Samsung VS20R90 Series User Manual
Hide thumbs Also See for VS20R90 Series:
Table of Contents
  • Korisnički Priručnik
  • Bezbednosne Informacije
  • Korišćenje Usisivača
  • Punjenje Baterije
  • Rukovanje Usisivačem
  • Uklanjanje Baterije
  • Održavanje Usisivača
  • Pražnjenje I ČIšćenje Posude Za Prašinu
  • ČIšćenje Filtera
  • Napomene I Mere Opreza
  • Korišćenje Baterije
  • Rešavanje Problema
  • Informacije O Sigurnosti
  • ČIšćenje Filtra
  • Korištenje Baterije
  • Rješavanje Problema
  • Безбедносни Информации
  • Одржување На Правосмукалката
  • Забелешки И Мерки На Претпазливост
  • Отстранување Проблеми
  • Përdorimi I Fshesës Me Korrent
  • Përdorimi I Aksesorëve
  • Mirëmbajtja E Fshesës Me Korrent
  • Shënime Dhe Masa Paraprake
  • Përdorimi I Baterisë
  • Zgjidhja E Problemeve
  • Manual de Utilizare
  • InformaţII Privind Siguranţa
  • Utilizarea Aspiratorului
  • Ghid de Instalare
  • Încărcarea Bateriei
  • Utilizarea Accesoriilor
  • Întreţinerea Aspiratorului
  • Curăţarea Filtrului
  • Curăţarea Accesoriilor
  • Note ŞI Atenţionări
  • Utilizarea Bateriei
  • Информация За Безопасност
  • Поддръжка На Прахосмукачката
  • Използване На Батерията
  • Отстраняване На Неизправности
  • Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια
  • Οδηγός Εγκατάστασης
  • Χρήση Των Εξαρτημάτων
  • Συντήρηση Της Ηλεκτρικής Σκούπας
  • Καθαρισμός Των Εξαρτημάτων
  • Σημειώσεις Και Προφυλάξεις
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Προδιαγραφές Προϊόντος
  • Használati Útmutató
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Üzembe Helyezési Útmutató
  • A PorszíVó Használata
  • Az Akkumulátor Töltése
  • A Tartozékok Használata
  • A PorszíVó Karbantartása
  • A Szűrő Tisztítása
  • A Tartozékok Tisztítása
  • Megjegyzések És Figyelmeztetések
  • Az Akkumulátor Használata
  • Uživatelská Příručka
  • Bezpečnostní Informace
  • Instalační Příručka
  • PoužíVání Vysavače
  • Nabíjení Baterie
  • Obsluha Vysavače
  • Vyjmutí Baterie
  • Použití Příslušenství
  • Údržba Vysavače
  • ČIštění Filtru
  • ČIštění Příslušenství
  • Poznámky a Upozornění
  • PoužíVání Baterie
  • Odstraňování Závad
  • Specifikace Výrobku
  • Používateľská Príručka
  • Bezpečnostné Informácie
  • Používanie Vysávača
  • Nabíjanie Batérie
  • Používanie Príslušenstva
  • Údržba Vysávača
  • Čistenie Filtra
  • Čistenie Príslušenstva
  • Poznámky a Upozornenia
  • Používanie Batérie
  • Riešenie Problémov
  • Instrukcja Obsługi
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Instalacji
  • Obsługa Odkurzacza
  • Ładowanie Akumulatora
  • Konserwacja Odkurzacza
  • Czyszczenie Filtra
  • Czyszczenie Akcesoriów
  • Uwagi I Przestrogi
  • Eksploatacja Akumulatora
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne Produktu
  • Uporabniški Priročnik
  • Varnostne Informacije
  • Navodila Za Namestitev
  • Uporaba Sesalnika
  • Polnjenje Baterije
  • Kombinirani Nastavek
  • Vzdrževanje Sesalnika
  • ČIščenje Filtra
  • Opombe in Opozorila
  • Delovanje Baterije
  • Odpravljanje Težav
  • Specifikacije Izdelka

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Vacuum cleaner
User manual
VS20R90**** Series / VS15R85**** Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung VS20R90 Series

  • Page 1 Vacuum cleaner User manual VS20R90**** Series / VS15R85**** Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only...
  • Page 2: Safety Information

    PREPARATION Safety information • Before operating the appliance, General please read this manual • Read all instructions carefully. thoroughly and retain it for your Before switching the vacuum on, reference. make sure that the voltage of • Because the following operating your electricity supply is the same instructions cover various models, as that indicated on the rating...
  • Page 3 • Do not immerse in water for physical, sensory or mental cleaning. capabilities or lack of experience • Please contact Samsung or a and knowledge if they have been Samsung service center for a given supervision or instruction replacement if one is needed.
  • Page 4: Using The Vacuum Cleaner

    Installing the Using the vacuum charging stand cleaner Installation guide Using the charging stand Assembling the charging stand Charging 'Click' Storing the accessories (Optional) A type B type Fixing by the hook 60 cm 66 cm Release button ❇ ❇ Please refer to the QR code for Storing the wet brush detailed information on the installation and charging method...
  • Page 5: Charging The Battery

    Charging the battery Operating the vacuum cleaner ❇ ❇ When the battery level indicator is at its When the brush clings to the floors such as a lowest level and blinks( ) charge the carpet, a mat, bedding, etc. or does not spin battery.
  • Page 6: Using The Accessories

    Using the accessories Combination Tool Accessories may differ depending on the models. ‘Click’ Adjusting the pipe length Wet Brush Use to clean a floor with a wet pad (wood and Brush linoleum). ❇ ❇ The Wet Brush does not have a dust suction function.
  • Page 7 ❇ ❇ When using the single-use wet pad, make sure the direction of the attachable pad is correct. Velcro side is the front side. ❇ ❇ After using the single-use wet pad, discard the pad. ❇ ❇ If you use the single-use wet pad without the attachable pad, cleaning performance can be degraded.
  • Page 8: Cleaning The Filter

    Cleaning the filter Cleaning the accessories • To maintain the best performance of Extension Crevice Tool / Adjustable the filter, remove the dust on the filter pipe frequently and clean the filter with water once a month. – After cleaning, dry completely for more than 24 hours in the shade before use.
  • Page 9: Notes And Cautions

    • If a brush does not work after cleaning, a Samsung service center, check turn the power off and then on again. for the genuine Samsung logo on • When cleaning the brush, be careful not to the battery ( ) and the catch your fingers in the fold of the brush.
  • Page 10: Operation

    • If the battery is removed while • Do not disassemble the battery the vacuum cleaner motor is and make sure that you do not operating, the battery may not create a short circuit across the work for 30 seconds after being plus (+) and minus (-) terminals.
  • Page 11 • When you purchase an additional multi-use wet pad for the wet • If you are not going to use the brush, contact a Samsung service vacuum for a long period of center. time or you're going to be away from home for a long period of •...
  • Page 12: Maintenance

    – If there is foreign matter on the wheel of the brush which cannot be removed easily, contact a Samsung service center. • If the inner part of the wet brush is clogged with a large foreign matter, spinning speed decreases or stops.
  • Page 13: Troubleshooting

    Before calling for service, review the problems and solutions below. If none of the suggested solutions resolve your problem, please visit our website at www.samsung.com or call Samsung Customer Care. Note that you will be charged for any service calls in which no defects were found.
  • Page 14: Product Specification

    Problems Solutions • As this product has the overheating prevention device of the motor, product will stop operation temporarily for the following conditions. – When the vacuum operates with a full dustbin. Vacuum cleaner stops operation – When the vacuum operates with suction part or brush clogged. during cleaning.
  • Page 15: Korisnički Priručnik

    Usisivač Korisnički priručnik Serija VS20R90**** / Serija VS15R85**** • Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte uputstva. • Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru...
  • Page 16: Bezbednosne Informacije

    PRIPREMA Bezbednosne informacije • Pre rukovanja uređajem pažljivo Ukoliko se ne budete pridržavali pročitajte ovaj priručnik i ovih smernica, unutrašnji delovi sačuvajte ga za buduću upotrebu. usisivača mogu biti oštećeni, a garancija poništena. • Karakteristike vašeg modela usisivača mogu neznatno da se Opšte razlikuju u odnosu na one opisane u ovom priručniku jer se ova...
  • Page 17 • Ako je neophodna zamena nekog sposobnostima i osobe koje ne dela, obratite se kompaniji poseduju odgovarajuće iskustvo Samsung ili servisnom centru i znanje ako su pod nadzorom ili kompanije Samsung. su dobile uputstva za bezbedno • Za informacije o posvećenosti korišćenje uređaja i ako razumeju...
  • Page 18: Korišćenje Usisivača

