ing in metal or similar.
  • Page 15 Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd för vibrationer under de faktiska användningsförhål- enligt EN60745-2-6: landena, (ta, förutom avtryckartiden, med alla delar av Model HR2652 användarcykeln i beräkningen, som till exempel tiden Ljudtrycksnivå (L ) : 91 dB (A) då maskinen är avstängd och när den går på tomgång).
  • Page 16 Modell HR2653 SÄKERHETSVARNINGAR Arbetsläge Vibrationse- Mättolerans (K) Gällande mission standard Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner Slagborrning i 11,5 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 betong (a h, HD VARNING: Bearbetnings- 9,0 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 Läs alla säkerhetsvarningar, anvis- funktion med ningar, illustrationer och specifikationer som sidohandtag medföljer det här maskinen.
  • Page 17 är helt satt i läge (sida A) eller (sida Slagborrning För HR2652/HR2653/HR2653T Vrid reglaget för byte av arbetsläge till symbolen för borrning i betong, murbruk mm. Använd ett borr med en Denna maskin har en reverseringsknapp för byte spets av volframkarbid (extra tillbehör).
  • Page 18 Endast borrning MONTERING Vid borrning i trä, metall eller plastmaterial, vrid reglaget för byte av arbetsläge till symbolen . Använd borr för FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är metall eller trä. avstängd och nätsladden urdragen innan maski- ► Fig.8: 1. Endast borrning nen repareras.
  • Page 19 Montera eller demontera FÖRSIKTIGT: Dammuppsamlingssystemet är dammuppsamlingssystemet endast avsett för borrning i betong. Använd inte dammuppsamlingssystemet vid borrning i metall eller trä. Dra i maskinen samtidigt som du trycker på upplås- ningsknappen för att demontera dammuppsamlingssys- FÖRSIKTIGT: När du använder maskinen temet.
  • Page 20 Ställ reglaget för byte av arbetsläge till symbolen FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och nätsladden urdragen innan maski- För HR2652/HR2653/HR2663 nen repareras. Extra tillbehör FÖRSIKTIGT: Se till att använda andnings- Fäst chuckadaptern till en nyckellös borrchuck i vilken mask när du slänger damm.
  • Page 21: Valfria Tillbehör

    är avsedda för. vid borrning i metall eller liknande. Det kan skada dammuppsamlaren p.g.a. den värme som alstras Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- av små metallspån eller liknande. ver ytterligare information om dessa tillbehör.
  • Page 22: Tekniske Data

    Støy Den følgende tabellen viser den totale vibrasjonsverdien Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til (triaksial vektorsum) bestemt i henhold til gjeldende standard. EN60745-2-6: Modell HR2652 Modell HR2652 Lydtrykknivå (L ) : 91 dB (A) Arbeidsmodus Avgitt Usikkerhet (K) Gjeldende Lydeffektnivå...
  • Page 23 Oppbevar alle advarsler og Modell HR2653T instruksjoner for senere bruk. Arbeidsmodus Avgitt Usikkerhet (K) Gjeldende vibrasjon standard Uttrykket «elektrisk verktøy» i advarslene refererer Slagboring i 11,5 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 både til elektriske verktøy (med ledning) tilkoblet strøm- betong (a nettet, og batteridrevne verktøy (uten ledning).
  • Page 24 én av de tre stilling (A-side) eller (B-side). funksjonsposisjonene. For HR2652/HR2653/HR2653T Rotasjon med hammerboring Dette verktøyet har en reversbryter som kan brukes til Når du skal bore i betong, mur osv., må du dreie funk- å endre rotasjonsretningen. Beveg reversbryterspaken sjonsvelgeren til den peker på...
  • Page 25 Bare rotasjon MONTERING Når du skal bore i tre, metall eller plastmaterialer, må du dreie funksjonsvelgeren til den peker på -symbolet. FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski- Bruk et spiralbor eller trebor. nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak- ►...
  • Page 26 Montere eller fjerne FORSIKTIG: Støvsamlersystemet er kun støvsamlersystemet beregnet på boring i betong. Ikke bruk støvsam- lersystemet når du borer i metall eller tre. Når du vil fjerne støvsamlersystemet, drar du i verktøyet FORSIKTIG: Når du bruker verktøyet med samtidig som du trykker på AV-sperreknappen. Når du støvsamlersystemet, må...
  • Page 27 Forviss deg alltid om at maski- forkorte verktøyets levetid. nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak- ten før du utfører noe arbeid på maskinen. Sett funksjonsvelgeren på -symbolet. For HR2652/HR2653/HR2663 FORSIKTIG: Bruk en støvmaske når du av avhende støv. Valgfritt tilbehør FORSIKTIG: Tøm støvbeholderen jevnlig før...
  • Page 28: Valgfritt Tilbehør

