Download Print this page

Makita DF331D Instruction Manual

Cordless drill
Hide thumbs Also See for DF331D:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cordless Driver Drill
EN
Sladdlös borrmaskin
SV
Batteridrevet borskrutrekker
NO
Akkuporakone
FI
Bezvada
LV
skrūvgriezis-urbjmašīna
Akumuliatorinis grąžtas
LT
Juhtmeta trell-kruvikeeraja
ET
Аккумуляторная
RU
дрель-шуруповерт
DF331D
DF031D
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
11
17
23
29
35
41
47

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita DF331D

  • Page 1 Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL Sladdlös borrmaskin BRUKSANVISNING Batteridrevet borskrutrekker BRUKSANVISNING Akkuporakone KÄYTTÖOHJE Bezvada LIETOŠANAS INSTRUKCIJA skrūvgriezis-urbjmašīna Akumuliatorinis grąžtas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta trell-kruvikeeraja KASUTUSJUHEND Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО дрель-шуруповерт ЭКСПЛУАТАЦИИ DF331D DF031D...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4: Fig.3

    Fig.17 Fig.18...
  • Page 5 EC Declaration of Conformity The noise level under working may exceed 80 dB (A). Model DF031D For European countries only Sound pressure level (L ) : 70 dB(A) or less Makita declares that the following Machine(s): Uncertainty (K) : 3 dB(A) Designation of Machine: Cordless Driver Drill The noise level under working may exceed 80 dB (A). Model No./ Type: DF331D, DF031D Conforms to the following European Directives: WARNING: Wear ear protection.
  • Page 6: Instruction Manual

    Save all warnings and instruc- Do not touch the terminals with any con- ductive material. tions for future reference. Avoid storing battery cartridge in a con- The term "power tool" in the warnings refers to your tainer with other metal objects such as mains-operated (corded) power tool or battery-operated nails, coins, etc. (cordless) power tool. Do not expose battery cartridge to water or rain.
  • Page 7 To install the battery cartridge, align the tongue on the Switch action battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place ►Fig.3: 1. Switch trigger with a little click. If you can see the red indicator on the upper side of the button, it is not locked completely. CAUTION: Before inserting the battery car- tridge into the tool, always check to see that the CAUTION: Always install the battery cartridge switch trigger actuates properly and returns to...
  • Page 8: Fig.11

    A=17mm To install these types of driver Installing or removing driver bit/ B=14mm bits, follow the procedure 1. drill bit A=12mm To install these types of driver B=9mm bits, follow the procedure 2. For Model DF331D (optional accessory) (Note) Bit-piece is necessary ►Fig.8: 1. Sleeve 2. Close 3. Open for installing the bit. To install the driver bit, pull the sleeve in the direc- Turn the sleeve counterclockwise to open the chuck tion of the arrow and insert the driver bit into the jaws. Place the driver bit/drill bit in the chuck as far sleeve as far as it will go.
  • Page 9 Drilling in metal Installing hook To prevent the drill bit from slipping when starting a ►Fig.12: 1. Groove 2. Hook 3. Screw hole, make an indentation with a center-punch and hammer at the point to be drilled. Place the point of the The hook is convenient for temporarily hanging the tool. drill bit in the indentation and start drilling. This can be installed on either side of the tool. To install Use a cutting lubricant when drilling metals. The excep- the hook, insert it into a groove in the tool housing on tions are iron and brass which should be drilled dry. either side and then secure it with a screw. To remove, loosen the screw and then take it out.
  • Page 10 Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 11 Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A). Makita försäkrar att följande maskiner: Maskinbeteckning: Sladdlös borrmaskin VARNING: Använd hörselskydd. Modellnr./-typ: DF331D, DF031D Vibration Följer följande EU-direktiv: 2006/42/EC De är tillverkade i enlighet med följande standard eller standardiseringsdokument: EN60745 Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) Den tekniska dokumentationen i enlighet med 2006/42/ bestämt enligt EN60745: EC finns tillgänglig från: Model DF331D Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Arbetsläge: borrning i metall 25.2.2015 Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller lägre Mättolerans (K): 1,5 m/s Model DF031D Arbetsläge: borrning i metall Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller lägre Yasushi Fukaya Mättolerans (K): 1,5 m/s Direktör Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium OBS: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har...