    Instaliranje postolja Korišćenje usisivača za punjenje Korišćenje postolja za punjenje Vodič za instaliranje Punjenje Sklapanje postolja za punjenje „Klik“ Čuvanje dodatne opreme (Opciono) Tip A Tip B Fiksiranje kukom 60 cm 66 cm Dugme za oslobađanje ❇ ❇ Pogledajte QR kôd za detaljnije Čuvanje vlažne četke informacije o načinu instaliranja i ❇...
  • Page 19: Punjenje Baterije

    Punjenje baterije Rukovanje usisivačem ❇ ❇ Kada je indikator napunjenosti baterije na Ako se četka zaglavljuje na podlogama kao najnižem nivou i treperi ( ), napunite što je tepih, prostirka, posteljina itd. ili se ne bateriju. okreće pravilno, promenite usisnu snagu na „MIN“...
  • Page 20 Korišćenje dodatnog pribora Kombinovana alatka Dodatna oprema se može razlikovati u zavisnosti od modela. „Klik“ Podešavanje dužine cevi Vlažna četka Koristi se za čišćenje poda (od drveta ili Četka linoleuma) vlažnom podlogom. ❇ ❇ Režim vlažne četke nema funkciju usisavanja prašine. „Klik“...
  • Page 21: Održavanje Usisivača

    ❇ ❇ Prilikom korišćenja jednokratne višenamenske vlažne podloge uverite se da smer zamenljive podloge bude pravilan. Strana sa čičak trakom je prednja strana. ❇ ❇ Odložite jednokratnu višenamensku vlažnu podlogu nakon korišćenja. ❇ ❇ Ako koristite jednokratnu vlažnu podlogu bez zamenljive podloge, učinak čišćenja će biti manji.
  • Page 22: Čišćenje Filtera

    Čišćenje filtera Čišćenje dodatnog pribora • Da biste održali najbolji učinak filtera Alatka za nepristupačne delove / redovno uklanjajte prašinu sa filtera i čistite produžna cev filter vodom jednom mesečno. – Nakon čišćenja potpuno ga osušite duže od 24 sata u hladovini pre korišćenja. –...
  • Page 23: Napomene I Mere Opreza

    • Kada čistite četku, vodite računa da vam se prsti ne priklešte u prevoju četke. servisnom centru kompanije Samsung, potražite originalni Mala motorizovana alatka Samsung logotip na bateriji ( ) i proverite naziv baterije (serija VS20R90****: Serija VCA-SBT90 / VS15R85****: VCA- SBT90E).
  • Page 24 • Ako bateriju budete uklanjali • Vodite računa da ne ispustite i ne dok usisivač radi, on se može udarite bateriju ili da je ne izložite pokvariti. iznenadnom udaru. • Ako se baterija izvadi dok • Nemojte rasklapati bateriju i motor usisivača radi, baterija iz budite pažljivi da ne dođe do bezbednosnih razloga možda neće...
  • Page 25 Ako se ovo često proizvoda. dešava, obratite se servisnom • Koristite originalnu vlažnu centru kompanije Samsung. podlogu kompanije Samsung • U potpunosti napunite bateriju: Electronics kao vlažnu četku. – Ako ste kupili novu bateriju ili •...
  • Page 26 – Toplota može da izazove strane materije koje ne mogu deformacije proizvoda. lako da se očiste, obratite se servisnom centru kompanije Samsung. • Ako je unutrašnji deo vlažne četke blokiran velikim stranim predmetom, brzina okretanja će se smanjiti ili će se okretanje zaustaviti.
  • Page 27: Rešavanje Problema

    Pre nego što pozovete servis, pogledajte probleme i rešenja u nastavku. Ako nijedno od predloženih rešenja ne može da reši vaš problem, posetite našu Veb stranicu www.samsung. com ili pozovite centar za korisničku podršku kompanije Samsung. Imajte u vidu da će vam biti naplaćene usluge servisiranja u slučaju da problem nije pronađen.
  • Page 28 Problemi Rešenja • Pošto ovaj proizvod ima uređaj za sprečavanje pregrevanja motora, proizvod privremeno prestaje sa radom ako se ispune sledeći uslovi. – Kada usisivač radi sa punom korpom za prašinu. Usisivač je prestao sa radom u toku – Kada usisivač radi sa blokiranim delom za usisavanje ili četkom. čišćenja.
  • Page 29 Usisivač Korisnički priručnik VS20R90**** serija / VS15R85**** serija • Prije upotrebe ovog uređaja pažljivo pročitajte upute. • Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru...
  • Page 30: Informacije O Sigurnosti

    Informacije o sigurnosti • Prije upotrebe uređaja temeljito Ako ne zadovoljite ove uvjete, pročitajte ovaj priručnik i može doći do oštećenja unutarnjih sačuvajte ga za buduće potrebe. komponenti usisivača i poništavanja garancije. • Budući da sljedeće upute za rukovanje obuhvaćaju različite Općenito modele, značajke vašeg usisivača mogu se malo razlikovati od...
  • Page 31 čišćenja. • Uređaj mogu upotrebljavati djeca • Ako je potrebno izvršiti zamjenu, stara 8 ili više godina te osobe obratite se tvrtki Samsung ili smanjenih tjelesnih, osjetilnih ovlaštenom servisnom centru ili mentalnih sposobnosti ili tvrtke Samsung. osobe kojima nedostaje iskustvo •...
  • Page 32 Postavljanje postolja Upotreba usisivača za punjenje Upotreba postolja za punjenje Vodič za postavljanje Punjenje Sastavljanje postolja za punjenje „Klik“ Pohrana dodatne opreme (Opcija) Vrsta A Vrsta B Učvršćivanje pomoću kuke 60 cm 66 cm Gumb za otpuštanje Pohrana četke za mokro čišćenje ❇...
  • Page 33 Punjenje baterije Rukovanje usisivačem ❇ ❇ Kada je indikator razine baterije na najnižoj Kada se četkica prianja uz pod, kao što je razini i treperi,( ) napunite bateriju. tepih, podloga, posteljina itd. ili se ne okreće ispravno, promijenite snagu usisavanja u ❇...
  • Page 34 Upotreba dodatne opreme Kombinirani alat Dodaci se mogu razlikovati ovisno o modelu. Podešavanje duljine cijevi „Klik“ Četka za mokro čišćenje Četka Upotrebljavajte za čišćenje poda s mokrom krpom (drvo i linoleum). „Klik“ ❇ ❇ Četka za mokro čišćenje nema funkciju usisavanja prašine.
  • Page 35 ❇ ❇ Kada upotrebljavate jednokratnu krpu za mokro čišćenje, provjerite je li odvojiva krpa postavljena u ispravnom smjeru. Strana s čičkom je prednja strana. ❇ ❇ Nakon upotrebe jednokratne krpe za mokro čišćenje, bacite krpu. ❇ ❇ Ako upotrebljavate jednokratnu krpu za mokro čišćenje bez odvojive krpe, učinak čišćenja se može smanjiti.
  • Page 36: Čišćenje Filtra

    Čišćenje filtra Čišćenje dodatne opreme • Kako biste zadržali najbolji učinak filtra, Produženi alat za pukotine / često uklanjajte prašinu na filtru i filtar podesiva cijev čistite vodom jednom mjesečno. – Nakon čišćenja, prije uporabe sušite filtar više od 24 sata u hladu. –...
  • Page 37: Korištenje Baterije

    • Ako četka nakon čišćenja ne radi, isključite i • Kada kupite bateriju u servisnom ponovno uključite napajanje. centru tvrtke Samsung, provjerite • Prilikom čišćenja četke, budite oprezni da ne uhvatite prste u pregib četke. je li na bateriji pravi logo tvrtke...
  • Page 38 Ako se to ponavlja, • Nemojte ispustiti ili udariti obratite se servisnom centru bateriju ili prouzročiti iznenadni tvrtke Samsung. udar. • Nemojte rastavljati bateriju i pripazite da ne napravite kratki spoj preko plus (+) i minus (-) priključaka.
  • Page 39 • Potpuno napunite bateriju: • Upotrijebite pravu krpu za četku za mokro čišćenje tvrtke Samsung – Prije prve uporabe nove baterije Electronics. ili ako niste dugo koristili bateriju. • Ako se četka za mokro čišćenje upotrebljava bez krpe, bilo koji –...
  • Page 40 četke. – Ako na kotaču četke postoji strano tijelo koje se ne može lako ukloniti, obratite se servisnom centru tvrtke Samsung. • Ako je unutarnji dio mokre četke blokiran velikim stranim tvarima, brzina vrtnje se smanjuje ili se zaustavlja. OPREZ •...
  • Page 41: Rješavanje Problema