    Det kan skade støvkoppsettet på grunn av varmen som metall- Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du støvet eller lignende avgir. trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
  • Page 29: Tekniset Tiedot

    Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin EN60745-2-6 mukaan: Tärinä Malli HR2652 Äänenpainetaso (L ) : 91 dB (A) Seuraavassa taulukossa on määritetty tärähdyksen Äänen voiman taso (L ) : 102 dB (A) kokonaisarvo sovellettavan standardin mukaisesti.
  • Page 30 Malli HR2653 TURVAVAROITUKSET Työtila Tärinäpäästö Virhemargi- Sovellettava naali (K) standardi Sähkötyökalujen käyttöä koskevat Betonin isku- 11,5 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 yleiset varoitukset poraaminen h, HD Talttaaminen 9,0 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 VAROITUS: Tutustu kaikkiin tämän sähkö- suoraa sivu- työkalun mukana toimitettuihin varoituksiin, kahvaa käyt- täen (a ohjeisiin, kuviin ja teknisiin tietoihin.
  • Page 31: Toimintojen Kuvaus

    Malli HR2652/HR2653/HR2653T 14. Jotkin materiaalit sisältävät kemikaaleja, jotka voivat olla myrkyllisiä. Huolehdi siitä, että pölyn Työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos sisäänhengittäminen ja ihokosketus estetään. haluat terän pyörivän myötäpäivään, siirrä vaihtokytkin Noudata materiaalin toimittajan turvaohjeita. asentoon (A puoli), ja jos vastapäivään, siirrä se 15.
  • Page 32 Poraus iskutoiminnolla KOKOONPANO Betoniin, muuriin, jne. poraamiseksi pyöritä toimintatilan vaihto- nuppia symbolia kohti. Käytä kovametalliterää (lisävaruste). HUOMIO: Varmista aina ennen koneelle teh- ► Kuva7: 1. Poraus iskutoiminnolla 2. Toimintatilan täviä toimenpiteitä, että kone on sammutettu ja valintanuppi irrotettu pistorasiasta. Vain poraus Sivukahva (apukahva) Kun poraat puuta, metallia tai muovia, siirrä...
  • Page 33 Syvyystulkki TYÖSKENTELY Syvyysmittari on kätevä saman syvyisten reikien poraamisessa. Löysää sivukahva ja työnnä syvyystulkki HUOMIO: Käytä aina sivukahvaa (apukahvaa) sivukahvan reikään. Säädä syvyystulkin mitta haluttuun ja pidä työkalusta tiukasti toinen käsi sivukah- syvyyteen ja kiristä sivukahva luotettavasti. valla ja toinen kytkinkahvalla työskentelyn aikana. ►...
  • Page 34 Pölyn hävittäminen työtä ja lyhentää työkalun käyttöikää. Kierrä toimintatilan valintanuppia symbolia kohti. HUOMIO: Varmista aina ennen koneelle teh- täviä toimenpiteitä, että kone on sammutettu ja Malli HR2652/HR2653/HR2663 irrotettu pistorasiasta. Lisävaruste HUOMIO: Käytä pölysuojainta pölyjen Kiinnitä istukan sovitin kiilattomaan poraistukkaan, hävittämisessä.
  • Page 35 HUOMAUTUS: Älä käytä pölykorkkisarjaa teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa metallia tai muuta vastaavaa materiaalia porat- kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- taessa. Tämä voi vahingoittaa pölykorkkisarjaa rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- pienistä metallipölyistä tai vastaavista muodostu- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden neesta lämmöstä...
  • Page 36 Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar EN60745-2-6: Vibrācija Modelis HR2652 Skaņas spiediena līmeni (L ): 91 dB (A) Tālāk tabulā norādītā vibrāciju kopējā vērtība (trīs asu Skaņas jaudas līmeni (L ): 102 dB (A) vektoru summa) ir noteikta saskaņā...
  • Page 37: Drošības Brīdinājumi

