Download Print this page
Craftsman 351.217350 Operator's Manual
Craftsman 351.217350 Operator's Manual

Craftsman 351.217350 Operator's Manual

13" planer with dust collection

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
13"
PLANER WITH DUST COLLECTION
Model No.
351.217350
CAUTION:
Read and follow
all Safety Rules and Operating
Instructions
before First Use
of this Product.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com/craftsman
24204.00 Draft (11/28/05)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 351.217350

  • Page 1 Operator's Manual 13" PLANER WITH DUST COLLECTION Model No. 351.217350 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before First Use of this Product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com/craftsman 24204.00 Draft (11/28/05)
  • Page 2 TOOL the guard or other parts will operate properly and perform If this Craftsman tool fails due to a defect in material or their intended function. workmanship within one year from the date of purchase CALL ° Check for damaged parts.
  • Page 3: Install Batteries

    Refer to Figure Check for shipping damage. If damage has occurred, claim must be filed with carrier. Check for completeness. immediately report missing parts to dealer. The planer comes assembled as one unit. Additional parts which need to be fastened to planer should be located...
  • Page 4 15" 25W' Figure 8 - Base and Mounting Dimensions INSTALL HALF DUST COLLECTION Refer to Figure The Craftsman Half Bag Dust Collection Set is designed to provide dust collection for woodworking tools with a 2W' diameter dust exhaust port. The filter...
  • Page 5 Make Sure This Grounding Lug _ IF=======_ Is Connected Adapter-'---_II To A Known POWER SOURCE Ground WARNING: Do not connect planer to the power source until all assembly steps have been completed. 3-Prong The motor is designed for operation on the voltage 2-Prong Receptacle frequency...
  • Page 6: Specifications

    13" or thinner than • Never make planing cut deeper than 3/j,. Craftsman 13"planer finishes r ough-cut lumber tosize • Maintain the proper relationships of infeed and outfeed andplanes s oft a ndhardwoods upto6"thick and13" wide. table surfaces...
  • Page 7 SWITCH LOCK DEPTH-OF-CUT GAUGE SCALE Refer to Figure Refer to Figure The planer can be locked from unauthorized use by locking A depth-of-cut gauge is attached to the front of the rollercase. the switch. To lock the switch: The pointer on the depth-of-cut gauge accurately...
  • Page 8: Digital Display Panel

    NOTE: Toreset f ora different depth stop, r aise therollercase byabout 2 rotations. Turn knob todesired s etup. DIGITAL DISPLAY PANEL Refer toFigure 1 7. • The digital display p anel consists oftwoLCD displays and four control buttons. • Display "A"shows t heabsolute height oftherollercase over t hetable, which isalso thefinished workpiece thickness.
  • Page 9 • Do not push or pull on workpiece. • When planing hardwood, take light cuts or plane the wood in thin widths. • Move to the rear and receive planed lumber by grasping it in same manner as it was fed. •...
  • Page 10 CHECK FOR WORN BLADES • Carefully lift old blades from the cutterhead using the two magnets. Do not make contact with the blade using • Condition of blades affects precision of cut. Observe quality fingers. Use magnets only. of cut which planer produces to check...
  • Page 11 ADJUSTING ROLLERCASE LEVEL • Loosen brush cap and carefully remove brush from motor. Be careful of springs (see Figure 26). Refer to Figure NOTE: Brushes are located on both front and rear of The planer will produce an uneven depth of cut (tapered cut) planer...
  • Page 12 Remove return rollers. Pry roller supports up and out of cap. Remove set screw from each column beneath (see Figure 28). Drive Belt Fan Belt RollerJ Figure 29 - Right Side of Planer with Side Cover Removed • Remove fan belt by walking the belt (one groove at a time) from...
  • Page 13 SYMPTOM CORRECTIVE ACTION POSSIBLE CAUSE(S) 1. Dull blades Snipe 1. Replace blades per instructions. See "Maintenance" (gouging 2. inadequate support of long boards 2. Support long boards. See "Avoiding Snipe" ends of board) 3. Uneven force on cutterhead 3. Gently push board when board is in contact...
  • Page 14 Model 351.217350 Figure 30 - Repair Parts Illustration for Motor and Rollercase 84 _ 48 1[ ._/56 60 2...
  • Page 15 PART NO. QTY. PART NO. DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. 22424.00 18571.00 Rollercase Cover Assembly Magnet Seat STD870512 06252.00 5-0.8 x 12ram Socket Head Bolt* 5-0.8 x 14mm Socket Head Bolt 20426.00 22441.00 Switch Cover Fan Belt 00533.00 STD851008 Flat Washer* 3AM1-15 Retaining Ring 22425.00...
  • Page 16 Model 351.21 7350 Figure 31 - Repair Parts Illustration for Base 31 30...
  • Page 17 PART NO. DESCRIPTION QTY. PART NO. QTY. DESCRIPTION 24261.00 22411.00 Table Left Side Cover Assembly 00351.00 STD870516 6-1.0 x 10mm Set Screw 5-0.8 x 16mm Socket Head Bolt* 22395.00 22412.00 Left Cap Depth Stop Assembly 22396.00 07339.00 6ram Steel Ball Roller Bushing 22397.00...
  • Page 18 A LA HERRAMIENTA GARANTIA COMPLETA DE UN AgO PARA • Desenchufe siempre la herramienta antes de inspeccionada. HERRAMIENTA CRAFTSMAN • Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos de mantenimiento y ajuste especificos.
  • Page 19 ,, Mantenga lasmanos alejadas delaspartes m6viles ydelas superficies cortantes. ,, Nunca d eje desatendida una herramienta enfuncionamiento. Desconectela ynolaabandone hasta q ue sehaya detenido ADVERTENClA: No intente hacer el montaje si hay partes porcompleto. faltan. Valgase de este manual para solicitar partes de repuesto.
  • Page 20 I=QUIPO RI=COLI=CTOR Dl= POLVO Ml=DIA BOLSA Consulte la Figura 9, pagina 21. El Equipo Recolector de Polvo de Media Bolsa Craftsman esta diseSado para recolectar el polvo residual de herramientas Figura 6 - Instalacion del Canal para Polvo carpinteria...
  • Page 21 diametro. Labolsa d el f iltro seune auncubo debasura d e equipo debe estar conectado a tierra mientras se usa para prote- 30galones o una bolsa plastica para basura d e30galones x ger al operador de un electrochoque. 1.3 milipulgadas para permitir eldesecho sencillo y practico del Si no entiende las instrucciones...
  • Page 22: Cordones De Extension