    Prije pozivanja servisa, pregledajte probleme i rješenja u nastavku. Ako nijedno od predloženih rješenja ne riješi vaš problem, posjetite naše web-mjesto www.samsung.com ili nazovite korisničku službu tvrtku Samsung. Imajte na umu da će vam biti naplaćeni svi pozivi za servis prilikom kojih nisu pronađeni nedostaci.
  • Page 42 Problemi Rješenja • S obzirom na to da ovaj proizvod ima uređaj za prevenciju pregrijavanja motora, proizvod će privremeno prestati raditi u sljedećim uvjetima. – Kada usisivač radi s punom posudom za prašinu. Usisivač zaustavlja rad tijekom čišćenja. – Kada usisivač radi sa začepljenim usisnim dijelom ili četkom. –...
  • Page 43 Правосмукалка Упатство за користење Серија VS20R90**** / Серија VS15R85**** • Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот. • Се користи само во затворени простории...
  • Page 44: Безбедносни Информации

    Безбедносни информации • Пред да започнете со употребата на Доколку не се придржувате до овие апаратот, внимателно прочитајте го правила, можно е да предизвикате упатството и зачувајте го за користење во оштетување на внатрешните делови и да ја иднина. поништите гаранцијата. •...
  • Page 45 • Не ја потопувајте во вода при чистењето. на возраст од 8 или повеќе години и • Доколку е потребна замена, ве молиме лица со намалени физички, сетилни обратете се на Samsung или сервисен или ментални способности или, пак, центар на Samsung. недоволно искусни или обучени лица, •...
  • Page 46 Монтирање на држачот Користење на за полнење правосмукалката Водич за монтирање Користење на држачот за полнење Склопување на држачот за полнење Полнење „Кликнување“ Складирање на дополнителната опрема (Опционално) Тип A Тип B Прицврстување со куката 60 cm 66 cm Копче за вадење ❇...
  • Page 47 Полнење на батеријата Ракување со правосмукалката ❇ ❇ Кога индикаторот за наполнетост на батеријата Кога четката се заглавува на подовите како што се е на најниско ниво и трепка( ), наполнете ја килимите, подлогите, постелнината итн. или не врти батеријата. правилно, променете...
  • Page 48 Користење на дополнителната Комбинирана алатка опрема AДополнителната опрема може да се разликува во „Кликнување“ зависност од моделот. Прилагодување на должината на цевката Мокра четка Користете ја за чистење на подови со мокра влошка Четка (дрво и линолеум). ❇ ❇ Мократа четка нема функција за вшмукување прав. ❇...
  • Page 49: Одржување На Правосмукалката

    ❇ ❇ Кога ја користите мократа влошка за една употреба, проверете дали влошката што се прикачува е поставена во правилна насока. Предната страна е страната со Velcro. ❇ ❇ Откако ќе завршите со користењето на мократа влошка за една употреба, фрлете ја влошката. ❇...
  • Page 50 Чистење на филтерот Чистење на дополнителната опрема • За да ги задржите максималните перформанси на Продолжителна алатка за процепи / филтерот, често отстранувајте го правот од филтерот прилагодлива цевка и чистете го филтерот со вода еднаш месечно. – Откако ќе го исчистите филтерот, оставете целосно...
  • Page 51: Забелешки И Мерки На Претпазливост

    • Кога купувате батерија во сервисен • Кога ја чистите четката, внимавајте да не си ги фатите прстите во зглобот на четката. центар на Samsung, проверете дали на батеријата го има оригиналното лого на Мини алатка со мотор Samsung ( ) и...
  • Page 52 итн. во вашиот дом. Ако тоа се случува производот или повреда. постојано, контактирајте сервисен центар • Внимавајте да не ви падне батеријата и на Samsung. не ја удирајте или не ја изложувајте на ненадејни потреси. • Не ја расклопувајте батеријата и...
  • Page 53 (екрани на телевизори и монитори итн.). ако машината се постави на вриење, влошката може да се модифицира или да избледи и може да се намалат перформансите на производот. • Користете оригинална мокра влошка од Samsung Electronics за мократа четка. Македонски 11...
  • Page 54 – Доколку на тркалото на четката има надворешни честички што не можат лесно да се отстранат, контактирајте сервисен центар на Samsung. • Ако внатрешниот дел на мократа четка е затнат со големи надворешни честички, брзината на ротирање ќе се намали или...
  • Page 55: Отстранување Проблеми

    дадените решенија не ви е од помош, посетете ја нашата веб-страница www.samsung.com или јавете се во центарот за грижа на корисници на Samsung. Имајте предвид дека ќе ви бидат наплатени сите повици во сервисниот центар без разлика дали ќе бидат откриени дефекти.
  • Page 56 Проблеми Решенија • Бидејќи производот има уред за спречување прегревање на моторот, производот привремено ќе престане да работи во следниве услови. – Кога правосмукалката работи со полна кантичка за прав. Правосмукалката престанува да работи за – Кога правосмукалката работи со затнат дел за вшмукување или со затната четка. време...
  • Page 57 Fshesë me korrent Manuali i përdorimit Seria VS20R90**** / Seria VS15R85**** • Para se ta vini njësinë në punë, lexoni me kujdes udhëzimet. • Vetëm për përdorim në mjedise të brendshme...
  • Page 58 Informacione për sigurinë • Para se ta vini pajisjen në punë, Mospërmbushja e këtyre kërkesave lexojeni tërësisht këtë manual dhe mund të dëmtojë pjesët e ruajeni për referencë. brendshme të fshesës me korrent dhe ta bëjë garancinë të pavlefshme. • Duke qenë se udhëzimet e mëposhtme të...
  • Page 59 • Mos e zhytni në ujë për ta persona me aftësi të reduktuara pastruar. fizike, ndijore ose mendore, • Kontaktoni me "Samsung" ose me ose me mungesë përvoje dhe një qendër shërbimi të "Samsung" njohurish nëse mbikëqyren për ndërrim, nëse lind nevoja.
  • Page 60: Përdorimi I Fshesës Me Korrent

    Instalimi i platformës Përdorimi i fshesës së karikimit me korrent Manuali i instalimit Përdorimi i platformës së karikimit Montimi i platformës së karikimit Karikimi "Klik" Ruajtja e aksesorëve (Opsional) Tipi A Tipi B Kapja me grremç 60 cm 66 cm Butoni i lirimit ❇...
  • Page 61 Karikimi i baterisë Vënia në punë e fshesës me korrent ❇ ❇ Baterinë karikojeni kur treguesi i nivelit të baterisë të jetë në nivelin e vet më të ulët Kur furça kapet në dysheme si p.sh. në dhe duke pulsuar ( tapet, moket, shtroja etj.
  • Page 62: Përdorimi I Aksesorëve

    Përdorimi i aksesorëve Vegla e kombinimit Aksesorët mund të ndryshojnë në varësi të modeleve. "Klik" Rregullimi i gjatësisë së tubit Furça e njomë Përdoreni për pastrimin e dyshemesë me një Furça vatë të njomë (dru dhe linoleum). ❇ ❇ Furça e njomë nuk ka funksion për thithjen e pluhurave.
  • Page 63: Mirëmbajtja E Fshesës Me Korrent

    ❇ ❇ Kur përdorni vatën e njomë njëpërdorimëshe, sigurohuni që drejtimi i vatës së montueshme të jetë i saktë. Ana e ngjitëses "Velcro" është nga përpara. ❇ ❇ Vatën e njomë njëpërdorimëshe duhet ta hidhni pas përdorimit. ❇ ❇ Nëse vatën e njomë njëpërdorimëshe e përdorni pa vatën e montueshme, mund të...
  • Page 64 Pastrimi i filtrit Pastrimi i aksesorëve • Për të ruajtur efikasitet optimal të filtrit, Vegla zgjatuese për të çarat / tubi i hiqini rregullisht pluhurat nga filtri dhe rregullueshëm pastrojeni me ujë një herë në muaj. – Pas pastrimit, thajeni tërësisht për mbi 24 orë...
  • Page 65: Shënime Dhe Masa Paraprake

    • Kur blini një bateri në pikën • Gjatë pastrimit të furçës, bëni kujdes të mos kapni gishtat në palosjen e furçës. e servisit të "Samsung", kontrolloni për stemën origjinale Minivegla e motorizuar "Samsung" mbi bateri ( ) dhe për emrin e baterisë...
  • Page 66 Nëse ndodh vazhdimisht, • Mos e çmontoni baterinë dhe kontaktoni me një qendër të sigurohuni të mos krijoni një qark shërbimit të "Samsung". të shkurtër përmes kontakteve plus (+) dhe minus (-). Shqip...
  • Page 67 • Karikojeni plotësisht baterinë: • Përdorni vata të njoma origjinale nga "Samsung Electronics" për – Para përdorimit për herë të furçën e njomë. parë të një baterie të sapoblerë apo nëse nuk e keni përdorur • Nëse furça e njomë përdoret baterinë...
  • Page 68 "Samsung". • Nëse pjesa e brendshme e furçës së njomë bllokohet me një send të madh të huaj, shpejtësia e rrotullimit do të bjerë apo ndalon.
  • Page 69: Zgjidhja E Problemeve