    Modelis HR2653 DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI Darba režīms Vibrācijas Nenoteiktība (K) Piemērojamie izmete standarti Vispārīgi elektrisko darbarīku Triecienurbšana 11,5 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 drošības brīdinājumi betonā (a h, HD Kalšanas 9,0 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 režīms, izman- BRĪDINĀJUMS: Izlasiet visus drošības brī- tojot sānu dinājumus, instrukcijas, apskatiet ilustrācijas un rokturi (a...
  • Page 38 Modeļiem HR2652/HR2653/HR2653T 14. Daži materiāli satur ķīmiskas vielas, kuras var būt toksiskas. Izvairieties no putekļu ieelpoša- Šis darbarīks ir aprīkots ar pārslēdzēju, kas ļauj mainīt nas un to nokļūšanas uz ādas. Ievērojiet mate- griešanās virzienu. Pārbīdiet griešanās virziena pārslē- riāla piegādātāja drošības datus.
  • Page 39 Darba režīma izvēle Āķis IEVĒRĪBAI: Negrieziet darba režīma pārslēdzēju, UZMANĪBU: Nekad nekariet darbarīku uz kad darbarīks darbojas. Darbarīks tiks sabojāts. āķa lielā augstumā vai uz iespējami nestabilas virsmas. IEVĒRĪBAI: Lai režīma maiņas mehānisms ātri nenolietotos, pārliecinieties, ka darba režīma pārslēdzējs vienmēr precīzi atrodas kādā no trim Paredzēts modelim HR2663 darba režīma stāvokļiem.
  • Page 40 Kalta leņķis (atšķelšanai, materiālu PIEZĪME: Ja vāciņš atdalās no putekļu piltuves, pie- stipriniet to ar marķēto pusi vērstu augšup, lai vāciņa noņemšanai vai nojaukšanai) rieva nostiprinātos stiprinājuma iekšpusē. ► Att.25 Kaltu ir iespējams nostiprināt vēlamajā leņķī. Lai mai- nītu kalta leņķi, pagrieziet darba režīma pārslēdzēju pret simbolu O.
  • Page 41 Likvidējot putekļus, lietojiet respiratoru. Pagrieziet darbības režīma maiņas gredzenu pret simbolu UZMANĪBU: Regulāri iztukšojiet putekļu Modeļiem HR2652/HR2653/HR2663 tvertni, pirms tā kļuvusi pilna. Neievērojot šo notei- kumu, var samazināties putekļu savākšanas spēja un Papildpiederumi var ieelpot putekļus. Pievienojiet spīļpatronas pāreju urbja spīļpatronai bez UZMANĪBU:...
  • Page 42: Papildu Piederumi

    Tā kā metāla putekļi un tamlīdzīgi materiāli rada karstumu, putekļu piltuves komplektu var sabojāt. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita IEVĒRĪBAI: Neuzstādiet un nenoņemiet putekļu apkopes centrā. piltuves komplektu, ja darbarīkā ir ievietots urbja •...
  • Page 43 Įprastas triukšmo A lygis, nustatytas pagal pavyzdžiui, ne tik kiek laiko įrankis veikia, bet ir kiek EN60745-2-6: kartų jis yra išjungiamas bei kai jis veikia be apkrovų). Modelis HR2652 Vibracija Garso slėgio lygis (L ): 91 dB (A) Garso galios lygis (L...
  • Page 44 Modelis HR2653 SAUGOS ĮSPĖJIMAI Darbo Vibracijos Paklaida (K) Taikomas režimas emisija standartas Bendrieji įspėjimai dirbant Smūginis 11,5 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 elektriniais įrankiais betono gręži- mas (a h, HD Kalimo funk- 9,0 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 ĮSPĖJIMAS: Perskaitykite visus saugos įspėji- cija, naudojant mus, instrukcijas, iliustracijas ir techninius duomenis, šoninę...
  • Page 45: Veikimo Aprašymas

    Naudojant HR2652 / HR2653 / 14. Kai kuriose medžiagose esama cheminių medžiagų, kurios gali būti nuodingos. Saugokitės, HR2653T kad neįkvėptumėte dulkių ir nesiliestumėte oda. Laikykitės medžiagų tiekėjo saugos duomenų. Šis įrankis turi atbulinės eigos svirtelę sukimosi krypčiai 15. Nelieskite maitinimo kištuko drėgnomis rankomis.
  • Page 46 Veikimo režimo pasirinkimas Kablys PASTABA: Nesukite veikimo režimo keitimo ran- PERSPĖJIMAS: Niekada nekabinkite įrankio kenėlės, kai įrankis įjungtas. Galite sugadinti įrankį. labai aukštai arba nedėkite ant paviršiaus, kuris gali būti nestabilus. PASTABA: Norėdami išvengti greito režimo kei- timo mechanizmo nusidėvėjimo, pakeitę režimą visada patikrinkite, ar tiksliai nustatėte veikimo HR2663 režimo keitimo rankenėlę...
  • Page 47 Norėdami nuimti dulkių rinktuvo komplektą, traukdami Kalto kampas (nudaužymo, griebtuvo dangtelį rodyklės kryptimi nuimkite grąžtą. grandymo arba griovimo darbams) ► Pav.23: 1. Antgalis 2. Kumštelinio griebtuvo gaubtas Laikykite už dulkių rinktuvo pagrindo ir jį ištraukite. Kaltą galima užtvirtinti, pakreipus jį norimu kampu. ►...
  • Page 48 Nustatykite veikimo režimo keitimo rankenėlę ties žyme. PERSPĖJIMAS: Prieš ką nors darydami su Naudojant HR2652 / HR2653 / HR2663 įrankiu, visada patikrinkite, ar jis išjungtas, o laido kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. Pasirenkamasis priedas Pritvirtinkite griebtuvo suderintuvą prie berakčio grąžto PERSPĖJIMAS:...
  • Page 49: Techninė Priežiūra

    Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus kės gali pasklisti. priedus arba įtaisus. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- tės į artimiausią „Makita“ techninės priežiūros centrą. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA • Karbidiniai grąžto antgaliai (karbidiniai grąžto antgaliai „SDS-Plus“) •...
  • Page 50: Tehnilised Andmed

    (võttes arvesse tööperioodi kõiki osasid, näiteks korrad, kui seade lülitatakse välja Tüüpiline A-korrigeeritud müratase, määratud standardi ja seade töötab tühikäigul, lisaks tööajale). EN60745-2-6 kohaselt: Mudel HR2652 Vibratsioon Helirõhutase (L ): 91 dB (A) Helivõimsuse tase (L ): 102 dB (A) Järgmises tabelis on toodud vibratsiooni koguväärtus...
  • Page 51 Mudel HR2653 OHUTUSHOIATUSED Töörežiim Vibratsiooni- Määramatus (K) Kohaldatav heide standard Üldised elektritööriistade Betooni 11,5 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 ohutushoiatused löökpuurimine h, HD külgkäepide- 9,0 m/s 1,5 m/s EN60745-2-6 HOIATUS: Lugege läbi kõik selle elektritöö- mega meiselda- riistaga kaasas olevad ohutushoiatused, juhised, mise funktsioon joonised ja tehnilised andmed.
  • Page 52 HR2652/HR2653/HR2653T 14. Mõned materjalid võivad sisaldada mürgiseid aineid. Võtke meetmed tolmu sissehingamise Sellel tööriistal on suunamuutmise lüliti, millega saab ja nahaga kokkupuute vältimiseks. Järgige muuta pöörlemise suunda. Viige suunamuutmise lüliti materjali tarnija ohutusteavet. hoob päripäeva pöörlemiseks asendisse (A-külg) või 15. Ärge puudutage märgade kätega toitepistikut.
  • Page 53 Pöörlemine koos haamrifunktsiooniga KOKKUPANEK Betooni, müüritise või muu materjali puurimiseks keerake töö- režiimi muutmise nupp sümboliga tähistatud asendisse. ETTEVAATUST: Enne tööriistal mingite tööde Kasutage volframkarbiidkattega otsakut (valikuline lisatarvik). tegemist kandke alati hoolt selle eest, et see oleks ► Joon.7: 1. Pöörlemine koos löökpuurimise funkt- välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühendatud.
  • Page 54 Sügavuse piiraja TÖÖRIISTA KASUTAMINE Sügavuse piiraja on mugav abivahend ühesuguse sügavusega aukude puurimiseks. Lõdvendage külgkäe- ETTEVAATUST: Kasutage alati külgkäepidet pidet ja paigaldage sügavuse piiraja külgkäepidemes (abikäepide) ning hoidke tööriista töö ajal kindlalt olevasse avasse. Reguleerige sügavus piiraja soovitud nii külgkäepidemest kui ka lülitiga käepidemest. sügavusele ja kinnitage külgkäepide tugevalt.
  • Page 55 ühendatud. Seadke töörežiimi muutmise nupp sümbolile ETTEVAATUST: Tolmu eemaldamise ajal HR2652/HR2653/HR2663 kandke kindlasti tolmumaski. ETTEVAATUST: Tühjendage tolmukarpi regu- Lisatarvik laarselt, enne kui tolmukarp saab täis. Kui te seda Kinnitage padruniadapter võtmeta puuripadruni külge,...
  • Page 56 Seadke tolmutopsi komplekt tööriista kasutamise ajaks vastu lage. ► Joon.35 ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadi- seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- TÄHELEPANU: Ärge kasutage tolmutopsi taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis komplekti metalli või muu sarnase materjali puuri- kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- misel.
  • Page 57: Технические Характеристики