  • Page 12: Bruksanvisning

    Montera inte isär batterikassetten. Allmänna säkerhetsvarningar för Om drifttiden blivit avsevärt kortare ska maskiner användningen avbrytas omedelbart. Det kan uppstå överhettning, brännskador och t o m en explosion. VARNING: Läs igenom alla säkerhetsvarningar Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas och anvisningar.
  • Page 13 Montera eller demontera Indikatorlampor Återstående kapacitet batterikassetten Upplyst FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan 75% till 100% du monterar eller tar bort batterikassetten. FÖRSIKTIGT: Håll stadigt i maskinen och bat- 50% till 75% terikassetten när du monterar eller tar bort batte- rikassetten.
  • Page 14 A = 17 mm För att montera dessa typer Montering eller demontering av B = 14 mm av skruvbits följer du proce- skruvbits/borr dur 1. A = 12 mm För att montera dessa typer För modell DF331D (valfritt tillbehör) B = 9 mm av skruvbits följer du procedur ►Fig.8: 1. Hylsa 2. Stäng 3. Öppna 2. OBS! Bitsfäste är nödvän- digt för att installera bitset. Vrid hylsan moturs för att öppna chucken. Skjut in Montera skruvbitset genom att dra hylsan i pilens skruvbitset/borret i chucken så långt det går. Vrid hylsan riktning och sätt i bitset i hylsan så långt det går.
  • Page 15 Borrning OBS: Om skruvbitset inte är isatt djupt nog i hylsan kommer inte hylsan att gå tillbaka till sitt ursprungliga Vrid först inställningsringen så att pilen pekar på läge och skruvbitset fästs inte. Försök då att sätta i -markeringen. Fortsätt sedan enligt följande: bitset på nytt enligt instruktionerna ovan. OBS: Efter att skruvbitset är isatt kontrollerar du att Borra i trä det är ordentligt fastskruvat. Om det åker ut ska du Vid borrning i trä uppnår du bäst resultat om du inte använda det. använder ett träborr med styrskruv. Styrskruven gör Monteringskrok det enklare att borra genom att den drar in borret i arbetsstycket. ►Fig.12: 1. Spår 2. Krok 3. Skruv Borra i metall Haken kan användas när du vill hänga upp verktyget För att borret inte ska halka när du börjar borra kan du temporärt. Den kan monteras på båda sidorna av göra ett märke med en syl och en hammare i punkten maskinen. För att montera kroken sätter du i den i ett där hålet ska borras. Placera borrets spets i sylhålet spår i maskinhuset på endera sida och drar fast den och börja borra.
  • Page 16 Missfärgning, defor- mation eller sprickor kan uppstå. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsatser rekommenderas för användning med den Makita- maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. •...
  • Page 17 Samsvarer med følgende europeiske direktiver: Vibrasjoner 2006/42/EC De er produsert i henhold til følgende standarder eller standardiserte dokumenter: EN60745 Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) Den tekniske filen i samsvar med 2006/42/EC er tilgjen- bestemt i henhold EN60745: gelig fra: Modell DF331D Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Arbeidsmodus: Bore inn i metall 25.2.2015 Genererte vibrasjoner (a ) : 2,5 m/a eller mindre Usikkerhet (K): 1,5 m/a Modell DF031D Arbeidsmodus: Bore inn i metall Genererte vibrasjoner (a...
  • Page 18: Bruksanvisning

    Generelle advarsler angående Viktige sikkerhetsanvisninger for sikkerhet for elektroverktøy batteriinnsats Før du begynner å bruke batteriet, må du lese ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarslene og alle anvisninger og forsiktighetsregler på (1) alle instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advars- batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produktet lene og instruksjonene som er oppført nedenfor, kan batteriet skal brukes i.
  • Page 19 Sette inn eller ta ut batteri Indikatorlamper Gjenværende batterinivå ADVARSEL: Slå alltid av verktøyet før du setter Tent inn eller fjerner batteriet. 75% til 100% ADVARSEL: Hold verktøyet og batteripatronen i et fast grep når du monterer eller fjerner batte- 50% til 75% ripatronen. Hvis du ikke holder verktøyet og batteri- patronen godt fast, kan du miste grepet, og dette kan...