    "Samsung". Kini parasysh se do të tarifoheni për çdo thirrje shërbimi në të cilat nuk gjendet asnjë defekt.
  • Page 70 Problemet Zgjidhjet • Meqë ky produkt ka pajisjen për parandalimin e mbinxehjes të motorit, produkti do të ndalojë së funksionuari përkohësisht për arsyet e kushteve të mëposhtme. Fshesa me korrent – Kur fshesa me korrent punon me koshin e pluhurave plot. ndalon së...
  • Page 71: Manual De Utilizare

    Aspirator Manual de utilizare Seria VS20R90****/seria VS15R85**** • Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul în funcţiune. • Destinat exclusiv utilizării în interior...
  • Page 72: Informaţii Privind Siguranţa

    Informaţii privind siguranţa • Înainte de punerea în funcţiune a Neîndeplinirea acestor cerinţe poate aparatului, vă rugăm să citiţi cu deteriora componentele interne ale atenţie acest manual şi să îl păstraţi aspiratorului şi poate anula garanţia. pentru consultare ulterioară. Generalităţi •...
  • Page 73 • Nu scufundaţi în apă pentru fără experienţă şi cunoştinţe dacă curăţare. acestea sunt supravegheate sau au • Vă rugăm să contactaţi Samsung primit instrucţiuni pentru utilizarea sau un centru de service Samsung aparatului în siguranţă şi înţeleg dacă este necesară o înlocuire.
  • Page 74: Utilizarea Aspiratorului

    Instalarea standului Utilizarea de încărcare aspiratorului Ghid de instalare Utilizarea standului de încărcare Asamblarea standului de încărcare Încărcare „Clic” Depozitarea accesoriilor (Opţional) Tip A Tip B Fixarea cu cârlig 60 cm 66 cm Buton de eliberare ❇ ❇ Consultaţi codul QR pentru Depozitarea periei umede informaţii detaliate privind metoda de instalare şi încărcare a standului...
  • Page 75: Încărcarea Bateriei

    Încărcarea bateriei Funcţionarea aspiratorului ❇ ❇ Când indicatorul nivelului bateriei este la cel Când peria se agaţă de suprafeţe cum ar fi mai scăzut nivel şi luminează intermitent ( covoare, preşuri, aşternuturi etc. sau când nu se ), încărcaţi bateria. roteşte corect, schimbaţi puterea de aspirare la modul „MIN”...
  • Page 76: Utilizarea Accesoriilor

    Utilizarea accesoriilor Accesoriu combinat Accesoriile pot să difere în funcţie de model. Reglarea lungimii „Clic” tubului Perie umedă Perie Folosiţi pentru curăţarea pardoselilor cu o lavetă umedă (lemn şi linoleum). ❇ ❇ Peria umedă nu dispune de o funcţie de „Clic”...
  • Page 77: Întreţinerea Aspiratorului

    ❇ ❇ La folosirea lavetei umede de unică folosinţă, asiguraţi-vă că aceasta este aşezată în direcţia corectă. Faţa cu Velcro este cea frontală. ❇ ❇ După utilizarea lavetei umede de unică folosinţă, aruncaţi laveta. ❇ ❇ Dacă utilizaţi laveta umedă de unică folosinţă fără...
  • Page 78: Curăţarea Filtrului

    Curăţarea filtrului Curăţarea accesoriilor • Pentru a menţine cele mai bune performanţe Accesoriul de prelungire pentru spaţii ale filtrului, îndepărtaţi frecvent praful de pe înguste/tubul reglabil filtru şi curăţaţi filtrul cu apă o dată pe lună. – După curăţare, uscaţi-l complet timp de peste 24 de ore la umbră...
  • Page 79: Note Şi Atenţionări

    • Dacă o perie nu funcţionează după ce a fost • Când achiziţionaţi o baterie într- curăţată, opriţi alimentarea şi apoi porniţi-o un centru de service Samsung, din nou. verificaţi logoul original Samsung • Când curăţaţi peria, aveţi grijă să nu vă...
  • Page 80 • Dacă bateria este scoasă când • Nu dezasamblaţi bateria şi motorul aspiratorului este în asiguraţi-vă că nu creaţi un funcţiune, este posibil ca bateria scurtcircuit la bornele plus (+) şi să nu funcţioneze timp de 30 de minus (-). secunde după ce este reataşată din •...
  • Page 81 • Utilizaţi pentru peria umedă doar pentru o perioadă îndelungată. lavete originale Samsung. – Când indicatorul nivelului bateriei • Dacă peria umedă este folosită fără este la indicaţia minimă şi lavetă...
  • Page 82 – Dacă există corpuri străine pe roata periei care nu pot fi îndepărtate cu uşurinţă, contactaţi un centru de service Samsung. • Dacă partea interioară a periei umede este înfundată cu corpuri străine de mari dimensiuni, viteza de rotaţie scade sau rotaţia se opreşte complet.
  • Page 83 Centrul Samsung de Relaţii cu Clienţii. Reţineţi că veţi fi taxat pentru orice apeluri de service în urma cărora nu se constată niciun defect.
  • Page 84 Probleme Soluţii • Întrucât acest produs are un dispozitiv de prevenire a supraîncălzirii motorului, produsul se va opri din funcţionare în următoarele condiţii. – Când aspiratorul funcţionează cu recipientul pentru praf plin. Aspiratorul se opreşte – Când aspiratorul funcţionează cu partea de aspirare sau cu peria înfundată. din funcţionare în –...
  • Page 85 Прахосмукачка Ръководство за потребителя Серия VS20R90****/Серия VS15R85**** • Преди да започнете работа с уреда, прочетете внимателно тези указания. • За използване само на закрито...
  • Page 86: Информация За Безопасност

    Информация за безопасност • Преди да започнете да работите с Неспазването на тези изисквания този уред, внимателно прочетете може да повреди вътрешните части това ръководство и да го запазите на прахосмукачката и да обезсили за справки. гаранцията ви. • Тъй като указанията за работа, Общи...
  • Page 87 • Не потапяйте във вода, за да без опит и познания, ако те бъдат почиствате. наблюдавани или инструктирани • Свържете се със Samsung или относно използването на уреда сервизен център на Samsung за по безопасен начин, и разбират замяна, ако е необходимо.
  • Page 88 Монтиране на Използване на зарядната поставка прахосмукачката Ръководство за монтаж Използване на зарядната поставка Сглобяване на зарядната поставка Зареждане "Щрак" Съхранение на аксесоарите (Опция) Тип A Тип Б Монтиране на куката за окачване 60 cm 66 cm Бутон за освобождаване ❇ ❇ Използвайте QR кода, за да получите Съхранение...
  • Page 89 Зареждане на батерията Използване на прахосмукачката ❇ ❇ Когато индикаторът за заряд на батерията Ако четката "залепва", например към килим, е на най-ниско ниво и мига ( ), заредете постелка, чаршаф, или не се върти како трябва, батерията. намалете силата на засмукване на "MIN" или "MID". ❇...
  • Page 90 Използване на аксесоарите Комбиниран инструмент Аксесоарите може да са различни в зависимост от модела. "Щрак" Регулиране на дължината на тръбата Четка за мокро почистване Използвайте за почистване на пода (от дърво или Четка линолеум) с мокра подложка. ❇ ❇ Четката за мокро почистване няма функция за събиране...
  • Page 91: Поддръжка На Прахосмукачката

    ❇ ❇ Когато използвате еднократна подложка за мокро почистване, се уверете, че подложката за сглобяване е поставена в правилната посока. Страната с велкро е лицевата страна. ❇ ❇ След използване изхвърлете еднократната подложка за мокро почистване. ❇ ❇ Използването на еднократната подложка за...
  • Page 92 Почистване на филтъра Почистване на аксесоарите • За да поддържате максималната ефективност Дълъг накрайник за тесни места/ на филтъра, го почиствайте често от праха и регулируема тръба го мийте с вода веднъж в месеца. – След почистване го оставете да изсъхне напълно...
  • Page 93: Използване На Батерията

