Download Print this page

Huawei IPC6125-WDL-FA Quick Start Manual page 3

Hide thumbs Also See for IPC6125-WDL-FA:

Advertisement

Install the Device/ 设备安装
A Install the Lens/ 安装镜头
• Use a C-mount lens with the C/CS adapter.
当您使用 C 型接口镜头时,请配备 C/CS 转接环一起使用。
• The screw-in length of a CS lens must be within 6.5 mm, as shown in the right figure.
当您使用 CS 型接口镜头时,请选配拧入长度在 6.5mm 以内的镜头,如右图所示。
• Connect to the IRIS interface when installing an auto iris lens.
安装自动光圈镜头需要连接 IRIS 接口。
• The camera uses the DC-IRIS aperture by default. To use P-IRIS, log in to the camera web client, choose Settings > Video/Audio/Image > Image
Parameters, and set Aperture Type to P-IRIS. For details, see the Configuration Guide.
摄像机默认使用 DC-IRIS 光圈,如果使用 P-IRIS 光圈,请登录 Web 页面,在"高级配置 > 音视图 > 图像参数"中将光圈类型设置为"P-IRIS",具体请参见《配
置指南》。
• Before replacing the lens with a P-IRIS lens, power off the IPC. Alternatively, replace the lens, log in to the IPC web page, choose Settings > Video/
Audio/Image > Image Parameters, and set Aperture Type to DC and then to P-IRIS. For details, see the Configuration Guide.
更换 P-IRIS 镜头时, 请断开电源后更换, 或者在更换镜头后, 登陆 Web 页面, 在 "高级配置 > 音视图 > 图像参数" 中先将光圈类型设置为 "DC ", 然后再设置为 "P-IRIS" ,
具体请参见《配置指南》。
• If the video image is unclear after the front focal length (FFL) is adjusted, adjust the back focal length (BFL) to make the image clear. For a manual zoom
lens, press the ABF button on the back panel to adjust the BFL. For a motorized zoom lens, adjust the BFL by referring to the Configuration Guide.
当通过调节前焦镜头无法获得清晰画面时,请配合后焦调节以获得清晰画面。手动镜头调节后焦请按背板"ABF"键,电动镜头调节后焦请参见《配置指南》。
C Wall-Mount/ 壁装
1
Use a marker to mark the screw installation positions and drill holes
in the marked positions. Use a claw hammer to install the expansion
bolts into the holes. Remove the flat washer, spring washer, and nuts.
使用记号笔绘制螺钉安装位置,并根据绘制的螺钉安装位置钻孔。 使用羊
角锤将膨胀螺栓打入钻好的孔内。 再将平垫、弹垫和螺母拧下。
1
2
3
2
Use screws to fix the wall-mount bracket to the wall.
使用螺钉将壁装支架固定到墙壁上。
B Install the Shield/ 安装护罩
Open the upper cover of the shield and remove the mounting plate. Fix the
camera to the mounting plate and install the mounting plate on the shield.
打开护罩的上盖并拆下安装板,将摄像机固定到安装板上,再将安装板安装回护罩上。
CAUTION/ 注意
• Install shields outside box cameras deployed.
枪型网络摄像机安装必须配套安装护罩。
• After the cables are connected, you must fasten the O-ring and use
waterproof tape to cover the gap to prevent water from entering the
camera.
连接好线缆后,必须将防水密封圈拧紧,并使用防水胶带覆盖缝隙,以免因漏水
而造成设备损坏。
• During the installation, adjust the focal length to the maximum value and
place the lens near the shield as close as possible (does not touch the
shield). For details about how to connect the wiring terminal of the shield,
see the label on the upper cover of the shield.
安装时将镜头的焦距调至最大,并将镜头尽可能的靠近(不要抵住)护罩的玻璃。
护罩接线端子的连接方式请参见护罩上盖内部的说明。
3
Unfasten the screws on the universal joint to enable the universal
joint to rotate freely. Fix the shield on the universal joint, adjust the
shield position, and tighten all screws on the universal joint.
拧松万向节上的螺钉,使得万向节可以自由转动。将护罩固定到万向节上,
调整好护罩方位后,拧紧万向节上的所有螺钉。

Advertisement

loading