Download Print this page

Black & Decker LE750 Instruction Manual page 7

Advertisement

Available languages

Available languages

1.Gire laperilla y abra lapuerta.
2.Afloje latuerca hexagonal de9/16 putg. ( 14.3 mm). U tilice unaItave d e1pulg. ( 25mm) en
elseparador exterior ounbloque d emadera d e5x 10cmentre lacuchilta y laguarda e n
caso necesario para evitar q uegire.
PARA INSTALAR
UNA CUCHILLA
NUEVA:
3. Cotoque el separador interior en la flecha- los "pianos" del orificio del separador deben
empatarse con los "pianos" de la flecha.
4. Sujete el separador en su sitio, coloque la cuchilla en la fiecha, como se ilustra. (Fig. 10)
5. Sujete la cuchilla contra el separador e instale el separador externo, de nuevo alineando
los ptanos del separador con los de la ftecha.
6. Instale la tuerca y la roldana c6nica y apriete con una Ilave (140 libras-pulgadas)
Nora: Reemptace la tuerca hexagonal y la rotdana c6nica Qnicamente con repuestos
id6nticos, consulte la informaci6n de servicio.
7. Cierre la puerta; la perilla debe estar en posici6n de cierre.
INTERRUPTOR
Para ENCENDER la herramienta oprima el gatillo interruptor. El gatilto est& dise_ado para
que sea muy f&cit sujetarlo en posici6n de encendido.
Para APAGAR la herramienta,
suelte
et gatitlo.
NOTA: Su orilladora es un aparato mayor y no debe operarse simutt&neamente
con otros
aratos mayores en el mismo circuito dom6stico.
ADVERTENClA:
AsegQrese de que otras personas y mascotas est6n alejadas por Io
menos a 30 metros.
1. Fije la profundidad de corte a 25 mm (1 pulg.) y ajuste la guia de oritlado en la posici6n
baja, consulte las instrucciones de ensambtaje.
2. Antes de encender la oritladora, coloque la herramienta de manera que la guia para
bordes descanse contra la orilla de la superficie pavimentada (figura 11). Ambas ruedas
traseras deben quedar sobre la superficie pavimentada at orillar.
Recomendaci6n:
Las hierbas gruesas pueden atascarse
en la guarda.
Reduzca la
profundidad de torte al minimo para ayudar a reducir
este efecto. Puede requerirse
un
corte inicial con la odlladora por el lado del pasto. Esto requerira
que levante la guia
para bordes y puede que tambien
requiera
reducir
ta profundidad de corte
(consulte las instrucciones
de la guia para bordes y de ajuste de profundidad).
3. Para evitar un contragolpe por parte de la oriltadora, incline el mango hacia abajo de
manera que la cuchilla quede sobre la tierra (figura 12).
4. ENClENDA el interruptor y permita que la cuchilla gire sin mover la herramienta.
5. Levante lentamente el mango para bajar la cuchilla, encontrando
la orilla de la superficie
pavimentada y comience a oritlar. Mueva a continuaci6n la herramienta lentamente hacia
adelante a Io largo de la superficie pavimentada, conservando
la guia para bordes
presionando ligeramente contra la orilta del pavimento.
Para el primer oriltado de cada temporada, es mejor moverse hacia adelante lentamente
debido a que el pasto es m&s grueso entonces. Los orillados subsecuentes se completar&n
m&s r&pidamente. Si la herramienta funciona m&s lento, regrese una o dos pulgadas hasta
que la cuchitta alcance la velocidad normal.
Durante el orillado se pueden generar algunas chispas cuando la cuchitla gotpea atgunas pie-
dras. Esto es normal. No intente orillar cuando el pasto o el suelo est_n hOmedos o
mojados-por
seguridad el6ctrica y para evitar que la c&mara de la cuchilta se btoquee.
Si debe trabajar en condiciones que ocasionen que la c&mara de la cuchilla se btoquee,
DESCONECTE
la herramienta y retire el material atascado con una vara. Continuar
operando la herramienta con la c&mara bloqueada
sobrecargar& seriamente el motor.
Z_ PRECAUCION:
No intente destapar la c&mara de la cuchilla dejando caer o golpeando la
herramienta en el suelo. Esto puede dadar la unidad. Conserve sus manos fuera de la zona
de la guia de bordes y la cuchilla cuando limpie, ya que estas partes se desgastan a un
punto muy afilado con el oritlado.
RECORTE/ZANJADO
Z_ADVERTENClA:
Antes de recortar o zanjar, inspeccione y asegOrese de que no haya
cables expuestos o enterrados, tuberias u otros objetos que puedan crear peligro o
interfieran con la operaci6n de la oriltadora.
Ajuste la profundidad para Io que requiera el
trabajo. No seobrecarque
el aparato. Si baja la velocidad, tire de 6ste hacia atr&s
ligerametne y espere a que la cuchilla alcance la vetocidad normal.
GUARDADO
Z_ADVERTENClA:
AsegOrese de que la herramienta est6 desconectada.
Retire y limpie cualquier desecho del exterior de la orilladora y del interior de la guarda
antes de guardarla. Consulte la secci6n de MANTENIMIENTO.
En caso necesario, la
orilladora debe guardarse cotgando el mango de una gancho. Observe la figura 13.
,/_PRECAUCION:
iNO CUELGUE LA ORILLADORA
DEL INTERRUPTOR
NI DEL
CABLE DE ALIMENTACION!
Nota: No guarde la herramienta cerca de fertitizantes y otros productos quimicos, ya que
hacerlo ocasionar& una r&pida corrosi6n.
EVITE LA CORROSION
Los fertilizantes y otros productos quimicos de jardineria contienen agentes que aceleran ta
corrosi6n de los metales. Si usted utiliza la herramienta en &reas en donde se han usado
fertilizantes o productos quimicos, la herramienta deber& limpiarse inmediatamente
despu6s.
Limpie todas las partes expuestas con un trapo hOmedo.
Cuando limpie, NO sumerja la herramienta en agua ni la rocie con una manguera.
DETECClON
DE PROBLEMAS
Problema
Causa posible
Soluci6n posible
oLa unidad no enciende.
• Cable desenchufado.
• Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
• Fusible quemado.
• Reemplace el fusible
quemado.
(Si repetidamente el
producto hace que el fusible del
circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le reaticen
mantenimiento
en un centro de
mantenimiento
Black & Decker
o en un centro de servicio
autorizado.)
• El interruptor autom&tico
• Reinicie et interruptor
est& activado,
automb.tico. (Si repetidamente
et producto hace que el fusible
del circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento
en un centro de
mantenimiento
Black & Decker
o en un centro de servicio
autorizado.)
• Interruptor o cable dadado.
• Haga reparar el cable o el
interruptor en un centro de
mantenimiento
Black & Decker
o en un centro de
mantenimiento
autorizado.
Solamente
para Prop6sitos de Me×ico
Para conocer la ubicaci6n del centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con
su producto, visite nuestro sitio Web www.btackanddecker.com.mx
o Itame a la linea de
ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
Utilice Qnicamente jab6n suave y un trapo hQmedo para limpiar la herramienta. No permita nunca
que Ileguen liquidos al interior de la herramienta, ni sumerja ninguna parte en ningQn liquido.
IMPORTANTE:
Para garantizar la SEGURIDAD
y la CONFIABILIDAD
del producto, las repa-
raciones, el mantenimiento
y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autor-
izados u otras organizaciones
de servicio calificadas, que siempre utiticen partes de repuesto
id6nticas. Inspecciones y limpie a conciencia su oritladora at principio de cada
temporada de orillado para obtener mayor durabitidad y mejor rendimiento.
ACCESORiOS:
Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta est&n a su disposici6n
con et distribuidor o centro de servicio de su Iocalidad. Si necesita ayuda en relaci6n con los
accesorios, flame por favor: 1-800-544-6986
Z_ADVERTENClA:
Et uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta
herramienta puede ser peligroso.
INFORMACION
DE MANTENIMIENTO
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado
dispuesto a brindar a todos los ctientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de
herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones o piezas de repuesto
originales de f&brica, p6ngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker
m&s cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la secci6n
"Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de las p&ginas amarillas, Itame al
1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
GARANTiA
COMPLETA
DE DOS AltOS PARA USO EN EL HOGAR
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos a_os por cualquier
defecto del material o de fabricaci6n de este producto. El producto defectuoso se reparar& o
reemptazar& sin costo alguno de dos maneras.
La primera opci6n, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquiri6
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la politica de devotuci6n del comercio (generatmente, entre 30 y 90 dias
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consutte en el comercio
acerca de ta politica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo estabtecido.
La segunda opci6n es Ilevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio
propio o autorizado de Black & Decker para su reparaci6n o reemptazo segQn nuestro criterio.
Le pueden solicitar et comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de
propiedad de Black & Decker se detatlan en la secci6n
"Herramientas el_ctricas" (Toots-Electric) de las p&ginas amariltas de la guia tetefSnica.
Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le concede derechos legales
especificos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segQn el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuniquese
con el gerente del Centro de servicio de
Black & Decker de su zona. Este producto no est& dise5ado para uso comercial.
AMERICA
LATINA: esta garantia no se aplica a los productos que se venden en Am6rica
Latina. Para los productos que se venden en Am6rica Latina, debe consultar la informaciSn de
la garantia especifica det pais que viene en el empaque, Ilamar a la compadia local o visitar el
sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
- GARANTiA
BLACK
& DECKER
- BLACK
& DECKER
WARRANTY
. SOLAMENTE
PARA
PROPOSlTOS
DE MEXICO
Distributor Name • Seflo firma del distribuidor
Date of purchase • Fecha de compra
Invoice No. • No. de factura
PRODUCT
INFOMATION
- IDENTIFICACION
DEL PRODUCTO
Cat. No. • Catalogo
6 Modelo
Serial Number
• No. de aerie
Name • Nombre
Last Name • Apeflido
Address.
Direccion
City • Ciudad
State • Estado
Postal Code • Codigo Postal
Country
• Pais
Telephone.
No. Tel6fono
2 AltOS DE GARANTIA
Este producto cuenta con dos a5os de garantia a partir de ta fecha de compra contra cual-
quier defecto de su funcionamiento,
asi como cualquier falta debido a materiales emplea-
dos para su fabricaci6n 6 mano de obra defectuosa.
Nuestra garantia incluye la reparaci6n o reposici6n det producto y/o componentes sin cargo
alguno para el ctiente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportaci6n
erogados para Iograr cumptimiento de esta garantia en los domicilios diversos se5alados.
Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta p61iza sellada
por el estabtecimiento
comercial donde se adquiri6 el producto.
Nos comprometemos
a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 dias h&bites conta-
dos a partir de la fecha de recepci6n del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.
ESTA GARANTIA
NO APLICA
CUANDO:
El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales.
El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompa5a.
El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las Iomas
C.P.05120,
Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
SOLAMENTE
PARA PROPOSITOS
DE MEXICO
Grupo Realsa en herramientas,
S.A. de C.V.
SQper Manzana 69 MZ.01 Lote 30
(Av. Torcasita)
Cot. Puerto Ju&rez
CancOn, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. El Cerrito
Puebla, Puebla
Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
Ej6rcito Mexicano No. 15
Col. Ejido lro. de Mayo
Boca det Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
Servicio
de Fabrica Black & Decker,
S.A. de C.V.
L&zaro Cardenas No. 18
Col. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
Representaciones
Industriales Robles,
S.A. de C.V.
Tezozomoc
No. 89
Col. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial
de Htas. y Refacciones
de Occidente,
S.A. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Cot. Americana,
S. Juar_z
Guadalajara,
Jatisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Herramientas
y Equipos Profesionales
Av. Col6n 2915 Ote.
Col. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. Le6n
Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Portatiles de Chihuahua,
S.A. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Cot. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
Fernando
Gonzalez Armenta
Bolivia No. 605
Cot. Felipe Carrillo Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas
de Morelia
Gertrudis Bocanegra No. 898
Col. Ventura Puente
Morelia, Michoac&n
Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles
Av. de la Solidaridad No. 12713
Col. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
Hernandez Martinez Jeanette
Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104
Col. Arboledas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
PARA OTRAS LOCALIDADES
LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
Vea "Herramientas
el6ctricas
(Tools-Electric)"
'.........
- Paginas amarillas
-
SECCI©N
para Servicio
y ventas
AMARI!L_
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES
DE ClDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MEXICO, D.F
TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Eh1000