Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29

Quick Links

Прахосмукачка
ръководство за потребителя
✻ Преди работа с уреда моля прочетете внимателно инструкциите.
✻ Да се използва само на закрито.
imagine
the possibilities
Благодарим ви, че закупихте продукт на
Samsung.
Bulgarian

Advertisement

loading

Summary of Contents for Samsung SC5485

  • Page 1 Прахосмукачка ръководство за потребителя ✻ Преди работа с уреда моля прочетете внимателно инструкциите. Bulgarian ✻ Да се използва само на закрито. imagine the possibilities Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung.
  • Page 2 информация за безопасност информация за безопасност • Преди работа с уреда моля прочетете внимателно цялото ръководство и го запазете за справка. преДУпреЖДение • Инструкциите за работа се отнасят за различни модели, затова характеристиките на вашата прахосмукачка може леко да се преДУпреЖДение...
  • Page 3 информация за безопасност ВаЖни преДпазни мерКи 1. Прочетете внимателно всички инструкции. Преди включване проверете дали напрежението в мрежата отговаря на посоченото върху табелката отдолу на уреда. 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Не използвайте прахосмукачката върху мокър килим или под. Не я използвайте за засмукване на вода. 3.
  • Page 4 cъдържание сГЛобяВане на праХосмУКаЧКата работа с Бутон за вкл./из кл. Захранващ кабел праХосмУКаЧКата Регулатор на мощноста поДДрЪЖКа на Употребявани аксесоари Поддръжка на приставките за под принаДЛеЖностите и Почист ване на циклонения фиЛтЪра филтър (опция) Проверка на индикатора на филтъра Смяна на торбичката за прах Почистване...
  • Page 5 cглобяване на прахосмукачката ОПЦИЯ ОПЦИЯ При съхранение закачете приставката за под. Х арактеристиките може да варират в зависимост от модела. cглобяване _05...
  • Page 6 работа с прахосмукачката бУтон за ВКЛ./изКЛ. 1) ТИП С УПРАВЛЕНИЕ 2) ТИП С ВКЛ./ ИЗКЛ. 3) ДРЪЖКА С ВЪРХУ КОРПУСА УПРАВЛЕНИЕ • При изваждане на кабела от контакта хващайте щепсела, а не самия кабел. Внимание заХранВаЩ КабеЛ 06_ работа...
  • Page 7 реГУЛатор на моЩността тип с УпраВЛение ВЪрХУ КорпУса / тип ВКЛ. / изКЛ. • МАРКУЧ За да се намали засмукването при почистване на завеси, малки килимчета и други леки тъкани, издърпайте капачката, докато освободите отвора. • КОРПУС (САМО ЗА ТИПА С УПРАВЛЕНИЕ...
  • Page 8 поддръжка на принадлежностите и филтъра УпотребяВани аКсесоари тръба (опция) • Регулирайте дължината на телескопичната тръба чрез плъзгане назад и напред на бутона за регулиране на дължината в средата на телескопичната тръба. • За да проверите за задръстване, отделете телескопичната тръба и я скъсете. Това позволява...
  • Page 9 поДДрЪЖКа на пристаВКите за поД 2-степенна четка (опция) • Регулирайте с лостчето входния отвор • Ако входният отвор е според повърхността на пода. задръстен, отстранете от него всички отпадъци. почистване на килим почистване на под Четка за паркет (опция) За подобрено почистване на козина от домашни любимци и влакна по килима. Честото...
  • Page 10 поддръжка на принадлежностите и филтъра поЧистВане на циКЛонения фиЛтЪр (опция) Необходимо е да използвате Внимание циклонен филтър докато почиствате. проВерКа на инДиКатора на фиЛтЪра Когато цвета на индикатора се промени, моля сменете торбичката за прах. 10_ поддръжка...
  • Page 11 смяна на торбиЧКата за праХ опция • За платнената торбичка След използване, ако платнената торбичка е пълна с прах, почистете я и я използвайте отново. Можете да поръчате торбички за прах в магазините, откъдето сте закупили тази прахосмукачка. Ако предпочитате можете да използвате и книжна...
  • Page 12 принадлежностите и филтъра поЧистВане на изХоДния фиЛтЪр опция – миКрофиЛтЪр Извадете и сменете задръстения Натиснете отварящата изходен филтър. се част отзад на главния корпус, за да я свалите. Сменяеми филтри можете да си закупите от опция местния дистрибутор на Samsung. 12_ поддръжка...
  • Page 13 смяна на батерията (опция) 1. Сменете батериите, когато прахосмукачката не работи. Ако проблемът не се отстрани, моля свържете се с наш официален дилър. 2. Използвайте 2 батерии, размер AA. 1. Не разглобявайте и не презареждайте батериите. преДУпреЖДение 2. Не нагрявайте батериите и не ги хвърляйте...
  • Page 14 pешаване на проблеми пробЛем реШение • Проверете кабела, щепсела и контакта. моторът не се включва. • Оставете да се охлади. мощността на засмукване • Проверете за задръстване и го отстранете. постепенно отслабва. Кабелът не се прибира • Издърпайте 2-3 м от кабела и натиснете бутона...