    • При почистване на четката внимавайте да не сервизен център на Samsung, захванете пръстите си в сгъвката на четката. проверете дали върху нея е логото Мини моторизиран инструмент за оригинален продукт на Samsung ( ) и името на батерията (Серия VS20R90****: VCA-SBT90/Серия VS15R85****: VCA-SBT90E). ВНИМАНИЕ...
  • Page 94 • Може да възникне статично батерията и не я подлагайте на електричество в зависимост от внезапен натиск. влажността, температурата или подовия материал и т.н. в дома ви. Ако това се случва често, свържете се със сервизен център на Samsung. Български...
  • Page 95 я използвали за дълго време. почистването да се влошат. – Когато индикаторът за заряд на • Използвайте оригинална подложката батерията показва най-ниското за мокро почистване от Samsung ниво и мига. Electronics за четката за мокро • Ако дълго време няма да използвате почистване.
  • Page 96 чуждо тяло, което не може да се – Ако се приложи топлина, може отстрани лесно, се свържете със да възникне неизправност на сервизен център на Samsung. продукта. • Ако вътрешната част на четката за мокро почистване е запушена от голямо чуждо тяло, скоростта на...
  • Page 97: Отстраняване На Неизправности

    Преди да се обадите за сервизиране, прегледайте проблемите и решенията по-долу. Ако никое от предложените решения не отстрани проблема ви, посетете нашия уеб сайт на www.samsung.com или се обадете на център за обслужване на клиенти на Samsung. Отбележете, че ще бъдете таксувани за всички обаждания за сервизиране, при които не се открие проблем.
  • Page 98 Проблеми Решения • Тъй като има устройство за предотвратяване на прегряване на мотора, прахосмукачката може временно да спре да работи в следните случаи. – Когато прахосмукачката работи с пълен контейнер за прах. Прахосмукачката – Когато прахосмукачката работи със запушена смукателна част или четка. спира...
  • Page 99 Ηλεκτρική σκούπα Εγχειρίδιο χρήσης Σειρά VS20R90**** / Σειρά VS15R85**** • Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. • Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
  • Page 100: Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια

    ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, Η μη συμμόρφωση με αυτές τις απαιτήσεις διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο θα μπορούσε να προκαλέσει ζημιά στα και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. εσωτερικά εξαρτήματα της ηλεκτρικής σκούπας και να οδηγήσει σε ακύρωση της •...
  • Page 101 έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων, εφόσον • Αν χρειάζεται να αντικατασταθεί η βρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούν συσκευή, επικοινωνήστε με τη Samsung ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους...
  • Page 102: Οδηγός Εγκατάστασης

    Εγκατάσταση της βάσης Χρήση της ηλεκτρικής φόρτισης σκούπας Οδηγός εγκατάστασης Χρήση της βάσης φόρτισης Συναρμολόγηση της βάσης φόρτισης Φόρτιση Ήχος «κλικ» Αποθήκευση των εξαρτημάτων (Προαιρετικό) Τύπος Α Τύπος Β Στερέωση με το άγκιστρο 60 cm 66 cm Κουμπί απελευθέρωσης ❇ ❇ Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με Αποθήκευση...
  • Page 103 Φόρτιση της μπαταρίας Χειρισμός της ηλεκτρικής σκούπας ❇ ❇ Όταν η ενδεικτική λυχνία στάθμης μπαταρίας Όταν η βούρτσα «κολλάει» στο δάπεδο, όπως σε χαλί, βρίσκεται στη χαμηλότερη ένδειξη και αναβοσβήνει ( πατάκι, στρωσίδι κ.λπ. ή δεν περιστρέφεται σωστά, ), φορτίστε την μπαταρία. αλλάξτε...
  • Page 104: Χρήση Των Εξαρτημάτων

    Χρήση των εξαρτημάτων Συνδυαστικό εργαλείο Τα εξαρτήματα ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με τα μοντέλα. Ήχος Ρύθμιση του μήκους «κλικ» σωλήνα Υγρή βούρτσα Χρησιμοποιήστε την για να καθαρίσετε ένα δάπεδο με Βούρτσα υγρό υφασμάτινο δίσκο (ξύλο και λινοτάπητας). ❇ ❇ Η υγρή βούρτσα δεν διαθέτει λειτουργία Ήχος...
  • Page 105: Συντήρηση Της Ηλεκτρικής Σκούπας

    ❇ ❇ Όταν χρησιμοποιείτε τον υγρό υφασμάτινο δίσκο μίας χρήσης, βεβαιωθείτε ότι η φορά του προσαρτώμενου υφασμάτινου δίσκου είναι σωστή. Η όψη με velcro είναι η εμπρός πλευρά. ❇ ❇ Αφού χρησιμοποιήσετε τον υγρό υφασμάτινο δίσκο μίας χρήσης, απορρίψτε τον. ❇...
  • Page 106: Καθαρισμός Των Εξαρτημάτων

    Καθαρισμός του φίλτρου Καθαρισμός των εξαρτημάτων • Για να διατηρήσετε τη βέλτιστη απόδοση του Εργαλείο επέκτασης για δύσκολα σημεία / φίλτρου, αφαιρείτε τη σκόνη από το φίλτρο συχνά και Ρυθμιζόμενος σωλήνας καθαρίζετε το φίλτρο με νερό μία φορά τον μήνα. –...
  • Page 107: Σημειώσεις Και Προφυλάξεις

    απενεργοποιήστε και κατόπιν ενεργοποιήστε ξανά τον διακόπτη λειτουργίας. • Όταν αγοράζετε μια μπαταρία από ένα • Όταν καθαρίζετε τη βούρτσα, προσέχετε να μην επισκευαστικό κέντρο της Samsung, πιαστούν τα δάχτυλά σας στο κοίλωμα της βούρτσας. να ελέγχετε για το λογότυπο γνήσιου Μίνι μηχανικό εργαλείο...
  • Page 108 • Αν η μπαταρία αφαιρεθεί ενώ λειτουργεί • Μην αποσυναρμολογείτε την μπαταρία το μοτέρ της ηλεκτρικής σκούπας, η και βεβαιωθείτε ότι δεν δημιουργείται μπαταρία ενδέχεται να μη λειτουργήσει βραχυκύκλωμα ανάμεσα στον θετικό (+) επί 30 δευτερόλεπτα μετά την και τον αρνητικό (-) ακροδέκτη. επανατοποθέτηση, για...
  • Page 109 ηλεκτρική σκούπα για μεγάλο χρονικό για την υγρή βούρτσα, επικοινωνήστε με διάστημα ή αν πρόκειται να λείπετε από ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. το σπίτι για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε από την πρίζα τη βάση • Όταν αγοράζετε έναν πρόσθετο υγρό...
  • Page 110 – Αν υπάρχουν ξένα σώματα που δεν μπορούν να αφαιρεθούν εύκολα στον τροχό της βούρτσας, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. • Αν το εσωτερικό μέρος της υγρής βούρτσας έχει φραχτεί από ένα μεγάλο ξένο σώμα, η ταχύτητα περιστροφής...
  • Page 111: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    λύσεις δεν επιλύει το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία μας στη διεύθυνση www. samsung.com ή επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. Σημειώστε ότι θα χρεωθείτε για οποιεσδήποτε κλήσεις σέρβις, κατά τη διάρκεια των οποίων δεν βρέθηκαν ελαττώματα.
  • Page 112: Προδιαγραφές Προϊόντος

    ❇ ❇ Ο χρόνος φόρτισης και καθαρισμού ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τις βούρτσες και τις συνθήκες χρήσης. Ή ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΜΑΣ ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΚΑΛΕΣΤΕ ΜΑΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) αστική χρέωση ΕΛΛΑΔΑ www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 από κινητό ΚΥΠΡΟΣ...
  • Page 113: Használati Útmutató

    Porszívó Használati útmutató VS20R90**** sorozat/VS15R85**** sorozat • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. • Csak beltéri használatra...
  • Page 114: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók E követelmények figyelmen kívül hagyása a porszívó belső alkatrészeinek károsodásához és a • A készülék használatba vétele előtt garancia elvesztéséhez vezethet. figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg, mert a Általános későbbiekben még szüksége lehet • Alaposan olvasson el minden rá.
  • Page 115 • Tisztításkor ne merítse vízbe a • A készüléket 8 éves vagy idősebb készüléket. gyermekek, illetve korlátozott • Lépjen kapcsolatba a Samsung-gal fizikai, érzékszervi vagy mentális vagy egy Samsung szakszervizzel, képességekkel rendelkező, továbbá ha csere szükséges.
  • Page 116: Üzembe Helyezési Útmutató

    A töltőállvány A porszívó használata üzembe helyezése A töltőállvány használata Üzembe helyezési útmutató Töltés A töltőállvány összeszerelése Kattanás A tartozékok tárolása (Opcionális) „A” típus „B” típus Rögzítés a horoggal 60 cm 66 cm Kioldógomb A nedves kefe tárolása ❇ ❇ A töltőállvány üzembe helyezésével ❇...
  • Page 117: Az Akkumulátor Töltése

