Normas De Seguridad / Definiciones; Instrucciones Importantes De Seguridad - Black & Decker VEC156BD Instruction Manual

Cordless rechargeable spotlight
Hide thumbs Also See for VEC156BD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC).
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2)
este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar una operación no
deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de
las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del
usuario para funcionar el equipo.

NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES

PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o
lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o
lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones
leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial
que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben
respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación,
el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar
lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para usos
determinados. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que
NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las
instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química
reconocida por el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el producto. El incumplimiento
de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un
incendio o lgraves.
ADVERTENCIA - REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE EXPOSICIÓN A
LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA EXCESIVA, O DE LESIÓN A LAS PERSONAS:
• El reflector encendido se calienta.
• Apague/desenchufe y permita refrescarse antes de substituir el bombillo de halógeno.
• ¡El bombillo de halógeno se calienta rápidamente!
• No toque el bombillo en cualquier momento al funcionar.
• Entre en contacto solamente con el interruptor/el enchufe al girarse.
• No toque el lente caliente o el recinto.
VEC156BD_ManualENSP_082815.indd 10-11
10
• No siga siendo en luz si la piel siente caliente.
• Utilice solamente con 6 voltios/55 vatios o un bombillo de halógeno más pequeño.
• Al cambiar el bombillo, utilice un paño suave. El aceite de la piel puede dañar el bombillo.
• No utilice la linterna sin el lente o recinto que falta o este dañado.
ADVERTENCIA – AL USAR ELECTRODOMÉSTICOS, LAS PRECAUCIONES BÁSICAS SE DEBEN
SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO EL SIGUIENTE:
• Para reducir el riesgo de lesiones, se recomienda la supervisión de la linterna cuando se utiliza cerca
de niños.
• Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
• Cargue sólo en interiores.
• NUNCA TRATE DE USAR EL CARGADOR INTEGRADO DE 120 V CA Y EL ADAPTADOR DE 12 VOLTIOS
CC PARA LA CARGA AL MISMO TIEMPO.
• No ponga la linterna en el agua o en otro líquido. No coloque ni guarde la luz donde pueda caerse o
ser tirado en el agua o se mojen.
• No limpie la linterna con una aspersión de agua o similares.
• Utilice solamente el cargador provisto por el fabricante a la recarga.
• Cuando un cable de extensión es utilizada:
– El calibre marcado en el cable de suministro eléctrico desmontable o el cable de extensión debe ser
por lo menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato.
– El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o mesa donde se pueda
tropezar con él, enganchar, o jalar involuntariamente (especialmente los niños).
– La cuerda de la extensión se debe mantener seca y sobre tierra.
– Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable
prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto
exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual
producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida
correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada
en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el
número de calibre, más grueso es el cable.
– Cuando utilice la herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseñados para
su uso al aire libre o marcados como tales.
CALIBRE MÍNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES
Voltios
120V
0-25
(0-7.6m)
240V
0-50
(0-15.2m)
Grado del amperio
0'-25'
Más
No más
que
que
0 -
6
18
6 -
10
18
10 -
12
16
12 -
16
14
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO: Nunca entre en contacto con el material combustible a el
lente y nunca grabe o ate el interruptor en la posición de trabajo.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
• Todas las luces halógenas emiten calor.
– No toque el lente mientras la unidad esté en uso.
– Mantenga cualquier combustible lejos del lente y linterna. El calor extremo puede ocasionar
incendios.
– Nunca coloque la luz encendida hacia abajo en cualquier superficie, cargando o si no está en uso.
Nunca almacene la luz hacia abajo sobre cualquier superficie.
Largo total del cable en pies
26-50
51-100
101-150
(7.6-15.2m)
(15.2-30.4m)
(30.4-45.7m)
51-100
101-200
201-300
(15.2-30.4m)
(30.4-60.9m)
(60.9-91.4m)
Longitud de la cable prolongador
26'-50'
51 '-100 '
101' -150 '
Calibrador de alambre Americano (AWG)
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No recomendado
11
8/28/2015 3:10:33 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1,000,000 power series

Table of Contents