    Типичный уровень взвешенного звукового давления основанные на оценке воздействия в реаль- (A), измеренный в соответствии с EN60745-2-6: ных условиях использования (с учетом всех Модель HR2652 этапов рабочего цикла, таких как выклю- Уровень звукового давления (L ): 91 дБ (A) чение инструмента, работа без нагрузки и...
  • Page 58: Меры Безопасности

    В таблице ниже приведено суммарное значение быть использовано для сравнения инструментов. вибрации (сумма векторов по трем осям), опреде- ленное в соответствии с применимым стандартом. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение распространения вибрации можно также исполь- Модель HR2652 зовать для предварительных оценок воздействия. Рабочий Распро- Погреш- Применимый...
  • Page 59: Описание Работы

    (сторона A) или (сто- ИНСТРУКЦИИ. рона B). ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удоб- Для HR2652/HR2653/HR2653T ство или опыт эксплуатации данного устройства (полученный от многократного использования) Этот инструмент оборудован реверсивным пере- доминировали над строгим соблюдением пра- ключателем для изменения направления вращения. вил техники безопасности при обращении с этим...
  • Page 60 Для HR2663 Вращение с ударным действием Этот инструмент оборудован реверсивным переключате- Для сверления бетона, кирпичной кладки и т.п. лем для изменения направления вращения. Переведите поверните ручку изменения режимов работы в рычаг реверсивного переключателя в положение (сто- положение . Используйте головку сверла с нако- рона...
  • Page 61 Крючок Угол зубила (при расщеплении, скоблении или разрушении) ВНИМАНИЕ: Никогда не вешайте инстру- Зубило можно закрепить под нужным углом. Для мент на высоте или на потенциально неустой- изменения угла зубила поверните ручку переклю- чивой поверхности. чения режимов работы в положение O. Поверните зубило...
  • Page 62 Сверление с ударным действием ПРИМЕЧАНИЕ: В случае использования пыле- соса совместно с колпаком для пыли в сборе перед подсоединением снимите крышку колпака ВНИМАНИЕ: Когда инструмент/головка для пыли. сверла начинает выходить из материала при завер- ► Рис.22: 1. Крышка колпака для пыли шении...
  • Page 63 диам. 3/8 дюйма и 2 дюйма глубиной). Поверните ручку изменения режима работы к сим- ► Рис.30: 1. Корпус для сбора пыли 2. Регулятор волу со шкалой Для HR2652/HR2653/HR2663 Удаление пыли Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- Прикрепите переходник патрона к сверлильному патрону...
  • Page 64: Дополнительные Принадлежности

    Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- ПРИМЕЧАНИЕ: Не устанавливайте и не зования с инструментом Makita, указанным в снимайте колпак для пыли в сборе при уста- настоящем руководстве. Использование других новленной на инструмент головке сверла. Это принадлежностей или приспособлений может...
  • Page 68 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885675A989 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20181017...

This manual is also suitable for:

Hr2653Hr2653tHr2663

Table of Contents