Download Print this page

Honeywell Miller Evac Body Splint Manual page 35

Stretcher

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
B A R E L L A D A R E C U P E R O
Conforme alle disposizioni della Direttiva del Consiglio europeo 93/42/CEE Articolo 11 (5) e Allegato VII per i
dispositivi di Classe I.
Importante:
Per operare in condizioni di massima sicurezza e ottenere le migliori prestazioni dal dispositivo, si raccomanda di
leggere attentamente le seguenti istruzioni prima dell'uso.
DESCRIZIONE
Evac Body Splint
La barella ha una struttura svasata che segue la forma del corpo: più stretta ai piedi, raggiunge la massima larghezza a
livello delle spalle e poi si chiude a cono intorno alla testa. Il cinghiaggio immobilizza efficacemente la persona e può
essere incrociato in modi diversi per evitare le lesioni. Un'imbragatura completa e una cinghia regolabile all'altezza
dei piedi impediscono al ferito di scivolare il caso di sollevamento verticale o di un movimento all'indietro. I due anelli
di sollevamento principali all'altezza delle spalle sono progettati per le operazioni di recupero in verticale. La barella
è dotata di quattro maniglie per il trasporto, utilizzabili anche per agganciare le cinghie di sollevamento. Gli anelli
per il traino della barella EVAC BODY SPLINT sono collocati all'altezza dei piedi e della testa. La cinghia che serve a
mantenere arrotolata la barella può essere utilizzata anche come fermacapo, infilandola negli anelli laterali situati
all'estremità superiore conica della barella.
CONSIGLI UTILI
Quando si apre la barella, verificare che elementi estranei, vestiti o cinghie non siano impigliati nella struttura.
Controllare che anelli e cinghie non siano danneggiati. Prima di riporre la barella nel suo sacco di trasporto, piegare
e regolare le cinghie in maniera tale che siano pronte all'uso alla successiva occorrenza. Si consiglia di tenere un
registro d'uso, firmato da un responsabile, che indichi le ore d'uso della barella e il nome dell'utilizzatore. Tale registro
può essere conservato nel sacco della barella. Chiudere e regolare tutte le cinghie in modo che l'Evac Body Splint sia
perfettamente piatta prima di arrotolarla e riporla nel sacco.
ADDESTRAMENTO
La barella deve essere utilizzata da personale opportunamente formato e addestrato. Il produttore del dispositivo può
organizzare delle sessioni di formazione. Per ulteriori informazioni in merito, contattare il produttore telefonicamente
o via fax.
USO
La barella Evac Body Splint è destinata esclusivamente al recupero e al trasporto di persone in situazioni di emergen-
za, in condizioni di carico costante.
La regolazione delle cinghie di sollevamento del dispositivo Spider Stretcher non deve permettere la caduta libera da
un'altezza superiore a 0,50 m. Queste cinghie devono rimanere sempre tese.
La barella Evac Body Splint con il dispositivo Spider Stretcher collegato non deve essere utilizzata per spostamenti
verticali con movimenti basculanti e/o irregolari.
In questa configurazione non è adatta, ad esempio, alle operazioni di recupero in elicottero.
Durante il trasporto di persone, si raccomanda di accompagnare e guidare i movimenti della barella per mezzo delle
maniglie disposte lungo i bordi della stessa.
Prima di essere sospesa, l'Evac Body Splint deve essere completamente agganciata.
COLLAUDI E LIMITI
La barella Evac Body Splint e le singole cinghie di sollevamento del dispositivo Spider Stretcher sopportano un carico
statico di 300 kg.
35

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

1007046