Download Print this page

Bosch 1617 Operating/Safety Instructions Manual page 37

Advertisement

Available languages

Available languages

INTERRUPTEUR._ BASCULE MARCHE/ARRf:T
Votre outil peut _tre mis en marche ou _ I'arr_t
I'aide de I'interrupteur _ bascule situ_ sur le carter du
moteur. Un c6t_ de I'interrupteur est marqud <<I >>
pour <<ON >>, e t I'autre c6t_ est marqu_ << 0 >>pour <<
OFF >>.En outre, le bord de I'interrupteur est rouge
Iorsque I'interrupteur est en position de marche.
POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE : Poussez le
c6t_ de I'interrupteur marqu_ << I >>.
POUR METTRE L'OUTIL A L'ARR[:T : Poussez le cOtd
de I'interrupteur marqud << 0 ,,.
Teneztoujours la toupie hors de I'ouvrage en mettant
I'interrupteur en marche ou _ I'arr_t. Mettez la toupie
en contact avec I'ouvrage apr_s que la toupie ait
atteint son rdgime maximal, et retirez-la de Fouvrage
avant
de mettre
I'interrupteur
_ I'arr_t.
Le
fonctionnement de cette mani_re prolongera la durde
de I'interrupteur
et du moteur, et augmentera
graedement la qualit_ de votre travail (Fig. 1).
MARCHE-ARRf:T DE L'OUTIL AVECINTERRUPTEUR
._ GACNETTE ET BOUTONDE BLOCAGE EN POSITION
DE MARCHE(ModUles 1618 et 1618EVS seulement)
L'outil est mis sous tension
par I'interrupteur
bascule situd sur le dessus du carter du moteur
comme d_crit ci-dessus. Votre outil peut maintenant
_tre mis en marche ou _ I'arr_t en pressant ou en
rel_chant la g_chette. Votre outil est dgalement
pourvu d'un bouton de blocage en marche situ_ tout
juste
au-dessus
de la ggchette
qui permet le
fonctionnement continu sans devoir tenir la g_chette
(Fig. 2).
POUR BLOQUER L'INTERRUPTEUR EN MARCHE :
Appuyezsurlag_chette
appuyezsurle
boutonet
relgchez la ggchette.
POUR DEBLOQUER L'INTERRUPTEUR: Appuyez sur
la g_chette et rel_chez-la sans devoir appuyer sur le
bouton de blocage en marche.
Le
rel_chement
de
la
g_chette est impossible si
le booton de blocage en marche est mainteno
enfonc_,
Sur les modules 1617 et 1618, tenez I'outil des deux
mains tout en mettant I'outil en marche, car le couple
du moteur peut faire tordre I'outil.
DEPARTEN DOUCEUR
(ModUles 1617EVS et 1618EVS oniquement)
Un syst_me d'asservissement _lectronique minimise le
contrecoup du couple de ddmarrage (un ddfaut habituel
des ddfonceuses puissantes) en limitant la vitesse de
d_marrage du moteur.
VARIATEURI_LECTRONIQUE DE VITESSE
(ModUles 1617EVS et 1618EVS uniquement)
La variateur _lectronique de vitesse permet de r_gler le
r_gime du moteur en fonction de la taille du couteau et
la duretd du matdriau pour am_liorer la qualitd de la
finition, prolonger la durde du fer et assurer un
meilleur rendement. On change la vitesse en tournant
le cadran 9 DROITEpour I'augmenter, & GAUCHEpour
la diminuer, comme il est indiqu_ sur le carter (fig. 1).
De m_me, on peut changer la vitesse pendant que
I'outil est en marche. Les rep_res du cadran facilitent
le r_glage _ la vitesse ddsir_e.
Le tableau des vitesses indique le rapport entre la
vitesse et le travail 9 effectuer. La vitesse exacte est
ddterminer suivant I'exp_rience et la prdfdrence de
I'utilisateur
ou selon les recommandations
du
fabricant du fer.
POSITION
DU
CADRAN
_
APPLICATION
1
8000
/
IV]_tauxnon-ferreux, fers
2
13500
j- et couteaux de grands
3
16500
diam_tres
4
5
6
20000
Bois tendres, plastiques,
21500
}
plans de travail,
couteaux et fers de petit
25000
diam_tre
CIRCUIT CONSTANTRESPONSE
TM
Le circuit Constant Response
TM
de la ddfonceuse
contr61e la puissance et la r_gle pour maintenir la
vitesse ddsirde afin de rdgulariser la performance de
la machine et de rendre celle-ci plus facile 9 maTtriser.
-37-

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

1617evs1617pk1617evspk16181618evs0 601 617 061