  • Page 15 Правосмукалка упатство за употреба ✻ Внимателно прочитајте го упатството пред да почнете да работите со апаратот. Makedonian ✻ Се користи само во затворени простории. imagine the possibilities Ви благодариме што купивте производ на Samsung.
  • Page 16 безбедносни информации безбеДносни информации • Пред да ракувате со апаратот, прочитајте го упатството внимателно и чувајте го за во иднина. преД УпреД УВаЊе • Бидејќи следните упатства за ракување покриваат разни модели, карактеристиките на вашата правосмукалка може да се разл ични од преД...
  • Page 17 безбедносни информации ВаЖни безбеДносни мерКи 1. Внимателно прочитајте го целото упатство. Пред вклучувањето, проверете дали напонот на Вашата електрична мрежа е ист како оној назначен на плочката од долната страна на правосмукалката. 2. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ : Не користете ја пра восмукалката кога тепихот или подот...
  • Page 18 cодржина состаВУВаЊе на праВосмУКаЛКата раКУВаЊе со Прекинувач Кабел за струја праВосмУКаЛКата Команда за моќноста оДрЖУВаЊе на приборот Употреба на додатоците Одржување на алатките за под и фиЛтрите Чистење на циклонскиот филтер (опциja) Проверете го индикаторот за филтер Промена на вреќата за прав Чистење...
  • Page 19 составување на правосмукалката ОПЦИЈА ОПЦИЈА За складирање, закачете ја четката за подот. Опременоста може да е различна, зависно од моделот. составување _05...
  • Page 20 ракување со правосмукалката преКинУВаЧ 1) ТИП СО КОМАНДИ 2) ТИП СО 3) ТИП СО КОНТРОЛА НА КУЌИШТЕТО ПРЕКИНУВАЧ НА РАЧКАТА • Кога го вадите приклучникот од штекер, фатете го приклучникот, не кабелот. Внимание КабеЛ за стрУЈа 06_ ракување...
  • Page 21 КоманДа за моЌноста тип со КоманДа на КУЌиШтето / тип со преКинУВаЧ • ЦРЕВО За да се намали смукањето при чистењето драперии, тепихчиња и други лесни ткаенини, повлечете го капакот за воздух додека не се отвори дупката. • КУЌИШТЕ (САМО КАЈ ТИПОТ СО КОМАНДИ...
  • Page 22 одржување на приборот и филтрите Употреба на ДоДатоците цеВКа (опција) • Регулирајте ја должината на телескопската цевка лизгајќи го копчето за управување со должината на средината на цевката напред-назад. • За да проверите да не е затната, откачете ја телескопската цевка од апаратот и ставете...
  • Page 23 оДрЖУВаЊе на аЛатКите за поД Четка во 2 чекора (опција) • Наместете го лостот на отворот соодветно • Целосно отстранете ги на подната површина. нечистотиите ако отворот е блокиран. Чистење теписи Чистење подови Четка за паркети (опција) За подобро собирање влакна од домашни галеничиња и други влакна од теписите...
  • Page 24 одржување на приборот и филтрите ЧистеЊе на циКЛонсКиот фиЛтер (опциJA) Потребно е да се користи Циклонски Внимание филтер додека се чисти. проВерете Го инДиКаторот за фиЛтер Кога ќе се смени бојата на индикаторот ве молиме сменете ја вреќата за прав. 10_ одржување...
  • Page 25 промена на ВреЌата за праВ опциJA • За платнената вреќа По употребата, ако платнената вреќа е полна со прав, исчистете ја и користете ја повторно. Можете да купите вреќи за прав во продавницата каде што сте ја купиле оваа правосмукалка. Хартиените вреќи може да се користат по желба (хартиена...
  • Page 26 опциЈа - миКрофиЛтер Извадете го и заменете го Притиснете ја блокираниот излезен филтер. прицврстената рамка од задниот дел на куќиштето за да го извадите филтерот. Филтри за замена може да најдете кај опциЈа Вашиот локален дистрибутер на Samsung. 12_ одржување...
  • Page 27 менУВаЊе на батериите (опциJA) 1. Кога правосмукалката не работи, заменете ги батериите. Ако проблемот постои, контактирајте со овластен продавач. 2. Користете 2 батерии со големина АА. 1. Не расклопувајте ги и не полнете ги батериите. преД УпреД УВаЊе 2. Не загревајте ги батериите и не фрлајте...
  • Page 28 pешавање на проблеми пробЛем реШение • Проверете ги кабелот, утикачот и штекерот. моторот не се пали. • Оставете да се излади. силата на смукање • Проверете да нема затнување и исчистете. постепено се намалува. • Извлечете го кабелот 2 до 3 метри и Кабелот...
  • Page 29 ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Page 30 safety information SafEty information • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WarninG • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those WarninG described in this manual.
  • Page 31 safety information important SafEGuardS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water.
  • Page 32: Table Of Contents