    OFF (apagado). Despues de encender el interruptor, per- mita que la cepilladora alcance toda la velocidad antes de usar. La cepilladora de 13" de Craftsman acaba la madera tosca y la Mantenga las manos alejadas de las partes movibles.
  • Page 23 Nunca haga un corte de cepillado mayor de 3/32"de PRECAUClON: AsegQrese de apagar la cepilladora antes de profundidad. restablecer el cortacircuito para evitar un arranque involuntario de la cepilladora. Mantenga la proporci6n adecuada entre las superficies las mesas de alimentaci6n, y la trayectoria de las cuchillas TRABA DEL INTERRUPTOR...
  • Page 24 • La perilla para ajustar la velocidad de alimentacidn se encuentra Por ejemplo: Cepille pieza de trabajo de 2" de grosor en el lado izquierdo de la parte superior de la caja de rodillos. a 1V4". NOTA: Cambie la velocidad de alimentacidn s61o mientras •...
  • Page 25 Para utilizar el indicador 'B' de profundidad de corte: • Coloque la pieza de trabajo con la cara que se va a cepillar en la parte superior. Alimente la pieza de trabajo, a traves de la cepilladora, Encienda la cepilladora. haciendo un corte de poca profundidad.
  • Page 26 ,, Elgrosor maximo delamadera que sepuede e liminar en LIMPIE LA CEPILLADORA una pasada es 1_6" para operaciones de cepillado Mantenga la cepilladora sin astillas, polvo, suciedad o residuos. una pieza de trabajo de 6" hasta 13" de ancho. Limpie las cuatro columnas de acero para evitar que la caja Si desea obtener el mejor desempeSo...
  • Page 27 • Gire cuidadosamente con la mano el portacuchillas hacia usted hasta que Io detenga el pestillo automatico portacuchillas. Figura 23 - Utilice Aros de Ajuste para Colocar las Cuchillas • Asegure la cuchilla apretando los siete pernos de cu_a. Asegurese que la cuchilla no se mueva mientras aprieta...
  • Page 28 Con mucho cuidado gire la rueda dentada con la mano para La tensidn inadecuada ocasionara que las correas transmisoras cambiar la altura de la caja de rodillos. AsegQrese de no tocar se deslicen de las poleas. Se deben reemplazar las correas: las otras ruedas dentadas.
  • Page 29 GRADUACION DEL CALIBRADOR PREAJUSTADO Extraiga la correa del ventilador haciendola pasar alternada- mente (una ranura a la vez) por ambas poleas. Tire de la DE GROSOR correa mientras gira las poleas al mismo tiempo. Repita Consulte la Figura 30. el procedimiento con la correa transmisora.
  • Page 30 MEDIDA CORRECTIVA SINTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) Redondeo 1. Cuchillas desafiladas 1. Reemplace las cuchillas segQn las instrucciones. (depresiones en los Consulte "Mantenimiento" extremos de la tabla) 2. Soporte inadecuado para tablas largas 2. Soporte las tablas largas. Consulte "Como Evitar el Redondeo"...
  • Page 31 CAUSA(S) POSIBLE(S) SINTOMA MEDIDA CORRECTIVA Deslizamiento Correa suelta Reemplace la correa; consulte "Como Reemplazar la correa las Correas Transmisoras" No se puede hacer El ajuste del calibrador de grosor de la Reajuste el calibrador de grosor; consulte descender la caja pieza de trabajo limita el movimiento...
  • Page 32 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances...