Makita DUM604 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for DUM604:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Grass Shear
Brezžične škarje za travo
SL
Gërshërë bari me bateri
SQ
Акумулаторна ножица за
BG
трева
HR
Bežične škare za travu
Безжична ножица за трева
МК
Бежичне маказе за траву
SR
RO
Foarfecă de iarbă fără cablu
Акумуляторні ножиці для
UK
підрізання трави
Аккумуляторные ножницы
RU
для травы
DUM604
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
10
19
28
38
48
57
67
77
87
97

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DUM604

  • Page 1 PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжична ножица за трева УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежичне маказе за траву УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Foarfecă de iarbă fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Акумуляторні ножиці для ІНСТРУКЦІЯ З підрізання трави ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторные ножницы РУКОВОДСТВО ПО для травы ЭКСПЛУАТАЦИИ DUM604...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.4 Fig.7...
  • Page 3 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15...
  • Page 4 Fig.16 Fig.20 Fig.21 Fig.17 Fig.22 Fig.18 Fig.23 Fig.19...
  • Page 5 Fig.27 Fig.24 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30...
  • Page 6 Fig.31 Fig.35 Fig.32 Fig.36 Fig.33 Fig.37 Fig.34 Fig.38...
  • Page 7 Fig.39 Fig.43 Fig.40 Fig.44 Fig.41 Fig.45 Fig.42 Fig.46...
  • Page 8 Fig.47 Fig.51 Fig.48 Fig.52 Fig.49 Fig.53 Fig.50 Fig.54...
  • Page 9 Fig.55...
  • Page 10: Specifications

    • Specifications and battery cartridge may differ from country to country. • Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003 Symbols Noise The following show the symbols used for the equip- The typical A-weighted noise level determined accord- ment. Be sure that you understand their meaning before ing to EN50636: use. DUM604 with shear blade for grass shear installed Sound pressure level (L ) : 76 dB(A) Take particular care and attention. Uncertainty (K) : 0.98 dB(A) The noise level under working may exceed 80 dB (A). Read instruction manual. WARNING: Wear ear protection. Danger; be aware of thrown objects. The typical A-weighted noise level determined accord- ing to EN60745: Keep bystanders away.
  • Page 11: Safety Warnings

    Operate the equipment only if you are in good NOTE: The declared vibration emission value has physical condition. Perform all work calmly been measured in accordance with the standard test and carefully. Use common sense and keep in method and may be used for comparing one tool with mind that the operator or user is responsible another. for accidents or hazards occurring to other NOTE: The declared vibration emission value people or their property.
  • Page 12 Never work on unstable surfaces. Cordless Hedge Trimmer Safety Remove sand, stones, nails etc. found within Warnings the working range. Foreign particles may dam- age the cutting tool and can cause dangerous Keep all parts of the body away from the cut- kick-backs.
  • Page 13 SAVE THESE INSTRUCTIONS. 19. Store the hedge trimmer with the cover on, in a dry room. Keep it out of reach of children. CAUTION: Never store the trimmer outdoors. Only use genuine Makita batteries. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will...
  • Page 14: Functional Description

    WARNING: For your safety, this tool is equipped with the lock-off button which prevents the tool from unintended starting. Never use the tool if it starts when you pull the switch trigger without pressing the lock-off button. Ask your local Makita Service Center for repairs. 14 ENGLISH...
  • Page 15 ASSEMBLY WARNING: Never disable the lock function or tape down the lock-off button. CAUTION: NOTICE: Always be sure that the tool is Do not pull the switch trigger forcibly switched off and the battery cartridge is removed without pressing the lock-off button. The switch before carrying out any work on the tool.
  • Page 16 Installing or removing the shear Installing or removing shear blades blades for grass shear for hedge trimmer Optional accessory Removing the shear blades CAUTION: Attach the blade cover before Remove the grass receiver and place the tool removing or installing the shear blades. upside down.
  • Page 17: Operation

    Shearing (for grass shear) Place the undercover so that on the under- cover is aligned with on the lock lever. ► Fig.35 Turn the tool on after adjusting the shearing height and hold it so that the bottom of the tool rests on the ground. While pressing the undercover, turn the under- Gently move the tool forward. cover clockwise until on the undercover is aligned ► Fig.41 with on the lock lever. When trimming around curbs, fences or trees, move the ► Fig.36 tool along them. Be careful that the blades do not come...
  • Page 18: Maintenance

    ► Fig.48 OPTIONAL When trimming to make a round shape (trimming box- ACCESSORIES wood or rhododendron, etc.), trim from the root to the top for a beautiful finish. ► Fig.49 CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other MAINTENANCE accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. CAUTION: Always be sure that the tool is If you need any assistance for more details regard- switched off and the battery cartridge is removed...
  • Page 19: Tehnični Podatki

    • Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke, se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila. • Tehnični podatki in baterijski vložki se lahko razlikujejo glede na državo uporabe izdelka. • Teža skupaj z baterijskim vložkom v skladu s postopkom EPTA 01/2003 Simboli Hrup Naslednji simboli se uporabljajo v povezavi s strojem. Običajna A-ovrednotena raven hrupa v skladu z Pred uporabo izdelka se obvezno seznanite z njihovim EN50636: pomenom. DUM604 z nameščenim rezilom škarij za travo Raven zvočnega tlaka (L ): 76 dB (A) Potrebna je posebna pozornost in Odstopanje (K): 0,98 dB (A) previdnost. Nivo hrupa med delom lahko preseže 80 dB (A). Preberite navodila za uporabo. OPOZORILO: Uporabljajte zaščito za sluh. Nevarnost; pazite se letečih predmetov. Običajna A-ovrednotena raven hrupa v skladu z EN60745: Ne dovolite osebam, da se približajo. DUM604 z nameščenim rezilom rezalnika za živo mejo Raven zvočnega tlaka (L...
  • Page 20: Varnostna Opozorila

    Z opremo delajte samo, če ste v dobri fizični OPOZORILO: Oddajanje vibracij med dejansko kondiciji. Vsa dela opravljajte mirno in zbrano. uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od Uporabljajte zdrav razum in upoštevajte, da navedene vrednosti oddajanja, odvisno od načina je upravljavec ali uporabnik odgovoren za uporabe orodja. nesreče ali nevarnosti, ki se zgodijo drugim ljudem ali njihovi lastnini.
  • Page 21 Iz delovnega območja odstranite pesek, Varnostna opozorila za brezžični kamne, žeblje itd. Tuji delci lahko poškodujejo rezalnik za živo mejo rezalno orodje in povzročijo nevarne povratne udarce. Ne približujte delov telesa rezilu kose. Ne Če rezalno orodje zadene ob kamne ali odstranjujte odrezanega materiala in ne držite druge trde predmete, takoj izklopite motor in materiala, ki ga boste rezali, kadar se rezila preglejte rezalno orodje.
  • Page 22 Shranjujte nedosegljivo otrokom. Rezalnika nikoli ne POZOR: shranjujte na prostem. Uporabljajte le originalne baterije SHRANITE TA NAVODILA. Makita. Če uporabljate neoriginalne baterije Makita ali baterije, ki so bile spremenjene, lahko pride do eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih OPOZORILO: NE dovolite, da bi zaradi udob- poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo nejšega dela ali znanja o uporabi izdelka (prido- boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in bljenega z večkratno uporabo) opustili strogo...
  • Page 23: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA Indikatorske lučke Prikaz pre- ostale ravni napolnjenosti POZOR: Sveti Ne sveti Utripa Pred nastavljanjem ali preizkusom delovanja orodja se prepričajte, ali je orodje od 75 % do izključeno in ali je akumulatorska baterija 100 % odstranjena. od 50 % do 75 % Uporaba orodja kot brezžični od 25 % do...
  • Page 24 POZOR: Kadar menjate rezila, vedno nosite rokavice in pritrdite pokrov rezila tako, da se dlani OPOZORILO: Nikoli ne onemogočite funkcije...
  • Page 25 Nameščanje ali odstranjevanje rezil Nameščanje ali odstranjevanje rezil škarij za travo rezalnika za živo mejo Dodatna oprema Odstranjevanje rezil POZOR: Preden odstranite ali namestite Odstranite prestreznik trave in obrnite orodje na glavo. rezila, namestite pokrov rezila. ► Sl.11 Hkrati pritisnite zaklepno ročico in obrnite spo- Odstranjevanje rezil dnji pokrov v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler Postavite orodje na glavo. simbol na spodnjem pokrovu ni poravnan s simbo- ► Sl.23 na zaklepni ročici. ► Sl.12 Hkrati pritisnite zaklepno ročico in obrnite spo- dnji pokrov v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler Odstranite spodnji pokrov, rezila in ročico.
  • Page 26 ► Sl.35 Rezanje (za rezalnik trave) Pritisnite spodnji pokrov in ga obrnite v smeri Po prilagoditvi višine reza vklopite orodje in ga držite urnega kazalca, dokler simbol na spodnjem pokrovu tako, da je spodnji del orodja na tleh. Nato orodje ni poravnan s simbolom na zaklepni ročici. počasi pomikajte naprej. ► Sl.36 ► Sl.41 10. Prepričajte se, da se zaklepna ročica prilega v utor Kadar režete okrog robnikov, ograj ali dreves, premi- na spodnjem pokrovu. kajte orodje vzdolž njih. Pazite, da rezila ne pridejo v ► Sl.37: 1. Zaklepna ročica stik z robniki, ograjami ali drevesi. ► Sl.42 POZOR: Nikoli ne uporabljajte orodja brez nameščenega spodnjega pokrova. Pri rezanju mladik ali listja mladega drevesa, režite postopoma. 11. Odstranite pokrov rezila, nato pa vklopite orodje, ► Sl.43 da preverite, ali orodje deluje pravilno. Pred uporabo tega orodja s škarjami za veje odrežite OBVESTILO: Če rezila ne delujejo pravilno, niso velike veje do želene višine.
  • Page 27: Dodatna Oprema

    Za enakomerno rezanje žive meje ob straneh režite od spodaj navzgor. ► Sl.48 DODATNA OPREMA Ko želite pri rezanju ustvariti okroglo obliko (ko režete zeleniko, rododendron itd.), režite od korenine navzgor, POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so da ustvarite lep končni izdelek. predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je ► Sl.49 opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke VZDRŽEVANJE uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. POZOR: Preden se lotite pregledovanja ali •...
  • Page 28 Pesha neto 1,4 - 1,8 kg • Për shkak të programit tonë të vazhdueshëm të kërkim-zhvillimit, specifikimet që jepen këtu mund të ndryshojnë pa dhënë njoftim. • Specifikimet dhe kutia e baterisë mund të ndryshojnë sipas shtetit. • Pesha, me kutinë e baterisë, sipas Procedurës EPTA 01/2003 Simbolet Zhurma Pjesët në vazhdim tregojnë simbolet e përdorura për Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN50636: pajisjen. Sigurohuni që merrni vesh kuptimin e tyre DUM604 me fletë gërshëre për gërshërë bari të përpara përdorimit. instaluar Niveli i presionit të zhurmës (L ) : 76 dB (A) Tregoni kujdes dhe vëmendje të veçantë. Pasiguria (K): 0,98 dB (A) Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB (A). Lexoni manualin e përdorimit. PARALAJMËRIM: Mbani mbrojtëse për veshët. Rrezik; kini kujdes nga objektet e hedhura. Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: Mbajini njerëzit e tjerë larg.
  • Page 29 Përdoreni pajisjen me kujdes dhe vëmendje SHËNIM: Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve maksimale. është matur sipas metodës standarde të testimit dhe Përdoreni pajisjen vetëm nëse jeni në gjendje mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një të mirë fizike. Kryejini të gjitha punët me tjetër. qetësi dhe kujdes. Përdorni logjikën dhe kini SHËNIM: Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve parasysh se përdoruesi është përgjegjës për mund të përdoret për një vlerësim paraprak të...
  • Page 30 Bëni kujdes të mos lëndoni këmbët dhe duart Paralajmërime sigurie për prerësin e me veglën prerëse. shkurreve me bateri Mos qëndroni asnjëherë mbi shkallë dhe të përdorni pajisjen. Mbajini të gjitha pjesët e trupit larg fletës të Mos hipni asnjëherë në pemë për të kryer prerësit.
  • Page 31 MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin (të fituara KUJDES: Përdorni vetëm bateri origjinale nga përdorimi i shpeshtë) të zëvendësojnë Makita. Përdorimi i baterive jo-origjinale Makita zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë ose baterive që mund të jenë modifikuar, mund për produktin në fjalë. KEQPËRDORIMI ose të rezultojë në marrjen flakë të baterisë, lëndime mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna personale apo dëmtime. Kjo do të anulojë gjithashtu...
  • Page 32 PËRSHKRIMI I PUNËS Llambat treguese Kapaciteti i mbetur KUJDES: Ndezur Fikur Duke pulsuar Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr 75% deri përpara se ta rregulloni apo t’i kontrolloni 100% funksionet e veglës. 50% deri 75% Përdorimi i veglës si prerës 25% deri 50%...
  • Page 33 Asnjëherë mos e përdorni veglën nëse ndizet kur SHËNIM: Provoni një prerje testuese në një pjesë jo tërhiqni këmbëzën e çelësit, pa shtypur butonin shumë të dukshme që të arrini lartësinë e duhur. e bllokimit. Kërkojini qendrës lokale të shërbimit të Makita që ta riparojë. PARALAJMËRIM: MONTIMI Asnjëherë mos e çaktivizoni funksionin e bllokimit ose mos e ngjisni me shirit qëllimisht butonin e bllokimit.
  • Page 34 ► Fig.10 ► Fig.21 Sigurohuni që leva e bllokimit të futet në kanalin VINI RE: Mos e bashkoni menteshën e në kapakun e poshtëm. grumbulluesit të barit me veglën me forcë ► Fig.22: 1. Leva e bllokimit pas bashkërenditjes së pjesëve të dala në grumbulluesin e barit me kanalet në vegël. KUJDES: Mos e përdorni asnjëherë veglën pa Instalimi ose heqja e fletëve të...
  • Page 35 Aplikoni një sasi të vogël grasoje në pjesën VINI RE: Asnjëherë mos provoni ta hiqni periferike të mekanizmit të ndezjes. Vendoseni grumbulluesin e ashklave duke ushtruar forcë mekanizmin e ndezjes te kunjat me pjesët e vogla dhe të tepërt, me kapëset të bllokuara në vrimat e të mëdha të rrumbullakëta me pamje poshtë. fletëve. ► Fig.31: 1. Mekanizmi i ndezjes Rrëshqitni fletët e gërshërëve në mënyrë që vrima në pllakën e bazës të pozicionohet në qendër të PËRDORIMI unazave të fletëve. ► Fig.32 Kthejini fletët e gërshërëve përmbys dhe instalojini në PARALAJMËRIM: Përpara se të nisni mënyrë që kunji te vegla të futet në vrimën në fletët e gërshërëve.
  • Page 36 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, KUJDES: Kini kujdes të mos lejoni që fletët e riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen gërshërëve të kontaktojnë me tokën. Vegla do të kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të zmbrapset dhe mund të shkaktojnë lëndim. shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. Pastrimi i veglës KUJDES: Është shumë e rrezikshme të zgjateni me prerësin e shkurreve, veçanërisht nga Pastrojeni veglën duke e fshirë tallashin me një leckë një shkallë. Mos punoni ndërsa qëndroni në këmbë...
  • Page 37 AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Grupi i fletëve të gërshërëve (për përdorim me gërshërët e barit) • Kapaku i fletëve të gërshërëve (për përdorim me gërshërët e barit) • Grumbulluesi i barit (për përdorim me gërshërët e barit) • Doreza e gjatë (për përdorim me gërshërët e barit) • Grupi i fletëve të gërshërëve (për përdorim me prerësin e shkurreve) • Kapaku i fletëve të gërshërëve (për përdorim me prerësin e shkurreve)
  • Page 38 • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите и акумулаторните батерии може да са различни в различните държави. • Тегло с акумулаторна батерия, съгласно процедурата EPTA 01/2003 Символи Шум По-долу са описани символите, използвани за тази Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А, машина. Задължително се запознайте с техните определено съгласно EN50636: значения, преди да пристъпите към работа. DUM604 с монтирано режещо острие за ножица за трева Необходимо е особено внимание. Ниво на звуково налягане (L ) : 76 dB(A) Коефициент на неопределеност (K): 0,98 dB(A) Прочетете ръководството за При работа нивото на шума може да превиши 80 експлоатация. dB (A). Опасност; внимавайте за изхвърчащи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте пред- предмети. пазни средства за слуха.
  • Page 39: Предупреждения За Безопасност