  • Page 20 A= 17 mm Du installerer disse skrutrek- Montere eller demontere B= 14 mm kerborene ved å følge frem- skrutrekkerbor eller bor gangsmåte 1. A= 12 mm Du installerer disse skru- For modellen DF331D (valgfritt tilbehør) B= 9 mm trekkerborene ved å følge ►Fig.8: 1. Hylse 2. Lukke 3. Åpne fremgangsmåte 2. (Merk) Du trenger bordelen for å instal- Skru mansjetten mot klokken for å åpne kjevene på lere boret.
  • Page 21 For å demontere skrutrekkerboret må du dra hylsen i MERK: Når du skrur inn en treskrue, må du forhånds- pilretningen og dra skrutrekkerboret ut. bore et pilothull på 2/3 av skruens diameter. Dette gjør det enklere å skru inn skruen, og hindrer at tre- MERK: Hvis skrutrekkerboret ikke settes langt nok verket sprekker. inn i hylsen, går ikke hylsen tilbake til utgangsposi- sjon og skrutrekkerboret sikres ikke. I slike tilfeller Borfunksjon må du prøve å sette inn bitset på nytt i henhold til instruksene over. Vri først justeringsringen slik at pilen peker mot MERK: Når skrutrekkerboret er satt inn, må du forsi- -markeringen. Fortsett deretter som følger. kre deg om at det sitter godt. Hvis det faller ut, må du ikke bruke det.
  • Page 22 OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller lignende. Det kan føre til misfarging, defor- mering eller sprekkdannelse. For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og juste- ringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservede- ler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR ADVARSEL: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den...
  • Page 23 Mallinumero/tyyppi: DF331D, DF031D Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB (A). Täyttävät seuraavien eurooppalaisten direktiivien vaati- mukset: 2006/42/EC VAROITUS: Käytä kuulosuojaimia. On valmistettu seuraavien standardien tai standardoitu- Tärinä jen asiakirjojen mukaisesti: EN60745 Direktiivin 2006/42/EC mukaiset tekniset tiedot ovat saatavissa seuraavasta osoitteesta: Kokonaistärinä (kolmen akselin vektorien summa) Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia määräytyy standardin EN60745 mukaan: 25.2.2015 Malli DF331D Työtila: metalliin poraus Tärinäpäästö (a ) : 2,5 m/s tai alhaisempi Virhemarginaali (K): 1,5 m/s Malli DF031D Yasushi Fukaya Työtila: metalliin poraus...
  • Page 24: Käyttöohje

    Sähkötyökalujen käyttöä koskevat Akkupakettia koskevia tärkeitä yleiset varoitukset turvaohjeita Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin VAROITUS: Lue huolellisesti kaikki turvalli- laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä suusvaroitukset ja käyttöohjeet. Jos varoitusten tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin. ja ohjeiden noudattaminen laiminlyödään, seu- Älä pura akkua. rauksena voi olla sähköisku, tulipalo ja/tai vakava Jos akun toiminta-aika lyhenee merkittä- vammautuminen.
  • Page 25 Akun asentaminen tai irrottaminen Merkkivalot Akussa jäljellä olevan varaus HUOMIO: Sammuta työkalu aina ennen akun Palaa Pois päältä kiinnittämistä tai irrottamista. 75% - 100% HUOMIO: Pidä työkalusta ja akusta tiukasti kiinni, kun irrotat tai kiinnität akkua. Jos akkupa- 50% - 75% ketti tai työkalu putoaa, ne voivat vaurioitua tai aiheut- taa tapaturman.
  • Page 26 Työkaluille, joissa on matala ruuvauskärjen aukko Ruuvauskärjen/poranterän A=17mm Tämäntyyppisiä ruuvaus- asentaminen tai irrottaminen B=14mm kärkiä käytettäessä seuraa toimintatapaa 1. Mallin DF331D (lisävaruste) A=12mm Tämäntyyppisiä ruuvaus- ►Kuva8: 1. Holkki 2. Kiinni 3. Auki B=9mm kärkiä käytettäessä seuraa toimintatapaa 2. (Huom.) Avaa istukan leuat kääntämällä holkkia vastapäivään. Kärkipala on välttämätön Työnnä ruuvauskärki/poranterä niin syvälle istukkaan kärjen asentamiseksi.
  • Page 27 että sen terävä pää kohdistuu sisäänpäin. Vapauta Ruuvaaminen sitten holkki kärjen varmistamiseksi. ►Kuva11: 1. Ruuvauskärki 2. Kärkikappale HUOMIO: Säädä kiristysmomentti sopivaksi 3. Holkki säätörenkaan avulla. Vedä holkkia nuolen osoittamaan suuntaan kärjen HUOMIO: Varmista, että ruuvauskärjen pää on irrottamiseksi ja vedä ruuvauskärki ulos. suorassa kulmassa ruuvin kantaan nähden; muu- HUOMAA: Jos ruuvauskärkeä ei ole asennettu holk- ten ruuvi ja/tai ruuvauskärki voivat vahingoittua. kiin tarpeeksi syvälle, holkki ei palaa alkuperäiseen Aseta ruuvauskärjen pää ruuvin kantaan ja paina kär- asentoonsa eikä ruuvauskärkeä ole varmistettu. Yritä keä ruuvia vasten. Käynnistä työkalu varovasti ja lisää tässä tapauksessa asentaa ruuvauskärki uudelleen nopeutta asteittain.
  • Page 28 Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä, muodon vääristymiä tai halkeamia. Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN takaamiseksi korjaukset, muut huoltotyöt ja säädöt on teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä Makitan varaosia käyttäen. LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- raavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon. • Poranterät •...
  • Page 29 Svars ar akumulatora kasetni saskaņā ar EPTA-Procedure 01/2003 Paredzētā lietošana BRĪDINĀJUMS: Reāli lietojot elektrisko darbarīku, vibrācijas emisija var atšķirties no paziņotās emisijas Šis darbarīks ir paredzēts urbšanai un skrūvju ieskrūvē- vērtības atkarībā no darbarīka izmantošanas veida. šanai kokā, metālā un plastmasā. BRĪDINĀJUMS: Lai aizsargātu lietotāju, nosakiet Trokšņa līmenis drošības pasākumus, kas pamatoti ar iedarbību reālos darba apstākļos (ņemot vērā visus ekspluatā- Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar cijas cikla posmus, piemēram, laiku, kamēr darbarīks EN60745: ir izslēgts un kad darbojas tukšgaitā, kā arī palaides laiku). Modelis DF331D Skaņas spiediena līmeni (L ): 70 dB (A) vai mazāk EK Atbilstības deklarācija Mainīgums (K): 3 dB (A) Darbības laikā trokšņa līmenis var pārsniegt 80 dB (A). Tikai Eiropas valstīm Modelis DF031D Makita paziņo, ka šāds instruments(-i): Skaņas spiediena līmeni (L ): 70 dB (A) vai mazāk Mašīnas nosaukums: Bezvada skrūvgriezis-urbjmašīna Mainīgums (K): 3 dB (A) Modeļa Nr./tips: DF331D, DF031D Darbības laikā trokšņa līmenis var pārsniegt 80 dB (A). Atbilst sekojošām Eiropas Direktīvām: 2006/42/EC Ražots saskaņā ar šādu standartu vai normatīvajiem...
  • Page 30 Glabājiet visus brīdinājumus Citādi, tas var izraisīt pārkarsējumu, uzliesmo- jumu vai pat sprādzienu. un norādījums, lai varētu tajos Ja elektrolīts nonāk acīs, izskalojiet tās ar tīru ieskatīties turpmāk. ūdens un nekavējoties griezieties pie ārsta. Tas var izraisīt redzes zaudēšanu. Termins „elektrisks darbarīks” brīdinājumos attiecas uz Neradiet īssavienojumu akumulatora kasetnē: tādu elektrisko darbarīku, ko darbina ar elektrību (ar Nepieskarieties spailēm ar elektrību...
  • Page 31 Akumulatora kasetnes uzstādīšana Indikatora lampas Atlikusī jauda un izņemšana Iededzies Izslēgts UZMANĪBU: Vienmēr pirms akumulatora No 75% līdz 100% kasetnes uzstādīšanas vai noņemšanas izslēdziet darbarīku. No 50% līdz 75% UZMANĪBU: Uzstādot vai izņemot akumulatora kasetni, darbarīku un akumulatora kasetni turiet No 25% līdz 50% cieši. Ja darbarīku un akumulatora kasetni netur cieši, tie var izkrist no rokām un radīt bojājumus No 0% līdz 25% darbarīkam un akumulatora kasetnei, kā arī izraisīt ievainojumus. PIEZĪME: Reālā jauda var nedaudz atšķirties no ►Att.1: 1. Sarkanas krāsas indikators 2. Poga norādītās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkār-...
  • Page 32 ►Att.9 izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. Izmantojiet tikai skrūvgrieža uzgali/galatslēgas uzgali ar attēlā redzamo ievietojamo daļu. Neizmantojiet citu Skrūvgrieža uzgaļa/urbja uzgaļa skrūvgrieža uzgali/uzgriežņa uzgali. uzstādīšana vai noņemšana Darbarīkam ar seklu skrūvgrieža uzgaļa padziļinājumu Modelim DF331D (papildpiederums) A = 12 mm Izmantojiet tikai šāda ►Att.8: 1. Uzmava 2. Aizvērt 3. Atvērt B = 9 mm veida skrūvgrieža uzgali. Pagrieziet uzmavu pretēji pulksteņrādītāju kustības Ievērojiet 1. procedūru. (Piezīme) Uzgaļa daļa nav virzienam, lai atvērtu spīļpatronas spīles. Ievietojiet nepieciešama.
  • Page 33 Darbarīkam ar dziļu skrūvgrieža uzgaļa EKSPLUATĀCIJA padziļinājumu A = 17 mm Lai uzstādītu šādu veidu UZMANĪBU: Vienmēr ievietojiet akumulatoru B = 14 mm skrūvgrieža uzgaļus, izpildiet 1. procedūru. kasetni līdz galam, līdz tā nofiksējas paredzētajā vietā. Ja pogas augšdaļā ir redzama sarkanas krāsas A = 12 mm Lai uzstādītu šādu veidu skrū- daļa, tas nozīmē, ka akumulators nav pilnībā nofik- B = 9 mm vgrieža uzgaļus, izpildiet 2. procedūru. (Piezīme) Uzgaļa sēts. Ievietojiet to tā, lai sarkanās krāsas daļa nebūtu uzstādīšanai nepieciešama redzama. Pretējā gadījumā akumulators var nejauši uzgaļa daļa. izkrist no darbarīka un radīt jums vai apkārtējiem traumas. Lai uzstādītu skrūvgrieža uzgali, velciet uzmavu bultiņas virzienā un ievietojiet skrūvgrieža uzgali UZMANĪBU: Ja ātrums ievērojami pazeminās, uzmavā līdz galam.
  • Page 34 UZMANĪBU: Šādi piederumi un papildierīces pirms turpināt darbu ar jaunu akumulatoru, izslē- tiek ieteiktas lietošanai ar šajā rokasgrāmatā dziet darbarīku uz 15 minūtēm. aprakstīto Makita darbarīku. Izmantojot citus piede- Izmantojot darbarīku kā skrūvgriezi rumus vai papildierīces, var tikt radīta traumu gūša- nas bīstamība. Piederumu vai papildierīci izmantojiet tikai paredzētajam mērķim. ►Att.15 Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija...
  • Page 35 Paklaida (K): 3 dB (A) Bendrovė „Makita“ atsakingai pareiškia, kad šis įrengi- Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 80 dB (A). nys (-iai): Mechanizmo pavadinimas: Akumuliatorinis grąžtas ĮSPĖJIMAS: Dėvėkite ausų apsaugą. Modelio Nr. / tipas: DF331D, DF031D Vibracija Atitinka šias Europos direktyvas: 2006/42/EC Yra pagaminti pagal šį standartą arba normatyvinius dokumentus: EN60745 Vibracijos bendroji vertė (triašio vektoriaus suma) Techninį dokumentą pagal 2006/42/EC galima gauti iš: nustatyta pagal EN60745 standartą: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Modelis DF331D (Belgija) Darbo režimas: metalo gręžimas 25.2.2015 Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau Paklaida (K): 1,5 m/s Modelis DF031D Darbo režimas: metalo gręžimas Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau...
  • Page 36 Bendrieji įspėjimai dirbant Svarbios saugos instrukcijos, elektriniais įrankiais taikomos akumuliatoriaus kasetei Prieš naudodami akumuliatoriaus kasetę, per- ĮSPĖJIMAS: Perskaitykite visus saugos įspėji- skaitykite visas instrukcijas ir perspėjimus ant mus ir visą instrukciją. Nesilaikydami toliau pateiktų (1) akumuliatorių įkroviklio, (2) akumuliatorių ir įspėjimų ir instrukcijų galite patirti elektros smūgį, (3) akumuliatorių naudojančio gaminio. gaisrą ir (arba) sunkų sužeidimą.
  • Page 37 Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas Indikatorių lemputės Likusi galia ir nuėmimas Šviečia Nešviečia PERSPĖJIMAS: Prieš įdėdami arba išimdami 75% - 100% akumuliatoriaus kasetę, visada išjunkite įrankį. PERSPĖJIMAS: Įdėdami arba išimdami aku- 50% - 75% muliatoriaus kasetę, tvirtai laikykite įrankį ir aku- muliatoriaus kasetę. Jeigu įrankį ir akumuliatoriaus 25% - 50% kasetę laikysite netvirtai, jie gali išslysti iš jūsų rankų, todėl įrankis ir akumuliatoriaus kasetė gali būti suga-...
  • Page 38 ►Pav.9 akumuliatorių kasetė – nuimta. Naudokite tik tokią suktuvo galvutę / sukimo antgalį, kurio įkišama dalis yra tokia, kaip parodyta paveikslė- Suktuvo / grąžto galvučių dėjimas ir lyje. Nenaudokite jokios kitos suktuvo galvutės / sukimo išėmimas antgalio. Įrankiui su negilia anga suktuvo galvutėms Modeliui DF331D (pasirenkamas priedas) A = 12 mm Naudokite tik šių tipų suktuvo ►Pav.8: 1. Įvorė 2. Uždaryti 3. Atidaryti B = 9 mm galvutes. Atlikite 1 procedūrą. Pasukite įvorę prieš laikrodžio rodyklę, kad atidary- (Pastaba) Suktuvo antgalis nereikalingas. tumėte kumštelinį griebtuvą. Įdėkite suktuvo / grąžto galvutę į kumštelinį griebtuvą tiek giliai, kiek lenda.
  • Page 39 Norėdami įstatyti suktuvo galvutę, stumkite įvorę Norėdami kontroliuoti užsukimą, viena ranka tvirtai rodyklės kryptimi ir kiškite į ją suktuvo galvutę tiek, laikykite įrankį už rankenos, o kita ranka – už akumulia- kiek ji lenda. toriaus kasetės apačios. Tada atleiskite įvorę, kad galvutė užsifiksuotų. ►Pav.14 ►Pav.10: 1. Suktuvo galvutė 2. Įvorė Varžtų sukimas Norėdami įstatyti suktuvo galvutę, stumkite įvorę rodyklės kryptimi ir kiškite į ją suktuvo antgalį ir suktuvo galvutę tiek, kiek ji lenda. Suktuvo dalį į PERSPĖJIMAS: Sureguliuokite reguliavimo įvorę reikia kišti smailiuoju galu. Tada atleiskite žiedą tinkamam jūsų darbo lygiui. įvorę ir suktuvo galvutė bus užtvirtinta. PERSPĖJIMAS: Patikrinkite, ar suktuvas įsta- ►Pav.11: 1. Suktuvo galvutė 2. Suktuvo antgalis tytas tiesiai į varžto galvutę, nes galima sugadinti 3. Įvorė...
  • Page 40 įtrūkimų. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros centras; reikia naudoti tik kompanijos „Makita“ pagamin- tas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPĖJIMAS: Šiuos papildomus priedus arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės įran- kiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedus arba įtaisus. 40 LIETUVIŲ KALBA...
  • Page 41 Masina nimetus: Juhtmeta trell-kruvikeeraja Määramatus (K): 3 dB (A) Mudeli nr/tüüp: DF331D, DF031D Töötamisel võib müratase ületada 80 dB (A). Vastavad alljärgnevatele Euroopa Parlamendi ja HOIATUS: Kasutage kõrvakaitsmeid. Nõukogu direktiividele: 2006/42/EC Need on toodetud järgmiste standardite või standardi- Vibratsioon seeritud dokumentide kohaselt: EN60745 Tehniline fail, mis on kooskõlas direktiiviga 2006/42/EC, on saadaval ettevõttes: Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia summa) määratud standardi EN60745 kohaselt: 25.2.2015 Mudel DF331D Töörežiim: metalli puurimine Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s või vähem Määramatus (K): 1,5 m/s Mudel DF031D Yasushi Fukaya Töörežiim: metalli puurimine Direktor Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s või vähem...
  • Page 42: Kasutusjuhend

    Hoidke edaspidisteks viide- Ärge tekitage akukassetis lühist: Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega. teks alles kõik hoiatused ja Ärge hoidke akukassetti tööriistakastis juhtnöörid. koos metallesemetega, nagu naelad, mündid jne. Hoiatustes kasutatud termini „elektritööriist” all pee- Ärge tehke akukassetti märjaks ega jätke takse silmas elektriga töötavaid (juhtmega) elektritöö- seda vihma kätte. riistu või akuga töötavaid (juhtmeta) elektritööriistu. Aku lühis võib põhjustada tugevat elektri- Juhtmeta trell-kruvikeeraja voolu, ülekuumenemist, põletusi ning ka sea- det tõsiselt kahjustada.
  • Page 43 Paigaldage akuadapter alati nii kaugele, et see lukus- Lüliti funktsioneerimine tuks klõpsatusega oma kohale. Kui näete nupu ülaosas punast osa, pole kassett täielikult lukustunud. ►Joon.3: 1. Lüliti päästik ETTEVAATUST: Paigaldage akukassett alati ETTEVAATUST: Kontrollige alati enne akukas- täies ulatuses nii, et punast osa ei jääks näha. seti tööriista külge paigaldamist, kas lüliti päästik Muidu võib adapter juhuslikult tööriistast välja kuk- funktsioneerib nõuetekohaselt ja liigub lahtilask- kuda ning põhjustada teile või läheduses viibivatele misel tagasi väljalülitatud asendisse. isikutele vigastusi.
  • Page 44 Sügava kruvikeeraja otsaku avaga seadmele lülitatud ja akukassett eemaldatud. A = 17 mm Seda tüüpi kruvikeeraja otsa- Kruvikeeraja otsaku / puuriotsaku B = 14 mm kute paigaldamiseks järgige paigaldamine või eemaldamine toimingut 1. A = 12 mm Seda tüüpi kruvikeeraja otsa- Mudel DF331D (valikuline lisatarvik) B = 9 mm kute paigaldamiseks järgige ►Joon.8: 1. Hülss 2. Sulge 3. Ava toimingut 2. (Märkus) Otsaku paigaldamiseks on vajalik Keerake pakkide avamiseks padruni keret vastupäeva. otsakuhoidik. Paigaldage kruvikeeraja otsak / puuriotsak padrunisse Kruvikeeraja otsaku paigaldamiseks tõmmake maksimaalsele sügavusele. Keerake padruni pingu- hülssi noole suunas ja torgake kruvikeeraja otsak...
  • Page 45 MÄRKUS: Kui kruvikeeraja otsakut ei panda piisavalt MÄRKUS: Puidukruvi paigaldamisel puurige enne sügavale hülssi, ei pöördu hülss tagasi algasendisse juhtauk, mille läbimõõt moodustab 2/3 kruvi läbimõõ- ja kruvikeeraja otsak ei fikseeru. Sel juhul proovige dust. See hõlbustab kruvi paigaldamist ja aitab vältida otsakut eespool toodud suuniste kohaselt uuesti töödeldava detaili lõhenemist. paigaldada. Puurimisrežiim MÄRKUS: Pärast kruvikeeraja otsaku sisestamist kontrollige, kas see on tugevalt kinni. Kui see ei tule Esmalt pöörake regulaatorrõngast selliselt, et osuti enam välja, ärge kasutage seda. osutaks sümbolile . Siis jätkake järgmiselt. Konksu paigaldamine Puidu puurimine ►Joon.12: 1. Soon 2. Konks 3. Kruvi Puidu puurimise hõlbustamiseks kasutage juhtkruviga puure. Juhtkruvi lihtsustab puurimist, tõmmates kruvi- Konksu abil saate tööriista ajutiselt kuhugi riputada. Selle...
  • Page 46 TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage bensiini, vedeldit, alkoholi ega midagi muud sarnast. Selle tulemuseks võib olla luitumine, deformatsioon või pragunemine. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleeri- mistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjelda- takse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega...
  • Page 47 Только для европейских стран Вибрация Makita заявляет, что следующее устройство Суммарное значение вибрации (сумма векторов (устройства): по трем осям), определенное в соответствии с Обозначение устройства: Аккумуляторная EN60745: дрель-шуруповерт Модель / тип: DF331D, DF031D Модель DF331D Соответствует(-ют) следующим директивам ЕС: Рабочий режим: сверление металла 2006/42/EC Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее Изготовлены в соответствии со следующим стандар- Погрешность (K): 1,5 м/с том или нормативными документами: EN60745 МодельDF031D Технический файл в соответствии с документом Рабочий режим: сверление металла 2006/42/EC доступен по адресу: Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Погрешность (K): 1,5 м/с 25.2.2015 РУССКИЙ...
  • Page 48 Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества. Примите Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) соответствующие меры предосторожности, Директор чтобы избежать вдыхания или контакта с Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium кожей таких веществ. Соблюдайте требо- Общие рекомендации по вания, указанные в паспорте безопасности материала. технике безопасности для...
  • Page 49 поврежден или полностью вышел из строя. ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте Аккумуляторный блок может взорваться аккумуляторный блок до конца, чтобы крас- под действием огня. ный индикатор не был виден. В противном Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный блок. случае аккумуляторный блок может выпасть из Не используйте поврежденный аккумуля- инструмента и нанести травму вам или другим торный...
  • Page 50 ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс- ВНИМАНИЕ: Перед работой всегда прове- плуатации и температуры окружающего воздуха ряйте направление вращения. индикация может незначительно отличаться от ВНИМАНИЕ: Используйте реверсивный фактического значения. переключатель только после полной оста- новки инструмента. Изменение направления Действие выключателя вращения до полной остановки инструмента может привести к его повреждению. ►Рис.3: 1. Триггерный переключатель ВНИМАНИЕ: Если инструмент не использу- ется, обязательно переведите рычаг реверсив- ВНИМАНИЕ: Перед установкой аккумулятор- ного...
  • Page 51 Для установки насадок снят. B=9 мм данных типов выполните процедуру (2). (Примечание) Для установки насадки Установка или снятие насадки для необходим переходник. отвертки или головки сверла Для установки насадки сдвиньте муфту по стрелке и вставьте насадку в муфту до упора. Для модели DF331D (дополнительная Затем отпустите муфту, чтобы зафиксировать принадлежность) насадку. ►Рис.8: 1. Муфта 2. Закрыть 3. Открыть ►Рис.10: 1. Насадка для отвертки 2. Муфта Поверните муфту против часовой стрелки для Для установки насадки сдвиньте муфту по открытия кулачков зажимного патрона. Вставьте стрелке и вставьте переходник и насадку в насадку для отвертки или головку сверла в зажим- муфту до упора. Переходник следует устанав- ной патрон как можно глубже. Поверните муфту по...
  • Page 52 Сверление дерева Порядок установки держателя При сверлении дерева наилучшие результаты насадок для отвертки достигаются с применением сверл для дерева с направляющим винтом. Направляющий винт упро- Дополнительные принадлежности щает сверление, удерживая головку сверла в обра- ►Рис.13: 1. Держатель насадок для отвертки батываемой детали. 2. Насадка для отвертки Установите держатель насадок в выступ на осно- Сверление металла вании инструмента с правой или левой стороны и Для предотвращения скольжения сверла при начале закрепите его при помощи винта. сверления сделайте углубление с помощью кер- Если насадки для отвертки не используются, хра- нера и молотка в точке сверления. Вставьте острие ните их в специальных держателях. Здесь могут головки сверла в углубление и начните сверление. храниться насадки длиной до 45 мм. При сверлении металлов пользуйтесь смазочно-ох- лаждающей жидкостью. Исключение составляют железо и латунь, которые надо сверлить насухо. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ: Чрезмерное нажатие на инстру- мент не ускорит сверление. На самом деле, чрезмерное давление только повредит наконеч- ВНИМАНИЕ: Всегда...
  • Page 53 ные жидкости. Это может привести к обесцве- чиванию, деформации и трещинам. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо про- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. РУССКИЙ...
  • Page 56 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885440-986 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20150612...

This manual is also suitable for:

Df031dDf331dsaj88381801454