    Az akkumulátor töltése A porszívó működtetése ❇ ❇ Amikor az akkumulátortöltöttség-jelző a Ha a kefe padlószőnyegbe, szőnyegbe, legalacsonyabb szinten van és villog( ágyneműbe vagy hasonló felületbe akad, illetve töltse az akkumulátort. nem forog megfelelően, módosítsa a szívóerőt „MIN” vagy „MID” üzemmódra. ❇...
  • Page 118: A Tartozékok Használata

    A tartozékok használata Kombinált fej A tartozékok modellenként eltérők lehetnek. A cső hosszának Kattanás beállítása Nedves kefe Forgókefe Padló nedves párnával történő tisztításához (fa és linóleum). ❇ ❇ A nedves kefe nem rendelkezik porszívó Kattanás funkcióval. ❇ ❇ A nedves párna felhelyezésekor figyeljen oda, hogy a párna a forgótárcsa közepén legyen.
  • Page 119: A Porszívó Karbantartása

    ❇ ❇ Az egyszer használatos nedves párna használatakor ellenőrizze, hogy a rögzíthető párna elrendezése megfelelő-e. A tépőzáras oldal kerül előre. ❇ ❇ Az egyszer használatos nedves párnát dobja ki használat után. ❇ ❇ Amennyiben a rögzíthető párna nélkül használja az egyszer használatos nedves párnát, a tisztítóteljesítmény csökkenhet.
  • Page 120: A Szűrő Tisztítása

    A szűrő tisztítása A tartozékok tisztítása • A szűrő maximális teljesítményének Kihúzható résszívó fej/állítható cső fenntartása érdekében rendszeresen távolítsa el a szűrőn található port, és havonta egyszer tisztítsa meg a szűrőt vízzel. – A tisztítást követően legalább egy napig szárítsa árnyékos helyen, mielőtt ismét használatba venné.
  • Page 121: Megjegyzések És Figyelmeztetések

    További elemek külön MEGJEGYZÉS beszerezhetőek. • Ha egy kefe nem működik tisztítás után, • Ha akkumulátort vesz egy Samsung kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja be újra. szakszervizben, ellenőrizze a • A kefe tisztítása során vigyázzon, hogy ne Samsung logót az akkumulátoron...
  • Page 122 • Ha a porszívó motorjának • Ne szedje szét az akkumulátort, működése közben eltávolítja és ügyeljen arra, hogy ne zárja az akkumulátort, akkor rövidre a pozitív (+) és negatív (-) előfordulhat, hogy az akkumulátor érintkezőit. visszahelyezés után biztonsági • A túlzott használat, illetve okokból 30 másodpercig nem a szélsőséges hőmérsékleti működik.
  • Page 123 Samsung szakszervizhez. vezethet. • Töltse fel az akkumulátort teljesen: • A Samsung Electronics nedves kefékhez való eredeti nedves – Újonnan vásárolt akkumulátor párnáját használja. első használata előtt, vagy ha már régen nem használta az •...
  • Page 124 A porszívó használata előtt ellenőrizze a kefe kerekeinek állapotát. – Ha valamilyen nehezen eltávolítható idegen anyag van a kefe kerekén, forduljon Samsung szakszervizhez. • Ha a nedves kefe belső részét nagy mennyiségű idegen anyag tömítette el, a forgás lelassul vagy megáll.
  • Page 125 Mielőtt felhívná a szervizt, tekintse át az alábbi listát a hibajelenségekről és megoldásokról. Ha a javasolt megoldások egyike sem oldja meg a problémát, nézze meg honlapunkat (www. samsung.com) vagy hívja fel a Samsung vevőszolgálatot. Tájékoztatjuk, hogy a szervizhívásokat kiszámlázzuk, amennyiben nem találunk meghibásodást.
  • Page 126 Hibajelenségek Megoldások • Mivel a termék a motor túlmelegedése elleni védelemmel rendelkezik, a működése az alábbi feltételek esetén szünetelni fog. – Ha a porszívót teli porgyűjtővel működtetik. A porszívó működése – Ha a porszívót eltömődött szívórésszel vagy kefével működtetik. takarítás közben leáll. –...
  • Page 127: Uživatelská Příručka

    Vysavač Uživatelská příručka Řada VS20R90**** / řada VS15R85**** • Před prací s tímto přístrojem si pečlivě prostudujte pokyny. • Určeno pouze pro použití v interiéru...
  • Page 128: Bezpečnostní Informace

    Bezpečnostní informace • Před prací s přístrojem si Nedodržení uvedených pokynů důkladně prostudujte tento návod může vést k poškození vnitřních a uchovejte jej k nahlédnutí. součástí vysavače a ke zrušení platnosti záruky. • Uvedené pokyny k obsluze jsou určeny pro různé modely. Proto Obecné pokyny se mohou vlastnosti vašeho vysavače mírně...
  • Page 129 • Při čištění neponořujte vysavač do fyzickými, smyslovými nebo vody. duševními schopnostmi nebo • Pokud je potřeba výměna, obraťte s nedostatečnými zkušenostmi se na společnost Samsung nebo a znalostmi jedině v případě, servisní středisko Samsung. že jsou pod dozorem nebo byly • Informace o závazcích společnosti poučeny o bezpečném použití...
  • Page 130: Instalační Příručka

    Instalace nabíjecího Používání vysavače stojanu Použití nabíjecího stojanu Instalační příručka Nabíjení Sestavení nabíjecího stojanu „Klap“ Uložení příslušenství (Volitelné) Typ A Typ B Upevnění do držáku 60 cm 66 cm Tlačítko pro uvolnění Skladování vlhkého kartáče ❇ ❇ Podrobnosti o způsobu instalace ❇ ❇ Při odpojování držáku kartáče stiskněte a nabíjení...
  • Page 131: Nabíjení Baterie

    Nabíjení baterie Obsluha vysavače ❇ ❇ Když je indikátor stavu baterie na nejnižší Pokud se kartáč přisává k povrchu, jako je úrovni a bliká ( ), je potřeba dobít například koberec, podložka, lůžkoviny apod., baterii. nebo se prostě neotáčí správně, změňte sací výkon na režim „MIN“...
  • Page 132: Použití Příslušenství

    Použití příslušenství Kombinovaný nástavec Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit. „Klap“ Nastavení délky trubice Vlhký kartáč Používá se k umytí podlahy pomocí vlhké Kartáč podložky (na dřevěné podlahy a linoleum). ❇ ❇ Vlhký kartáč nemá funkci sání prachu. ❇ ❇ Při připevňování vlhké podložky se ujistěte, „Klap“...
  • Page 133: Údržba Vysavače

    ❇ ❇ Při používání vlhké podložky na jedno použití se ujistěte, že je směr připevnitelné podložky správný. Strana se suchým zipem je přední strana. ❇ ❇ Po použití vlhké podložky na jedno použití ji vyhoďte. ❇ ❇ Použitím vlhké podložky na jedno použití bez připevnitelné...
  • Page 134: Čištění Filtru

    Čištění filtru Čištění příslušenství • Nejlepšího výkonu filtru dosáhnete, budete- Prodloužená štěrbinová hubice / li z něj pravidelně odstraňovat nečistoty nastavitelná trubice a alespoň jednou měsíčně jej umyjete vodou. – Jakmile jej umyjete, před použitím jej nechte alespoň 24 hodin schnout mimo přímé sluneční světlo. –...
  • Page 135: Poznámky A Upozornění

    • Při nákupu baterie v servisním vypněte a zapněte napájení znovu. středisku Samsung zkontrolujte na • Při čištění kartáče dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty ve skládací části kartáče. baterii originální logo Samsung ( ) a název baterie (řada Motorizovaný mininástavec VS20R90****: VCA-SBT90 / řada VS15R85****: VCA-SBT90E).
  • Page 136 • Pokud baterii vyjmete ve chvíli, • Baterii nerozebírejte a dávejte kdy motor vysavače běží, je pozor, abyste nevytvořili zkrat možné, že baterie nebude mezi konektory plus (+) a mínus z bezpečnostních důvodů (-). fungovat ještě 30 vteřin poté, co ji • Při extrémním používání nebo znovu připojíte.
  • Page 137 • Vlhký kartáč používejte – Před prvním použitím nově s originální vlhkou podložkou od zakoupené baterie nebo pokud společnosti Samsung Electronics. jste baterii dlouho nepoužívali. • Je-li vlhký kartáč používán bez – Pokud je indikátor stavu baterie vlhké podložky, na jakoukoli na nejnižším stupni a bliká.
  • Page 138 – Jestliže se na kolečku kartáče nachází cizí předmět, který není možné snadno odstranit, obraťte se na servisní středisko Samsung. • Je-li vnitřní část vlhkého kartáče ucpána velkým cizím předmětem, dojde ke snížení rychlosti nebo zastavení otáčení.
  • Page 139: Odstraňování Závad