    Предупреждения за безопасна ЗАБЕЛЕЖКА: Обявеното ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартни методи работа с акумулаторната ножица за изпитване и може да се използва за сравняване за трева на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Освен това обявеното ниво на Общи указания вибрациите може да се използва за предвари- За да гарантира изправно функциониране, телна оценка на вредното въздействие. потребителят трябва да прочете този наръчник с инструкции, за да се запознае ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на вибрациите с работата на оборудването. Недостатъчно при работа с електрическия инструмент може да...
  • Page 40 Преди по-нататъшна работа с оборудването — когато оборудването започне да го проверете за повредени части. Ако пред- вибрира необичайно. пазителят или друга част са повредени, те 13. Винаги проверявайте дали вентилацион- трябва да бъдат внимателно проверени, ните отвори са чисти от замърсявания. за...
  • Page 41 Не използвайте храстореза в дъжд или 19. Съхранявайте храстореза с поставен капак при много мокри или влажни условия. в сухо помещение. Съхранявайте го на Електромоторът не е водоустойчив. недостъпно за деца място. Никога не съхра- нявайте тримера на открито. Потребители, които ще използват храстореза за ЗАПАЗЕТЕ...
  • Page 42: Описание На Функциите

    ляне на акумулаторни батерии. за храсторез (допълнителна принадлежност). ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ Поставяне и изваждане на ИНСТРУКЦИИ. акумулаторната батерия ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- нални акумулаторни батерии на Makita. При ВНИМАНИЕ: Винаги изключвайте инстру- използване на различни от акумулаторните бате- мента преди поставяне или изваждане на аку- рии на Makita или стари акумулаторни батерии мулаторната батерия. може да се получи пръскане на акумулаторната ВНИМАНИЕ: Когато...
  • Page 43 на инструмента. Никога не използвайте инстру- мента, ако се включва, когато натиснете пусковия 75% до 100% прекъсвач, без да сте натиснали бутона за дебло- киране. Обърнете се към местния сервизен център 50% до 75% на Makita за извършване на ремонти. 25% до 50% ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не дезактиви- райте функцията за блокиране и не залепвайте 0% до 25% бутона за деблокиране, така че да е постоянно...
  • Page 44 Височината на рязане може да бъде зададена на три Демонтиране на колектора за трева нива (15 мм, 20 мм и 25 мм) чрез промяна на фикси- Освободете езиците на колектора за трева от раната позиция на колектора за трева. Височината на каналите на инструмента, като същевременно плъзвате рязане без колектора за трева е около 10 мм. колектора за трева към предната част на инструмента. Плъзнете колектора за трева към предната ► Фиг.8: 1. Колектор за трева част на инструмента. Освободете шарнира на колектора за трева от ► Фиг.5: 1. Колектор за трева инструмента. Променете фиксираната позиция на колек- Монтиране на колектора за трева тора за трева, като го преместите по посоката на Закачете шарнира на колектора за трева в стрелката. канала на инструмента. ► Фиг.6 ► Фиг.9: 1. Шарнир 2. Колектор за трева ЗАБЕЛЕЖКА: Стойността на височината на Центрирайте езиците на колектора за трева с рязане е ориентировъчна. Действителната каналите на инструмента, като плъзнете колектора височина може да се различава в зависимост от за трева към предната част на инструмента и го състоянието на тревната площ или на земната придвижвате по посока на стрелката.
  • Page 45 Регулирайте остриетата и опорната плоча така, ЗАБЕЛЕЖКА: Монтирайте капака на острието че отворът в опорната плоча и двете издатини на и кутията за съхранение на свалените режещи остриетата да са на едно ниво. остриета и след това ги приберете. ► Фиг.18 Монтиране на режещите остриета Завъртете режещите остриета обратно и ги монти- райте така, че щифтовете на инструмента да попаднат Подгответе ексцентрика, подкапака и нови в отвора на опорната плоча. Уверете се, че режещите режещи остриета. остриета са надеждно закрепени на мястото си. ► Фиг.28: 1. Ексцентрик 2. Подкапак 3. Режещи ► Фиг.19 остриета Поставете подкапака така, че символът на подка- Поставете капака на острието на режещите пака да се изравни със символа на блокиращия лост. остриета. ► Фиг.20 ► Фиг.29 Като натискате подкапака, го завъртете в посока, Регулирайте трите щифта така, че да са на обратна на часовниковата стрелка, докато на под- едно ниво с линията за подравняване. капака не се изравни с на блокиращия лост. ► Фиг.30: 1. Линия за подравняване ► Фиг.21 Нанесете малко количество грес по перифе- Проверете дали блокиращият лост лежи в...
  • Page 46 Монтиране или демонтиране на БЕЛЕЖКА: Не използвайте инструмента по начин, който води до спиране на двигателя или колектора за изрезки до работата му на изключително бавни обороти. Допълнителна принадлежност БЕЛЕЖКА: Не се опитвайте да режете дебели клони. ВНИМАНИЕ: При монтиране и демонти- ране...
  • Page 47 Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента, се ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването уверете, че той е изключен и акумулаторната на тези аксесоари или накрайници с вашия батерия е извадена. инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и или накрайници може да доведе до опасност от НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- телесни повреди. Използвайте съответния аксе- ката или регулирането трябва да се извършват от...
  • Page 48 Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti. • Specifikacije i baterije mogu se razlikovati među državama. • Težina s baterijom prema postupku EPTA 01/2003 Simboli Buka U nastavku su prikazani simboli koji se koriste za Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno opremu. Prije korištenja provjerite jeste li razumjeli EN50636: njihovo značenje. DUM604 s postavljenom oštricom škara za travu Razina tlaka zvuka (L ) : 76 dB (A) Potreban poseban oprez i pozornost. Neodređenost (K): 0,98 dB (A) Razina buke u radu može prelaziti 80 dB (A). Pročitajte priručnik s uputama. UPOZORENJE: Nosite zaštitu za uši. Opasnost; pazite na izbačene predmete. Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno EN60745: Držite podalje od prolaznika. DUM604 s postavljenom oštricom trimera za živicu...
  • Page 49: Sigurnosna Upozorenja

    Motor treba odmah isključiti ako se počne UPOZORENJE: Emisija vibracija tijekom činiti da oprema teško ili nepravilno radi. stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može Isključite i uklonite baterijski uložak kada se razlikovati od deklarirane vrijednosti emisije, ovisno o odmarate ili kada ostavljate stroj bez nadzora načinu na koji se alat rabi. pa ga spremite ga na sigurno mjesto kako ne UPOZORENJE: bi predstavljao opasnost za druge ili kako se Nemojte zaboraviti da identi-...
  • Page 50 Svi zaštitni priključci i štitnici isporučeni s Iskusni korisnik trimera za živicu trebao bi opremom moraju se upotrebljavati tijekom pokazati osobama koji ga prvi put upotreblja- rukovanja. vaju kako se rukuje trimerom. 12. Uvijek uklonite baterijski uložak iz opreme: Trimer za živicu ne smiju upotrebljavati djeca i osobe mlađe od 18 godina. Mlade osobe iznad —...
  • Page 51 Prikaz preostalog kapaciteta baterije Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija. Samo za baterijske uloške s indikatorom ČUVAJTE OVE UPUTE. ► Sl.2: 1. Žaruljice indikatora 2. Gumb za provjeru OPREZ: Pritisnite gumb za provjeru na bateriji kako biste pro- Uvijek upotrebljavajte originalne vjerili preostali kapacitet baterije. Žaruljica indikatora baterije Makita. Upotreba baterija koje nisu origi- zasvijetlit će na nekoliko sekundi. nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar, tjelesnu Žaruljice indikatora Preostali ozljedu ili štetu. To će također poništiti jamstvo tvrtke kapacitet Makita za alat i punjač Makita. Svijetli Isključeno...
  • Page 52 NAPOMENA: Rezanje isprobajte na manje vidljivom pokretanje alata. Nikada ne upotrebljavajte alat mjestu kako biste dobili željenu visinu. ako se pokrene kada povučete uključno/isključnu sklopku, a da niste pritisnuli gumb za blokadu. Za popravak se obratite lokalnom ovlaštenom servisu Makita. MONTAŽA UPOZORENJE: Nikada nemojte onemogućiti funkciju blokiranja ili zalijepiti vrpcom gumb za OPREZ: Prije izvođenja bilo kakve radnje na blokadu.
  • Page 53 Postavljanje oštrica škara NAPOMENA: Pri zamjenjivanju oštrica škara nemojte brisati mast sa zupčanika ili vratila. Pripremite vratilo, donji poklopac i nove oštrice škara. Postavljanje ili uklanjanje štitnika ► Sl.14: 1. Vratilo 2. Donji poklopac 3. Oštrice škara oštrice Uklonite štitnik oštrice sa starih oštrica škara, a zatim ga pričvrstite na nove. ► Sl.15 OPREZ: Pazite da ne dodirujete oštrice pri postavljanju ili uklanjanju štitnika oštrice. Prilagodite tri čavlića tako da budu poravnani u liniji.
  • Page 54 Dok pritišćete ručicu za blokadu, okrećite donji OPREZ: Nikada alat ne upotrebljavajte a da poklopac u smjeru suprotnom od kazaljke na satu dok prije ne postavite donji poklopac. se simbol na donjem poklopcu ne poravna sa simbo- na ručici za blokadu. 11. Uklonite štitnik oštrice te uključite alat da provjerite ► Sl.24 radi li ispravno. Uklonite donji poklopac. NAPOMENA: Ako oštrice škara ne rade ► Sl.25 ispravno, oštrice ne zahvaćaju vratilo pravilno. Uklonite oštrice i ponovno ih postavite. Olabavite dva vijka odvijačem i uklonite oštrice škara.
  • Page 55 Umjesto toga, režite je u nekoliko koraka. Pustite da jeste li isključili stroj i uklonili bateriju. prođe dan ili dva između dva rezanja dok trava ne naraste na podjednaku visinu. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- ► Sl.44 zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke NAPOMENA: Rezanje visoke trave na malu visinu u Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. jednom navratu može uzrokovati odumiranje trave. Čišćenje alata Rezanje (za trimer za živicu) Očistite alat brisanjem prašine suhom krpom ili krpom namočenom u sapunicu a zatim iscijeđenom. OPREZ: Pazite da slučajno ne dodirnete metalnu ogradu ili neki drugi čvrsti predmet tije-...
  • Page 56: Dodatni Pribor

