DeWalt DCPW1000 Instruction Manual page 22

60v max power cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FRAnçAis
longueur totale de la rallonge en
Volts
120 V
25 (7,6)
Ampérage
Calibrage américain normalisé
nominal
Plus de
Pas plus
de
0
6
18
6
10
18
10
12
16
12
16
14
Ne pas placer tout objet sur le dessus du chargeur ou
placer le chargeur sur une surface molle qui pourrait
bloquer les fentes de ventilation et entraîner une
chaleur interne excessive. Placez le chargeur loin de
toute source de chaleur. Le chargeur est ventilé grâce aux
fentes du dessus et du bas du boîtier.
Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon
endommagé. Faites‑les remplacer immédiatement.
Ne pas utiliser le chargeur s'il a reçu un choc violent,
s'il a été échappé ou est autrement endommagé de
quelque façon que ce soit. Apportez‑le dans un centre de
services autorisé.
Ne pas démonter le chargeur ; apportez‑le dans un
centre de services autorisé lorsqu'un entretien ou une
réparation est nécessaire. Un mauvais remontage peut
entraîner un risque de choc électrique, une électrocution ou
un incendie.
Le chargeur est conçu pour fonctionner sur une
alimentation électrique domestique 120 V. Ne pas
essayer de l'utiliser sur toute autre tension. Cette
consigne ne concerne pas le chargeur pour véhicule.
Les matières étrangères conductrices telles, mais sans
s'y limiter, les poussières de meulage, les copeaux
métalliques, la laine d'acier, le papier d'aluminium
ou toute accumulation de particules métalliques
devraient être éloignées des ouvertures du chargeur
et des fentes de ventilation.
Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation
lorsqu'il n'y a aucun bloc‑piles à l'intérieur.
Charger une pile (Fig. C, D)
REMARQUE : Afin d'assurer la performance et la durée de
service maximales des blocs-piles au lithium-ion, chargez
complètement le bloc-pile avant la première utilisation.
1. Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant
d'insérer le bloc-piles.
2. Insérez et appuyez complètement le bloc-piles. Le voyant
rouge (chargement) clignotera sans cesse indiquant que
le processus de chargement est commencé.
Pour les chargeurs à 2 phases (DCB1102, DCB1104,
DCB1106, DCB1112, DCB094)
Phase 1 de chargement : Le voyant clignotant représente
le premier cycle de charge qui charge la majorité de la
capacité de la pile.
Phase 2 de chargement : Le voyant clignotant représente
le reste, ou le processus de chargement complémentaire,
permettant à la pile d'atteindre sa pleine capacité.
20
pieds (mètres)
50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
des fils
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
Non recommandé
3. La charge est terminée lorsque le ou les voyants de
charge restent constamment allumés. Le bloc-piles est
complètement chargé et peut être retiré utilisé à ce
moment ou laissé dans le chargeur.
REMARQUE : Pour retirer le bloc-piles, on doit appuyer sur le
bouton de libération du bloc-piles sur certains chargeurs.

AVERTISSEMENT : Chargez seulement le bloc‑piles si
la température de l'air est supérieure à 4,5 °C (40 °F) et
inférieure à 40 °C (104 °F).
Le chargeur ne chargera pas un bloc-piles défectueux, ce qui
peut être indiqué par le ou les témoins de charge qui restent
éteints. Apportez le chargeur et le bloc-piles dans un centre
de services autorisé si le ou les témoins restent éteints.
REMARQUE : Consultez l'étiquette près du ou des témoins
de charge sur le chargeur pour les modèles de clignotement.
Les vieux chargeurs peuvent avoir des renseignements
supplémentaires et/ou peuvent ne pas avoir un voyant jaune.
Délai en cas de bloc chaud ou froid
Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles qui est trop chaud
ou trop froid, il démarre automatiquement le délai pour le
bloc chaud/froid, suspendant la recharge jusqu'à ce que
la température du bloc-piles ait atteint une température
appropriée. Le chargeur passe alors automatiquement en
mode de chargement du bloc-piles. Cette fonction assure
une durée de vie maximale du bloc-piles.
Un bloc-piles froid peut se charger à une vitesse plus lente
qu'un bloc-piles chaud.
Le délai du bloc chaud/froid sera indiqué par le voyant rouge
continuant à clignoter, mais avec le voyant jaune restant
allumé. Une fois que le bloc-piles aura atteint la température
appropriée, le voyant jaune s'éteindra et le chargeur
reprendra la procédure de chargement.
Chargeurs DCB118 et DCB1112
Les chargeurs DCB118 et DCB1112 sont munis d'un
ventilateur interne conçu pour refroidir le bloc-piles. Le
ventilateur se mettra automatiquement en marche lorsque le
bloc-piles devra être refroidi.
Ne jamais utiliser le chargeur si le ventilateur ne fonctionne pas
bien ou si les fentes de ventilation sont obstruées. Empêcher
les objets étrangers d'entrer à l'intérieur du chargeur.
système de protection électronique
Les outils Li-Ion sont conçus avec un système de protection
électronique qui protégera le bloc-piles contre une
surcharge, une surchauffe et une importante décharge.
L'outil s'éteint automatiquement et le bloc-piles doit être
rechargé.
Remarques importantes sur la charge
1. Une durée de service prolongée et une meilleure
performance peuvent être obtenues si le bloc-piles est
chargé lorsque la température de l'air est située entre
18 ° et 24 °C (65° et 75 °F). NE PAS charger lorsque le
bloc-piles est en dessous de 4,5°C (40°F) ou au-dessus
de 40°C (104 °F). C'est important et cela préviendra les
dommages graves au bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds
au toucher durant le chargement. C'est un état normal

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents