Makita 4100NH Instruction Manual
Makita 4100NH Instruction Manual

Makita 4100NH Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 4100NH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cutter
Scie diamant
Cortadora de Mármol
4100NH
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
007690

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 4100NH

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cutter Scie diamant Cortadora de Mármol 4100NH 007690 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 4100NH Wheel diameter 110 mm (4-3/8") Hole diameter 20 mm (3/4") Max. cutting capacity 34 mm (1-3/8") No load speed (RPM) 13,000 /min. Overall length 218 mm (8-5/8") Net weight 2.9 kg (6.5 lbs) • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Tool Use and Care using. Many accidents are caused by poorly 15. Use clamps or other practical way to secure maintained tools. and support the workpiece to a stable platform. 22. Use only accessories that are recommended Holding the work by hand or against your body is manufacturer your model.
  • Page 4 Hold tool by insulated gripping surfaces when Support large panels to minimize the risk of performing an operation where the cutting tool wheel pinching and KICKBACK. Large panels may contact hidden wiring or its own cord. tend to sag under their own weight. Supports must Contact with a "live"...
  • Page 5: Functional Description

    18. Never attempt to cut with the tool held upside FUNCTIONAL DESCRIPTION down in a vise. This can lead to serious accidents, because it is extremely dangerous. 19. Do not stop the wheel by lateral pressure on CAUTION: the disc. Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 6: Maintenance

    3. Outer flange 4. Hex bolt 007696 CAUTION: 001145 Use only the Makita wrench to install or remove the • Remove and check the carbon brushes regularly. wheel. Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
  • Page 7: Optional Accessories

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, inspection shows the trouble is caused by defective any other maintenance or adjustment should be workmanship or material, Makita will repair (or at our performed by Makita Authorized or Factory Service option, replace) without charge.
  • Page 8: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 4100NH Diamètre de la meule 110 mm (4-3/8") Diamètre de l'orifice 20 mm (3/4") Capacité de coupe max. 34 mm (1-3/8") Vitesse à vide (T/MIN) 13 000 /min. Longueur totale 218 mm (8-5/8") Poids net 2,9 kg (6,5 lbs) •...
  • Page 9 interrupteur position d'arrêt. En de personnes qui n'en connaissent pas le mode transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur d'utilisation. ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en 20. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les position de marche, vous ouvrez toute grande la outils de coupe doivent être toujours bien porte aux accidents.
  • Page 10: Règles De Sécurité Particulières

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 USB073-1 de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à...
  • Page 11 précautions adéquates. d'alimentation de la zone de travail. Lorsque le disque se coince ou que vous ATTENTION : il importe de bien soutenir la interrompez une coupe pour une raison pièce et de tenir fermement la scie pour éviter quelconque, lâchez la détente et maintenez toute perte de maîtrise risquant d'entraîner l'outil immobile dans le trait de scie jusqu'à...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    USD201-2 Visée Symboles Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ hertz ・ courant alternatif 007693 Alignez le bord de l'avant de la base sur votre ligne de coupe sur la pièce. ・ vitesse à vide Interrupteur ・...
  • Page 13: Entretien

    007696 l'outil. ATTENTION: Remplacement des charbons Ne vous servez que de la clé Makita pour installer • ou retirer le disque. 1. Trait de limite UTILISATION d'usure...
  • Page 14: Accessoires En Option

    ACCESSOIRES EN OPTION GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie ATTENTION: Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et Ces accessoires ou pièces complémentaires sont • testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita sera exempt de défaut de fabrication et de vice de...
  • Page 15: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 4100NH Especificaciones eléctricas en México 120 V 11A 50/60 Hz Diámetro de disco 110 mm (4-3/8") Diámetro interno 20 mm (3/4") Capacidad máxima de corte 34 mm (1-3/8") Velocidad sin carga (r.p.m.) 13 000 r/min Longitud total 218 mm (8-5/8")
  • Page 16 10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja 19. Guarde las herramientas que no se utilicen ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga lejos del alcance de los niños o de personas el cabello, la ropa y los guantes alejados de que no estén capacitadas para manejarlas.
  • Page 17: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Page 18 que resista las fuerzas de la REACCIÓN DE Cuando opere la herramienta, mantenga el RETROCESO. Las fuerzas de la REACCIÓN DE cable fuera del área de corte y colóquelo de RETROCESO se pueden controlar por el operador, manera tal de que la pieza de trabajo no lo si se toman las precauciones adecuadas.
  • Page 19: Descripción Del Funcionamiento

    ADVERTENCIA: Guía visual El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad que se declaran en este instructivo podría resultar en lesiones personales graves. USD201-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. ・ volts o voltios 007693 ・...
  • Page 20: Mantenimiento

    Reemplazamiento de las escobillas de carbón 1. Marca límite 007696 PRECAUCIÓN: Utilice solamente la llave Makita para instalar o • quitar el disco. OPERACIÓN 001145 Extraiga e inspeccione de forma periódica las escobillas de carbón. Sustitúyalas cuando se hayan gastado hasta la marca límite.
  • Page 21: Accesorios Opcionales

    Si necesita cualquier ayuda para más detalles en autorizados Makita. Si la inspección muestra que el relación con estos accesorios, pregunte a su centro de problema ha sido causado por mano de obra o servicio Makita local.
  • Page 24 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table of Contents