    Než zavoláte na servis, projděte si možné problémy a jejich řešení níže. Pokud žádné z řešení váš problém nevyřeší, navštivte náš web na adrese www.samsung.com, případně navštivte středisko péče o zákazníky Samsung. Všechny návštěvy servisu, při kterých nebudou odhaleny žádné závady, budou zpoplatněny.
  • Page 140: Specifikace Výrobku

    Problémy Řešení Úklid je hotov, ale • Po dokončení úklidu zapněte vysavač alespoň na 10 sekund, abyste z kartáče vypadávají malé prachové částice odsáli. malé prachové částice. • Protože je tento výrobek vybaven zařízením pro ochranu motoru před přehřátím, výrobek se za následujících podmínek dočasně zastaví. –...
  • Page 141: Používateľská Príručka

    Vysávač Používateľská príručka Séria VS20R90****/Séria VS15R85**** • Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny. • Len na použitie v interiéri...
  • Page 142: Bezpečnostné Informácie

    Bezpečnostné informácie • Pred prevádzkou zariadenia si Nedodržanie týchto požiadaviek dôkladne prečítajte túto príručku a môže viesť k poškodeniu vnútorných uchovajte si ju na budúce použitie. častí vysávača a k strate záruky. • Keďže nasledujúce prevádzkové Všeobecné informácie pokyny platia pre viacero modelov, charakteristiky vysávača •...
  • Page 143 Deti konkrétnych výrobkov spoločnosti sa nesmú s týmto spotrebičom Samsung, ako je napríklad hrať. Deti by nemali vysávač čistiť nariadenie REACH (smernica OEEZ, ani vykonávať jeho údržbu bez batérie), nájdete na webovej dozoru dospelých.
  • Page 144: Používanie Vysávača

    Inštalácia nabíjacieho Používanie vysávača stojana Používanie nabíjacieho stojana Inštalačná príručka Nabíjanie Montáž nabíjacieho stojana „Cvak“ Uskladnenie príslušenstva (Voliteľné) Typ A Typ B Pripevnenie háku 60 cm 66 cm Tlačidlo na uvoľnenie ❇ ❇ Pomocou QR kódu si pozrite Uchovávanie kefy na mokré čistenie podrobné...
  • Page 145: Nabíjanie Batérie

    Nabíjanie batérie Ovládanie vysávača ❇ ❇ Keď je indikátor nabíjania batérie na Keď sa kefa zadŕha na povrchoch ako koberec, najnižšej úrovni a bliká ( ), nabite koberček, posteľná bielizeň atď., alebo sa batériu. správne neotáča, zmeňte sací výkon na režim MIN alebo MID.
  • Page 146: Používanie Príslušenstva

    Používanie príslušenstva Kombinovaný nadstavec Príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od jednotlivých modelov. „Cvak“ Úprava dĺžky trubice Kefa na mokré čistenie Používa sa na čistenie podlahy (drevo a Kefka linoleum) pomocou podušky na mokré čistenie. ❇ ❇ Poduška na mokré čistenie nezahŕňa funkciu vysávania prachu.
  • Page 147: Údržba Vysávača

    ❇ ❇ Pri používaní jednorazovej podušky na mokré čistenie sa uistite, či je pripojiteľná poduška nasmerovaná správne. Strana so suchým zipsom je predná strana. ❇ ❇ Po použití treba jednorazovú podušku na mokré čistenie zlikvidovať. ❇ ❇ Ak jednorazovú podušku na mokré čistenie použijete bez pripojiteľnej podušky, účinnosť...
  • Page 148: Čistenie Filtra

    Čistenie filtra Čistenie príslušenstva • Aby si filter zachoval čo najlepší výkon, Predlžovací štrbinový nadstavec/ často z neho odstraňujte prach a raz nastaviteľná trubica mesačne ho vyčistite vodou. – Po vyčistení nechajte filter na viac ako 24 hodín úplne vysušiť v tieni, až potom ho začnite opäť...
  • Page 149: Poznámky A Upozornenia

    Samsung • Pri čistení kefy dávajte pozor, aby sa vám nezachytili prsty v záhybe kefy. skontrolujte na batérii pôvodné logo spoločnosti Samsung ( Miniatúrny motorizovaný nadstavec ) a názov batérie (séria VS20R90****: Séria VCA-SBT90/ VS15R85****: VCA-SBT90E).
  • Page 150 • Batériu nenechajte padnúť a vašej domácnosti vyskytovať nevystavujte ju nadmernému či statická elektrina. Ak sa to stáva náhlemu tlaku. pravidelne, kontaktujte servisné • Batériu nerozoberajte. Vždy stredisko spoločnosti Samsung. sa uistite, že nevytvoríte skrat medzi kladným (+) a záporným (-) terminálom. Slovenčina...
  • Page 151 Keď sa batéria čistenie kontaktujte servisné nenabíja a nepoužíva sa, pomaly centrum spoločnosti Samsung. sa vybíja. • Pri kúpe ďalšej jednorazovej • Keď je stav nabitia batérie nízky, podušky na mokré čistenie nabite ju.
  • Page 152 – Ak sa na kolesách kefy nachádza cudzí predmet, ktorý nie je možné ľahko odstrániť, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung. • Ak je vnútorná časť kefy na mokré čistenie upchatá množstvom cudzích predmetov, rýchlosť rotácie klesne alebo sa rotácia zastaví.
  • Page 153: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Pred kontaktovaním servisu si prečítajte nižšie uvedené problémy a riešenia. Ak žiadne z navrhnutých riešení nevyrieši váš problém, navštívte webovú stránku na adrese www.samsung. com alebo kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. Upozorňujeme, že vám budú účtované akékoľvek servisné hovory, pri ktorých sa nezistia žiadne chyby.
  • Page 154 Problém Riešenie • Keďže má tento výrobok zariadenie motora na predchádzanie prehriatiu, výrobok dočasne prestane pracovať, ak sa vyskytnú nasledujúce podmienky. – Keď sa počas používania naplní nádoba na prach. Vysávač sa počas vysávania vypne. – Keď sa počas používania zablokuje sacia časť alebo kefa. –...
  • Page 155: Instrukcja Obsługi

    Odkurzacz Instrukcja obsługi Seria VS20R90**** / Seria VS15R85**** • Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach...
  • Page 156: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa • Przed rozpoczęciem korzystania Informacje ogólne z urządzenia należy dokładnie • Należy dokładnie zapoznać się ze zapoznać się z tą instrukcją i wszystkimi instrukcjami. Przed zachować ją do wglądu. włączeniem odkurzacza należy • Ponieważ niniejsza instrukcja upewnić się, że napięcie w sieci jest przeznaczona jest dla różnych takie samo jak podane na tabliczce modeli odkurzacza, charakterystyka...
  • Page 157 • Jeśli niezbędna jest wymiana, bezpiecznej obsługi urządzenia oraz należy skontaktować się z firmą ewentualnych zagrożeń związanych Samsung lub centrum serwisowym z obsługą urządzenia. Urządzenie firmy Samsung. nie jest przeznaczone dla dzieci do • Informacje o polityce ochrony zabawy.
  • Page 158: Instrukcja Instalacji

    Instalacja podstawy Obsługa odkurzacza ładującej Używanie podstawy ładującej Instrukcja instalacji Ładowanie Montaż podstawy ładującej „Klik” Przechowywanie akcesoriów (Opcjonalny) Typ A Typ B Mocowanie przy użyciu haka 60 cm 66 cm Przycisk zwalniający Przechowywanie szczotki do odkurzania na ❇ ❇ Szczegółowe informacje na temat mokro instalacji i metody ładowania ❇...
  • Page 159: Ładowanie Akumulatora

    Ładowanie akumulatora Używanie odkurzacza ❇ ❇ Gdy wskaźnik naładowania akumulatora Gdy szczotka przywiera do podłoża, takiego osiągnie najniższy poziom i miga ( jak dywan, mata, wykładzina, lub nie obraca należy naładować akumulator. się prawidłowo, należy zmienić siłę ssania na ustawienie „MIN” lub „MID”. ❇...
  • Page 160 Używanie akcesoriów Nasadka kombinacyjna Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu. „Klik” Regulacja długości rury Szczotka do odkurzania na mokro Używaj do odkurzania podłóg (z drewna i linoleum) Szczotka przy użyciu poduszki do zmywania na mokro. ❇ ❇ Szczotka do odkurzania na mokro nie ma funkcji odsysania pyłu.
  • Page 161: Konserwacja Odkurzacza

