Makita LS1016 Instruction Manual page 126

Slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for LS1016:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
контроля
над
тяжелой травмы.
В курковом переключателе предусмотрено отверстие
под
дужку
навесного
инструмента.
Для всех стран, за исключением европейских
стран
Рис.17
Для предотвращения непреднамеренного включения
триггерного
переключателя
разблокировки. Для запуска инструмента, нажмите
на кнопку разблокировки и затем нажмите на
триггерный переключатель. Отпустите триггерный
переключатель для остановки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
Перед включением инструмента в сеть
обязательно убедитесь, что его курковый
выключатель
возвращается в положение "OFF" (ВЫКЛ)
при отпускании. Не давите сильно на
курковый
выключатель,
нажата кнопка разблокировки. Это может
привести
к
Эксплуатация
выключателем
контроля
над
тяжелой травмы.
В курковом переключателе предусмотрено отверстие
под
дужку
навесного
инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
Не используйте замок с дужкой или тросом
менее 6,35 мм диаметром. Дужка или трос
меньшего
размера
зафиксировать инструмент в выключенном
положении,
что
случайного включения и причинения тяжелой
травмы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
инструмент
с
выключателем. Инструмент с неисправным
курковым выключателем КРАЙНЕ ОПАСЕН,
перед
дальнейшим
необходимо отремонтировать. В противном
случае можно получить тяжелую травму.
В целях безопасности инструмент оснащен
кнопкой блокировки, которая предотвращает
случайное
ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться инструментом,
если он включается при нажатии куркового
выключателя без нажатия кнопки блокировки.
Требующий
ремонта
случайно включиться и причинить тяжелую
травму. Верните инструмент в сервисный центр
Makita
для
инструментом
и
получению
замка
для
блокировки
имеется
нормально
работает
если
поломке
выключателя.
инструмента
с
неисправным
может
привести
инструментом
и
получению
замка
для
блокировки
может
не
полностью
может
стать
эксплуатировать
неисправным
курковым
использованием
включение
инструмента.
инструмент
надлежащего
ремонта
продолжения его эксплуатации.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
блокировки, заклеив ее скотчем, или другими
способами.
кнопкой блокировки может стать причиной
случайного включения и причинения тяжелой
травмы.
Включение ламп
Только для моделей LS1016F и LS1016FL
кнопка
Рис.18
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
Данная лампа не является водонепроницаемой.
Не промывайте лампу в воде и не пользуйтесь
ей во время дождя или во влажном месте. Такое
поведение
электрическим током и появлению дыма.
Не касайтесь линзы лампы, так как она сильно
нагревается при работе и остается нагретой в
и
течение некоторого времени после отключения.
Это может привести к ожогам кожи.
Не подвергайте лампу ударам, это может
не
была
привести к повреждению или уменьшению
срока службы лампы.
Не направляйте луч лампы непосредственно в
глаза. Это может привести к травмам глаз.
к
потере
Не
плотной бумагой или подобными предметами,
когда она горит, потому что это может привести к
пожару или возгоранию.
Чтобы включить подсветку, нажмите выключатель в
верхней части (I). Чтобы выключить подсветку,
нажмите выключатель в нижней части (O).
Перемещайте лампу, чтобы изменять освещаемую
область.
Примечание:
Используйте сухую ткань для очистки грязи с
причиной
линзы лампы. Следите за тем, чтобы не
поцарапать линзу лампы, так как это может
снизить освещение.
Электронная функция
Постоянный контроль скорости
Инструмент снабжен электронным регулятором
его
скорости, который позволяет поддерживать
постоянную скорость вращения диска даже под
нагрузкой.
диска обеспечивает гладкий разрез.
Функция плавного запуска
Эта
инструмент
момента.
может
ДО
126
нарушать
Выключатель
может
привести
накрывайте
лампу
Постоянная
функция
позволяет
путем
ограничения
работу
кнопки
с
неработающей
к
поражению
тканью,
картоном,
скорость
вращения
плавно
включать
пускового

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ls1016flLs1016lLs1016f

Table of Contents