    Štitnik oštrice pričvrstite na oštrice škara tako da oštrice nisu izložene. Pohranite alat tako da ne bude dostupan djeci. Alat spremite na mjesto koje nije izloženo vlazi ili kiši. ► Sl.54: 1. Rupa ► Sl.55: 1. Rupa DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. • Sklop oštrice škara (za upotrebu škara za travu) •...
  • Page 57 Нето тежина 1,4 - 1,8 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите и касетата за батеријата може да се разликуваат од држава до држава. • Тежина, со касетата за батерија, во согласност со постапката на EPTA 01/2003 Симболи Бучава Долунаведените симболи се користат кај опремата. Типична А-вредност за ниво на бучавата одредена Видете што значат пред да почнете да работите. во согласност со EN50636: DUM604 со монтирано сечило за стрижење за Посветете особена грижа и внимание. ножица за трева Ниво на звучниот притисок (L ) : 76 dB (A) Прочитајте го упатството за користење. Отстапување (K): 0,98 dB (A) Нивото на бучава при работа може да надмине 80 dB (A). Опасност: внимавајте на разлетани предмети. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Носете заштита за ушите. Случајните минувачи треба да се држат...
  • Page 58 Безбедносни предупредувања за НАПОМЕНА: Номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардните безжичната ножица за трева методи за испитување и може да се користи за споредување алати. Општи упатства НАПОМЕНА: Номиналната јачина на вибрациите За да се осигури правилна работа, може да се користи и како прелиминарна процена корисникот мора да го прочита ова за изложеност. упатство за користење за да се запознае со ракувањето со опремата. Недоволно ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Јачината на...
  • Page 59 Проверете дали има оштетени делови — пред проверување, чистење или изведување работи врз опремата; пред натамошната употреба на опремата. Штитникот или друг дел што е оштетен — откако ќе удрите во надворешен треба внимателно да се провери за да предмет; се...
  • Page 60 Не користете ја фрезата за жива ограда 18. Чистете ја фрезата за жива ограда и особено секачот, по употребата и пред на дожд или во влажни и мокри услови. Електромоторот не е водоотпорен. складирање на фрезата за подолги периоди. Подмачкајте го малку секачот Корисниците-почетници...
  • Page 61 ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО. алатот пред ставањето или вадењето на касетата за батеријата. ВНИМАНИЕ: Користете само оригинални ВНИМАНИЕ: Држете ги алатот и касетата батерии на Makita. Користењето неоригинални за батеријата цврсто кога ја монтирате или батерии на Makita или батерии што се изменети вадите касетата за батеријата. Ако не ги држите може да резултира со распукување на батеријата, цврсто алатот и касетата за батеријата, тие може предизвикувајќи пожар, телесна повреда и...
  • Page 62 Никогаш не користете го алатот ако се вклучи со повлекување на прекинувачот 75% до 100% за стартување без да се притисне копчето за одблокирање. Однесете го на поправка во 50% до 75% вашиот локален сервисен центар на Makita. 25% до 50% ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не исклучувајте ја функцијата за заклучување 0% до 25% ниту лепете го копчето за одблокирање.
  • Page 63 Висината на стрижење може да се постави на ► Сл.8: 1. Примач на трева три нивоа (15 мм, 20 мм и 25 мм) со промена на Ослободете ја шарката на примачот на трева фиксната позиција на примачот на трева. Висината од алатот. на стрижење без примачот на трева е околу 10 мм. Монтирање на примачот на трева Лизгајте го примачот на трева кон предниот дел на алатот. ► Сл.5: 1. Примач на трева Закачете ја шарката на примачот на трева за жлебот на алатот. Променете ја фиксната позиција на примачот ► Сл.9: 1. Шарка 2. Примач на трева на трева со поместување во насока на стрелката. ► Сл.6 Изедначете ги испакнатините на примачот на трева со жлебовите на алатот со лизгање на НАПОМЕНА: Водете се спрема вредноста на примачот на трева кон предниот дел на алатот и висината на стрижење. Вистинската висина движејќи го во насока на стрелката. на стрижење може да варира во зависност од ► Сл.10 состојбата на тревникот или земјата. ЗАБЕЛЕШКА: Не закачувајте ја шарката на НАПОМЕНА: Направете пробно стрижење на примачот на трева на алатот на сила откако сте тревата на понезабележливо место за да ја...
  • Page 64 Свртете ги сечилата за стрижење наопаку и НАПОМЕНА: Прикачете ги капакот за сечилото и монтирајте ги, така што иглите на алатот ќе влезат кутијата за складирање на отстранетите сечила за во отворот на основната плоча. Осигурете се дека стрижење, а потоа складирајте ги сечилата. сечилата за стрижење безбедно се фиксирани на местото. Монтирање на сечилата за ► Сл.19 стрижење Поставете го лежиштето, така што на Подгответе ги курблата, лежиштето и новите лежиштето ќе се изедначи со на лостот за сечила за стрижење. блокирање. ► Сл.28: 1. Курбла 2. Лежиште 3. Сечила за ► Сл.20 стрижење Додека притискате на лежиштето, свртете Прикачете го капакот за сечилото на сечилата го истото надесно додека на лежиштето не се за стрижење. изедначи со на лостот за блокирање. ► Сл.29 ► Сл.21 Нагодете ги трите игли, така што ќе бидат Осигурете се дека лостот за блокирање наредени во линија на трасата. навлегол во жлебот на лежиштето. ► Сл.30: 1. Траса ► Сл.22: 1. Лост за блокирање...
  • Page 65 Скратете ги големите гранки на саканата висина со Монтирање или вадење на помош на секачите за гранки пред да го употребите примачот на деланки овој алат. ЗАБЕЛЕШКА: Немојте да го користите алатот Опционален додаток на начин што ќе предизвика моторот да сопре или да ротира многу бавно. ВНИМАНИЕ: Секогаш кога го монтирате или вадите примачот на деланки носете ЗАБЕЛЕШКА: Не...
  • Page 66 ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од ВНИМАНИЕ: Пред секоја проверка или Makita дефиниран во упатството. Со користење одржување, секогаш проверувајте дали алатот друг прибор или додатоци може да се изложите на е исклучен и касетата за батеријата е извадена. ризик од телесни повреди. Користете ги приборот За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА и додатоците само за нивната назначена намена.
  • Page 67: Технички Подаци

    DUM604 са постављеним сечивом на маказама за траву Будите нарочито пажљиви и опрезни. Ниво звучног притиска (L ): 76 dB (A) Несигурност (K): 0,98 dB (A) Прочитајте упутство за употребу. Ниво буке током рада може да премаши 80 dB (A). УПОЗОРЕЊЕ: Носите заштитне Опасност, пазите на бачене предмете. слушалице. Типичан А-пондерисани ниво буке одређен је према Удаљите посматраче. стандарду EN60745: DUM604 са постављеним сечивом за тример за Алат за сечење наставља да ради и живу ограду након што се мотор искључи. Ниво звучног притиска (L ): 74 dB (A) Несигурност (K): 3 dB (A) Не излажите алат влази. Ниво буке током рада може да премаши 80 dB (A). УПОЗОРЕЊЕ: Само за земље ЕУ Носите заштитне Ni-MH Немојте да одлажете електричну опрему слушалице.
  • Page 68 Алат користите са највећим опрезом и пажњом. НАПОМЕНА: Декларисана вредност емисије вибрација Рукујте алатом само ако сте у добром физичком је измерена према стандардизованом мерном поступку и стању. Сав рад обављајте смирено и пажљиво. може се користити за упоређивање алата. Користите здрав разум и имајте на уму да је НАПОМЕНА: Декларисана вредност емисије руковалац или корисник одговоран за несрећне вибрација се такође може користити за...
  • Page 69 Никада немојте да се пењете на дрвеће да Сигурносна упозорења за бисте нешто исекли уз помоћ опреме. бежични тример за живу ограду Никада немојте да радите на нестабилним површинама. Држите све делове тела даље од сечива Уклоните песак, камење, ексере и сличне резача.
  • Page 70 САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. УПОЗОРЕЊЕ: НЕМОЈТЕ себи да дозволите да занемарите строга безбедносна правила која се односе на овај производ услед ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita чињенице да сте производ добро упознали батерије. Коришћење Makita батерија које нису и стекли рутину у руковању њиме (услед оригиналне или батерија које су измењене може...
  • Page 71 ОПИС НАЧИНА Индикаторске лампице Преостали капацитет ФУНКЦИОНИСАЊА Светли Искључено Трепће Од 75% до ПАЖЊА: Пре подешавања или провере 100% функција алата увек проверите да ли је алат Од 50% до искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. Од 25% до Коришћење алата као бежичног тримера за живу ограду Од 0% до...
  • Page 72 Гурните прихватач траве ка предњем делу алат који ради тако што ћете само повући алата. окидач прекидача без притискања дугмета ► Слика5: 1. Прихватач траве за ослобађање из блокираног положаја. Затражите поправку од свог локалног сервисног Промените фиксирани положај прихватача центра компаније Makita. траве тако што ћете га померити у правцу стрелице. ► Слика6 УПОЗОРЕЊЕ: Немојте никада НАПОМЕНА: Вредност висине сечења је оквирна онемогућивати функцију закључавања информација. Стварна висина сечења може или неутралисати дугме за ослобађање из...
  • Page 73 Отпустите шарку прихватача траве из алата. Поставите доњи поклопац тако да симбол на доњем поклопцу буде у линији са Постављање прихватача траве симболом на полузи за блокаду. Закачите шарку прихватача траве на жлеб на ► Слика20 алату. ► Слика9: 1. Шарка 2. Прихватач траве Док притискате доњи поклопац, окрећите доњи поклопац у смеру кретања казаљке на сату све док Поравнајте избочине на прихватачу траве из се симбол на доњем поклопцу не поравна са жлебова на алату тако што ћете повући прихватач симболом на полузи за закључавање. траве ка предњем делу алата и наставити да га ► Слика21 померате у правцу стрелице. ► Слика10 Проверите да ли је полуга за блокаду ушла у жлеб на доњем поклопцу. ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте на силу постављати ► Слика22: 1. Полуга за закључавање шарку прихватача траве на алат након што сте поравнали...
  • Page 74 Постављање сечива маказа Постављање или уклањање прихватача отпадака Припремите обртну ручицу, доњи поклопац и нова сечива маказа. ► Слика28: 1. Обртна ручица 2. Доњи поклопац Опциони додатни прибор 3. Сечива маказа ПАЖЊА: Приликом постављања или Поставите поклопац сечива на сечива маказа. уклањања прихватача отпадака увек носите ► Слика29 рукавице и немојте скидати поклопац сечива да шаке и лице не би дошли у директан контакт Подесите три клина тако да буду поравнати на...
  • Page 75 или одржавањем алата, искључите алат и висину једним преласком може да изазове уклоните уложак батерије. одумирање траве. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо Подрезивање (за тример за живу само ако поправке, свако друго одржавање или ограду) подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita. ПАЖЊА: Водите рачуна да случајно не Чишћење алата додирнете металну ограду или друге чврсте предмете током подрезивања. Сечива се могу сломити и могу да изазову повреду. Алат чистите тако што ћете пребрисати прашину сувом тканином или тканином натопљеном...
  • Page 76 Чување Отвор за куку на доњем делу алата је погодан за качење алата на ексер или завртањ на зиду. Поставите поклопац сечива на сечива маказа тако да сечива не буду изложена. Чувајте алат изван домашаја деце. Чувајте алат на месту које није изложено влази и киши. ► Слика54: 1. Отвор ► Слика55: 1. Отвор ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Склоп сечива маказа (за маказе за траву) •...
  • Page 77 Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB (A). Pericol; ţineţi cont de obiectele care pot fi AVERTIZARE: Purtaţi echipament de protec- aruncate. ţie pentru urechi. Instruiţi persoanele aflate în zonă să Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în păstreze distanţa. conformitate cu EN60745: Dispozitivele de tăiere continuă să funcţio- DUM604 cu lamă de foarfecă pentru maşina de tuns neze după oprirea motorului. gardul viu instalată Nivel de presiune acustică (L ): 74 dB(A) Nu expuneţi la umezeală. Marjă de eroare (K): 3 dB(A) Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi Doar pentru ţările din cadrul UE 80 dB (A). Ni-MH Nu aruncaţi aparatele electrice sau acumu- Li-ion latoarele în gunoiul menajer!
  • Page 78 Nu permiteţi niciodată copiilor, persoanelor cu NOTĂ: Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau conformitate cu metoda de test standard şi poate fi lipsite de experienţă sau cunoştinţe sau per- utilizat pentru compararea unei unelte cu alta. soanelor care nu sunt familiarizate cu aceste NOTĂ: Nivelul de vibraţii declarat poate fi, de aseme- instrucţiuni să folosească utilajul. Este posibil nea, utilizat într-o evaluare preliminară a expunerii. ca în regulamentele locale să existe o limită de vârstă...
  • Page 79 Instrucţiuni de întreţinere corespunzător sau înlocuită de către atelierul nostru de service autorizat, cu excepţia cazuri- Starea echipamentului, în special a uneltei lor în care se prevede altfel în acest manual. de tăiere, a dispozitivelor de protecţie trebuie verificată înainte de începerea lucrului. Porniţi motorul doar când mâinile şi picioarele dumneavoastră...
  • Page 80 Utilizaţi maşina de tuns gardul viu numai dacă AVERTIZARE: NU permiteţi comodităţii şi vă aflaţi într-o stare fizică bună. Dacă sunteţi familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare obosit/ă, atenţia vă va fi redusă. Fiţi atent/ă, în repetată) să înlocuiască respectarea strictă a special la finalul zilei de muncă. Executaţi fiecare normelor de securitate pentru acest produs. lucrare cu calm şi cu atenţie. Utilizatorul este res- FOLOSIREA INCORECTĂ...
  • Page 81 DESCRIEREA rea la deşeuri a acumulatorului. PĂSTRAŢI ACESTE FUNCŢIILOR INSTRUCŢIUNI. ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina ATENŢIE: Folosiţi numai acumulatori Makita este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos originali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea acumulatorii care au suferit modificări se pot aprinde, maşinii. provocând incendii, leziuni corporale şi daune. De asemenea, anulează garanţia oferită de Makita pen- Utilizarea uneltei ca maşină de tuns tru unealta şi încărcătorul Makita.
  • Page 82 Nu utilizaţi niciodată unealta dacă aceasta intermitentă porneşte atunci când apăsaţi butonul declanşa- între 75% şi tor, fără a apăsa butonul de deblocare. Adresaţi-vă 100% centrului local de service Makita pentru efectuarea reparaţiilor. între 50% şi AVERTIZARE: Nu dezactivaţi niciodată func- între 25% şi ţia de blocare sau nu blocaţi cu bandă adezivă...
  • Page 83 Montarea sau demontarea lamelor NOTĂ: Valoarea înălţimii de tăiere este doar o indica- ţie orientativă. Înălţimea reală de tăiere poate varia în de foarfecă pentru foarfeca de iarbă funcţie de starea gazonului sau a solului. NOTĂ: Efectuaţi o tundere de test într-un loc mai Demontarea lamelor de foarfecă puţin vizibil, pentru a obţine înălţimea dorită. Demontaţi recipientul de iarbă şi întoarceţi unealta cu susul în jos. ► Fig.11 ASAMBLARE În timp ce apăsaţi pe pârghia de blocare, rotiţi cadrul inferior spre stânga până când de pe cadrul inferior se aliniază cu de pe pârghia de blocare. ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina ► Fig.12 este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa orice lucrări la maşină.
  • Page 84 Întoarceţi lamele de foarfecă cu susul în jos şi NOTĂ: Dacă lamele de foarfecă nu funcţionează montaţi-le astfel încât ştiftul de pe unealtă să intre în ori- corect, lamele nu angrenează pârghia în mod ficiul lamelor de foarfecă. Introduceţi clichetul plăcii de corespunzător. Scoateţi lamele şi remontaţi-le. bază în canelura de pe unealtă. Asiguraţi-vă că lamele de foarfecă sunt fixate bine în poziţie. Montarea sau demontarea lamelor ► Fig.33: 1. Clichet de foarfecă pentru maşina de tuns Strângeţi ferm cele două şuruburi cu o şurubelniţă. gardul viu ► Fig.34: 1. Şuruburi Amplasaţi cadrul inferior astfel încât de pe...
  • Page 85 Tundere (pentru maşina de tuns OPERAREA gardul viu) AVERTIZARE: Înainte de a efectua o tăiere, ATENŢIE: În timpul tunderii, aveţi grijă să degajaţi zona de tăiere de beţe şi pietre. De ase- nu atingeţi accidental un gard metalic sau alte menea, îndepărtaţi în prealabil eventualele buru- obiecte tari. Lamele se pot rupe şi pot produce răniri.
  • Page 86: Accesorii Opţionale

    ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina Folosiţi accesoriile sau piesele este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere. voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau auxiliare numai în scopul destinat. reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de...
  • Page 87: Технічні Характеристики

    • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах. • Вага разом з касетою з акумулятором відповідно до EPTA-Procedure 01/2003 Символи Шум Далі наведено символи, які застосовуються для Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні, позначення обладнання. Перед користуванням визначений відповідно до стандарту EN50636: переконайтеся, що ви розумієте їхнє значення. DUM604 з установленим ножовим полотном для ножиць для підрізання трави Будьте особливо уважні та обережні! Рівень звукового тиску (L ): 76 дБ (A) Похибка (K): 0,98 дБ (A) Читайте посібник з експлуатації. Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ (А). Небезпечно! Пам’ятайте, що предмети ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами можуть відскочити. захисту органів слуху. Стежте за тим, щоб поблизу не було...
  • Page 88 Попередження про необхідну ПРИМІТКА: Заявлене значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тесту- обережність під час роботи з вання та може використовуватися для порівняння акумуляторними ножицями для одного інструмента з іншим. підрізання трави ПРИМІТКА: Заявлене значення вібрації може також використовуватися для попередньої оцінки впливу. Загальні положення Для того щоб забезпечити належну роботу, ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов вико- користувач повинен прочитати цю інструк- ристання вібрація під час фактичної роботи елек- цію для ознайомлення з правилами пово- дження...
  • Page 89 коли пристрій починає незвичайно Перевірте пристрій на наявність пошкодже- — них частин перед подальшим його викорис- вібрувати. танням. Захисний кожух або іншу пошко- 13. Завжди стежте за тим, щоб вентиляційні джену деталь слід уважно оглянути, щоб отвори не забивалися сміттям. переконатися...
  • Page 90 19. Зберігайте пилу в чохлі в сухому примі- Не використовуйте пилу під час дощу або за умов високої вологості чи вогкості. щенні. Тримайте інструмент у недоступному Електричний двигун не є водостійким. для дітей місці. Пилу забороняється збері- гати на відкритому повітрі. У разі використання інструмента користува- ЗБЕРІГАЙТЕ...
  • Page 91 функціонування інструмента. щоб він не міг рухатися в пакуванні. Дотримуйтеся норм місцевого законодав- Використання інструмента ства щодо утилізації акумуляторів. як акумуляторної пили для ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. підрізання живоплоту ОБЕРЕЖНО: Використовуйте тільки акуму- лятори Makita. Використання акумуляторів, інших Цей інструмент можна використовувати як аку- ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля- муляторну пилу для підрізання живоплоту, якщо торів, конструкцію яких було змінено, може призве- під’єднати до нього ножове полотно для пили для сти до вибуху акумулятора і спричинити пожежу, підрізання живоплоту (допоміжне обладнання). травму або пошкодження. У зв'язку з цим також Встановлення та зняття касети з...
  • Page 92 ному запуску інструмента. Заборонено кори- стуватися інструментом, якщо він вмикається від 75 до 100% натисканням курка вмикача без натискання кнопки блокування вимкненого положення. від 50 до Зверніться до місцевого сервісного центру компа- нії Makita для проведення ремонту. від 25 до ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Заборонено відклю- від 0 до 25% чати функцію блокування. Кнопка блокування вимкненого положення не повинна фіксува- Зарядіть...
  • Page 93 Посуньте уловлювач трави в напрямку до пере- Вставте виступи уловлювача трави в пази дньої частини інструмента. на інструменті, просуваючи уловлювач трави в ► Рис.5: 1. Уловлювач трави напрямку до передньої частини інструмента та руха- ючи його за стрілкою. Щоб змінити зафіксоване положення уловлю- ► Рис.10 вача трави, посуньте його в напрямку за стрілкою. ► Рис.6 УВАГА: Не докладайте надмірних зусиль, щоб під’єднати шарнір уловлювача трави до інстру- ПРИМІТКА: Значення висоти підрізання є при- мента після того, як виступи на уловлювачі близним. Дійсна висота підрізання залежить від трави вирівняно з пазами інструмента. стану газону та поверхні. Установлення та знімання ПРИМІТКА: Зробіть пробне підрізання трави в...
  • Page 94 Одночасно натисніть на захисну кришку та Установіть кришку на ножове полотно. поверніть її за годинниковою стрілкою, поки сим- ► Рис.29 вол на захисній кришці не буде на одній лінії з Відрегулюйте три штифти так, щоб вони вирів- символом на важелі блокування. нялися на лінії вирівнювання. ► Рис.21 ► Рис.30: 1. Лінія вирівнювання Переконайтеся, що важіль блокування перебу- Змажте краї кривошипного механізму невели- ває в пазу захисної кришки. кою кількістю мастила. Під’єднайте кривошипний ► Рис.22: 1. Важіль блокування механізм до штифтів (велике та мале кола повинні бути спрямованими лицьовою стороною вниз). ОБЕРЕЖНО: Ніколи не використовуйте ► Рис.31: 1. Кривошипний механізм інструмент без захисної кришки. Посуньте ножове полотно так, щоб отвір на 10. Зніміть кришку ножового полотна, після чого опорній пластині опинився в центрі кільця полотна. увімкніть інструмент, щоб перевірити, що полотно ► Рис.32 працює відповідним чином. Переверніть ножове полотно та встановіть його УВАГА: Якщо...
  • Page 95 Підрізання газонів із високою Щоб установити уловлювач скалок, притисніть його до ножового полотна так, щоб кріплення уловлювача травою увійшли в отвори ножового полотна. ► Рис.38: 1. Кріплення 2. Отвори Не намагайтеся підрізати газон із високою травою за один прохід. Натомість підрізайте такий газон у Для того щоб зняти уловлювач скалок, натисніть на кілька етапів. Підрізайте газон з інтервалом один або його важелі з обох боків, щоб від’єднати кріплення. два дні, поки трава не набуде рівномірної довжини. ► Рис.39: 1. Важелі ► Рис.44 УВАГА: Ніколи не намагайтеся зняти уловлю- ПРИМІТКА: Якщо підрізати високу траву одразу вач скалок, прикладаючи надмірну силу, коли дуже коротко, це може призвести до її відмирання. його кріплення зафіксовано в отворах полотна. Підрізання (для пили для підрізання...
  • Page 96: Технічне Обслуговування

    або обслуговування завжди перевіряйте, щоб інструмент був вимкнений, а касета з акумуля- тором була знята. ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування інструкції з експлуатації. Використання будь- або регулювання повинні виконуватись уповноваже- якого іншого додаткового та допоміжного облад- ними або заводськими сервісними центрами Makita нання може становити небезпеку травмування. із використанням запчастин виробництва компанії...
  • Page 97: Технические Характеристики

    Масса нетто 1,4 - 1,8 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны. • Масса (с аккумуляторным блоком) в соответствии с процедурой EPTA 01.2003 Символы Шум Ниже приведены символы, используемые для обо- Типичный уровень взвешенного звукового давления рудования. Перед использованием убедитесь, что (A), измеренный в соответствии с EN50636: вы понимаете их значение. DUM604 с установленным режущим ножом для газонных ножниц Обратите особое внимание. Уровень звукового давления (L ): 76 дБ (A) Погрешность (K): 0,98 дБ (A) Прочитайте руководство по Уровень шума при выполнении работ может превы- эксплуатации. шать 80 дБ (A). Опасность! Возможен разлет твердых ОСТОРОЖНО: Используйте средства предметов. защиты слуха. Не допускайте посторонних к месту...
  • Page 98: Меры Безопасности

    Не разрешайте пользоваться изделием ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- детям, людям с ограниченными физи- странения вибрации измерено в соответствии со ческими, сенсорными или умственными стандартной методикой испытаний и может быть возможностями, либо не имеющим соответ- использовано для сравнения инструментов. ствующего опыта или знаний для работы ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- с этим оборудованием, а также лицам, не странения вибрации можно также использовать ознакомившимся с данным руководством. для предварительных оценок воздействия.
  • Page 99 14. Режущие детали продолжают работать повлиять на работу электроинструмента. Поврежденное ограждение или другая деталь после выключения электромотора. должны быть соответствующим образом Режущие узлы отремонтированы или заменены в авторизо- Используйте только те режущие узлы, кото- ванном сервисном центре, если в руковод- рые...
  • Page 100 Не пользуйтесь инструментом во время 18. После использования электрического кусто- дождя и в условиях высокой влажности. реза, а также перед длительным хранением Электромотор не защищен от влаги. очищайте его. При выполнении этой проце- дуры уделяйте особое внимание режущему Если вы используете электрический кусто- диску. Слегка смажьте режущий диск и рез...
  • Page 101: Описание Работы

    инструмент и аккумуляторный блок. Если не тельства относительно утилизации аккуму- соблюдать это требование, они могут высколь- ляторного блока. знуть из рук, что приведет к повреждению инстру- СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ мента, аккумуляторного блока и травмированию оператора. ИНСТРУКЦИИ. ► Рис.1: 1. Красный индикатор 2. Кнопка 3. Блок аккумулятора ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- менные аккумуляторные батареи Makita. Для снятия аккумуляторного блока нажмите кнопку Использование аккумуляторных батарей, не про- на лицевой стороне и извлеките блок. изведенных Makita, или батарей, которые были Для установки аккумуляторного блока совместите подвергнуты модификациям, может привести к выступ аккумуляторного блока с пазом в корпусе взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- и задвиньте его на место. Устанавливайте блок до дению имущества. Это также автоматически анну- упора так, чтобы он зафиксировался на месте с лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное...
  • Page 102 Запрещается использовать инструмент, если Зарядите он включается при простом нажатии на триг- аккуму- герный переключатель без нажатия на кнопку ляторную разблокировки. Обратитесь в местный сервис- батарею. ный центр Makita для ремонта. Возможно, аккумулятор- ОСТОРОЖНО: ная батарея Запрещается отключать неисправна. функцию блокировки или фиксировать кнопку разблокировки в нажатом положении с помо- щью...
  • Page 103 Регулирование высоты резания Установка или снятие коллектора (ножниц для травы) для травы ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: При изменении высоты При установке или снятии резания требуется надеть чехол лезвия. коллектора для травы необходимо надеть Соблюдайте осторожность, чтобы не защемить чехол для лезвия. Соблюдайте осторожность, пальцы...
  • Page 104 ► Рис.16: 1. Линия совмещения Снимите кривошип с режущих ножей. ► Рис.27: 1. Кривошип Нанесите немного смазочного материала на внешний край кривошипа. Установите кривошип на ПРИМЕЧАНИЕ: Кривошип можно оставить в штифты таким образом, чтобы маленькие и большие инструменте. закругленные элементы были направлены вверх. ► Рис.17: 1. Кривошип ПРИМЕЧАНИЕ: Установите чехол лезвий и кожух на снятые режущие ножи и поместите их в футляр Отрегулируйте режущие ножи и плиту основания для хранения. так, чтобы отверстие в плите основания и два выступа на режущих ножах располагались на одной линии. Установка режущих ножей ► Рис.18 Подготовьте кривошип, нижнюю крышку и Переверните режущие ножи и установите их так, чтобы новые режущие ножи. штифты инструмента вошли в отверстие на плите основания. ► Рис.28: 1. Кривошип 2. Нижняя крышка Убедитесь, что режущие ножи надежно зафиксированы. 3. Режущие ножи ► Рис.19 Установите чехол для лезвия на режущие ножи. Поместите нижнюю крышку так, чтобы был ► Рис.29 совмещен с на рычаге блокировки. ► Рис.20 Отрегулируйте три штифта так, чтобы их поло- жение совпадало с линией совмещения.
  • Page 105 Установка или снятие сборника ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте инструмент способами, заставляющими двигатель оста- обрезков навливаться или вращаться очень медленно. Дополнительные принадлежности ПРИМЕЧАНИЕ: Не пытайтесь резать толстые ветки. ВНИМАНИЕ: При установке или снятии сборника обрезков обязательно надевайте ПРИМЕЧАНИЕ: Во время работы не допу- перчатки...
  • Page 106: Дополнительные Принадлежности

    Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда прове- ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или ряйте, что инструмент выключен, а блок акку- приспособления рекомендуются для исполь- муляторов снят. зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и принадлежностей или приспособлений может НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое привести к получению травмы. Используйте при- техобслуживание или регулировку необходимо про- надлежность или приспособление только по ука- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita...
  • Page 108 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885551-963 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20161028...

Table of Contents