    ❇ ❇ Kierunek poduszki mocującej musi być prawidłowy podczas używania poduszki do zmywania na mokro jednorazowego użytku. Strona z rzepem powinna znajdować się z przodu. ❇ ❇ Po zakończeniu używania poduszki do zmywania na mokro jednorazowego użytku należy ją wyrzucić. ❇...
  • Page 162: Czyszczenie Filtra

    Czyszczenie filtra Czyszczenie akcesoriów • W celu zapewnienia najlepszej wydajności Szczotka do szczelin / regulowana rura filtra należy często usuwać znajdujący się na nim pył i raz w miesiącu płukać filtr wodą. – Po wyczyszczeniu filtr należy postawić w zacienionym miejscu do całkowitego wyschnięcia i nie używać...
  • Page 163: Uwagi I Przestrogi

    • Podczas czyszczenia szczotki należy uważać, • Podczas kupowania akumulatora w aby nie przytrzasnąć nią sobie palców. centrum serwisowym Samsung należy Mała nasadka mechaniczna upewnić się, że na akumulatorze jest oryginalne logo Samsung ( ) oraz sprawdzić nazwę akumulatora (seria VS20R90****: VCA-SBT90 / seria VS15R85****: VCA-SBT90E).
  • Page 164 • W przypadku wyjęcia akumulatora • Nie wolno demontować akumulatora podczas pracy silnika odkurzacza i należy się upewnić, aby nie akumulator ze względów doszło do zwarcia przez połączenie bezpieczeństwa może nie działać końcówek plus (+) i minus (-). przez 30 sekund po jego ponownym •...
  • Page 165 • Jeśli odkurzacz nie będzie używany do zmywania na mokro firmy przez długi czas lub jego właściciel Samsung Electronics. planuje dłuższy pobyt poza domem, • Uszkodzenia powstałe podczas należy odłączyć podstawę ładującą używania szczotki do odkurzania na od zasilania, a następnie od...
  • Page 166 – Jeśli na kole szczotki znajdują się zanieczyszczenia, których nie można łatwo usunąć, należy się skontaktować z centrum serwisowym firmy Samsung. • Jeśli wewnętrzna część szczotki do odkurzania na mokro zatka się ciałem obcym, prędkość obrotowa zmaleje i szczotka może się zatrzymać.
  • Page 167: Rozwiązywanie Problemów

    Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym należy zapoznać się z poniższymi problemami i ich rozwiązaniami. Jeśli nie pomoże to w rozwiązaniu problemu, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.samsung.com lub skontaktować się z centrum obsługi klienta firmy Samsung. Należy pamiętać, że serwis obciąży klienta za wszelkie wizyty serwisowe, podczas których nie zostaną...
  • Page 168: Dane Techniczne Produktu

    Problemy Rozwiązania • Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed przegrzaniem silnika, dlatego może przestać działać w następujących warunkach. – Podczas pracy z pełnym pojemnikiem na kurz. Odkurzacz przestaje działać podczas – Podczas pracy z niedrożnym elementem ssącym lub niedrożną szczotką. sprzątania.
  • Page 169: Uporabniški Priročnik

    Sesalnik Uporabniški priročnik Serija VS20R90****/serija VS15R85**** • Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila. • Samo za uporabo v zaprtih prostorih...
  • Page 170: Varnostne Informacije

    Varnostne informacije • Pred uporabo sesalnika pozorno Če teh zahtev ne upoštevate, lahko preberite ta priročnik in ga pride do poškodbe notranjih delov shranite za poznejšo uporabo. sesalnika. V tem primeru garancija ni veljavna. • Ker so ta navodila namenjena različnim modelom, bodo Splošno značilnosti vašega sesalnika...
  • Page 171 8 let ali več, in namene čiščenja. osebe s fizičnimi, motoričnimi • Če potrebujete zamenjavo, se ali psihičnimi motnjami ali obrnite na podjetje Samsung premalo izkušnjami in znanja, ali na servisni center podjetja če so nadzorovani ali so prejeli Samsung.
  • Page 172: Navodila Za Namestitev

    Namestitev stojala za Uporaba sesalnika polnjenje Uporaba stojala za polnjenje Navodila za namestitev Polnjenje Sestavljanje stojala za polnjenje "Klik" Shranjevanje dodatkov (Izbirno) Tip A Tip B Pritrditev s stenskim nosilcem 60 cm 66 cm Gumb za sprostitev Shranjevanje krtače za mokro čiščenje ❇...
  • Page 173: Polnjenje Baterije

    Polnjenje baterije Upravljanje sesalnika ❇ ❇ Ko je indikator stanja baterije na najnižji Če se krtača prijema tal, na primer preproge, ravni in utripa ( ), napolnite baterijo. predpražnika, posteljnine itd. ali se ne vrti pravilno, zmanjšajte moč sesanja na način ❇...
  • Page 174: Kombinirani Nastavek

    Uporaba dodatkov Kombinirani nastavek Dodatki se lahko razlikujejo glede na model. Nastavitev "Klik" dolžine cevi Krtača za mokro čiščenje Uporablja se za čiščenje tal z blazinico za Krtača mokro čiščenje (lesena in linolejska tla). ❇ ❇ Sesalnik ob uporabi krtače za mokro čiščenje ne sesa prahu.
  • Page 175: Vzdrževanje Sesalnika

    ❇ ❇ Pri uporabi blazinice za enkratno uporabo preverite, ali je odstranljiva blazinica pravilno obrnjena. Sprednja stran je stran z ježkom. ❇ ❇ Blazinico za enkratno uporabo po uporabi zavrzite. ❇ ❇ Če blazinico za enkratno uporabo uporabljate brez odstranljive blazinice, bo zmogljivost čiščenja morda manjša.
  • Page 176: Čiščenje Filtra

    Čiščenje filtra Čiščenje dodatkov • Da filter ohrani optimalno zmogljivost, z Ozki podaljšek/nastavljiva cev njega redno odstranjujte prah ter ga enkrat mesečno očistite z vodo. – Po čiščenju pustite, da se filter več kot 24 ur suši v senci. – Pri izpostavitvi toploti lahko pride do okvare izdelka.
  • Page 177: Opombe In Opozorila

    Opombe in opozorila Krtača za turbodelovanje Delovanje baterije OPOMBA • Če sesalnik po polnjenju baterije ne deluje, zamenjajte baterijo. Če "Klik" tudi z novo baterijo sesalnik še vedno ne deluje, se obrnite na Samsungov servisni center. • Istočasno lahko polnite dve •...
  • Page 178 • Če baterijo odstranite med • Pri ekstremni uporabi ali delovanjem motorja sesalnika, ekstremnih temperaturah lahko iz varnostnih razlogov ne pride do puščanja baterijskih celic. bo delovala še 30 sekund po Če tekočina pride v stik s kožo, ponovnem vstavljanju. prizadeto območje hitro sperite z vodo.
  • Page 179 • S krtačo za mokro čiščenje popolnoma napolnite: uporabljajte originalne blazinice za mokro čiščenje podjetja – Pred prvo uporabo na novo Samsung Electronics. kupljene baterije ali če baterije dlje časa niste uporabljali. • Če krtačo za mokro čiščenje uporabljate brez blazinice za –...
  • Page 180 Vzdrževanje OPOMBA • Kolesce krtače lahko opraska tla. Pred uporabo sesalnika preverite stanje kolesc krtače. – Če je na kolescu krtače tuja snov, ki je ni mogoče zlahka odstraniti, se obrnite na Samsungov servisni center. • Če je notranji del krtače za mokro čiščenje zamašen zaradi večjega tujka, se vrtenje upočasni ali ustavi.
  • Page 181: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav Preden se obrnete na servis, preglejte naslednje težave in rešitve zanje. Če težave ne odpravite z nobeno izmed predlaganih rešitev, obiščite naše spletno mesto www.samsung.com ali pa pokličite Samsungov center za pomoč strankam. Servisne obiske, pri katerih ni ugotovljene napake, zaračunavamo.
  • Page 182: Specifikacije Izdelka

    Težave Rešitve • Ker je ta izdelek opremljen z napravo za zaščito pred pregrevanjem motorja, bo v naslednjih pogojih izdelek začasno prenehal delovati. – Če sesalnik deluje s polno posodo za prah. – Če sesalnik deluje z zamešenim sesalnim delom ali blokirano Sesalnik se med čiščenjem zaustavi.
  • Page 183 Memo Slovenščina 15...
  • Page 184 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* * (opłata według taryfy operatora) www.samsung.com/pl/support If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site...

This manual is also suitable for:

Vs15r85 series

Table of Contents