    contents ASSEMBLING THE CLEANER OpERATING THE CLEANER ON/OFF Switch Power Cord Power-Control MAINTAIN TOOLS AND fILTER Using accessory Maintain floor tools Cleaning The Cyclone Filter (Optional) Dust full indicator Cleaning the dust bag Cleaning inlet filter Cleaning the outlet filter Change the battery (optional) TROUBLESHOOTING 04_ contents...
  • Page 33 assembling the cleaner OPTION OPTION Features may vary according to model. For storage, park the floor nozzle. assembling _05...
  • Page 34: Operating The Cleaner

    operating the cleaner on/off SWitch 1) BODY CONTROL 2) ON/OFF TYPE 3) HANDLE CONTROL TYPE TYPE • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. caution poWEr cord 06_ operating...
  • Page 35 poWEr-control body-control typE / on/off typE • HOSE To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open. • BODY (BODY-CONTROL TYPE ONLY) min = For delicate surface e.g. net curtains.
  • Page 36: Maintain Tools And Filter

    maintain tools and filter uSinG accESSory pipe (option) • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Page 37: Maintain Floor Tools

    maintain floor toolS 2-Step brush (option) • Adjust the inlet lever according to the floor • Remove waste matter surface. completely if the inlet is blocked. carpet cleaning floor cleaning pet brush (option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum.
  • Page 38: Cleaning The Cyclone Filter (Optional)

    maintain tools and filter clEaninG thE cyclonE filtEr (optional) It is necessary to use Cyclone Filter while caution cleaning. duSt full indicator When the indicator color has changed Please replace the dust bag. 10_ maintain...
  • Page 39 chanGinG thE duSt baG OpTIONAL • F or Cloth Bag After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it again. You can purchase dust bags in the shops where you bought this vacuum cleaner.
  • Page 40 - micro filtEr Remove and replace the blocked Press the fixed frame part at outlet filter. the back of the main body to remove. Replacement filters are available at your local option Samsung distributor. 12_ maintain...
  • Page 41 chanGE thE battEry (optional) 1. When the vacuum cleaner dows not work, replace the batteries. If the problem persists, please contact our authorized dealer. 2. Use 2 batteries of size AA. 1. Never disassemble or recharge the batteries. WarninG 2. Never heat up the batteries or throw them into fire.
  • Page 42 troubleshooting problEm Solution • Check cable, pulg and socket. motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. • Pull the cord out 2-3m and push down the cord cord does not rewind fully. rewind button.
  • Page 43 Uputstvo za korišćenje Usisivač ✻ Pre korišćenja ovog uređaja pažljivo pročitajte uputstvo. SErbian ✻ Samo za korišćenje unutra. imagine the possibilities Hvala što ste se odlučili za kupovinu Samsungovog proizvoda.
  • Page 44 sigurnosne mere SiGurnoSnE mErE • Pre korišćenja uređaja, molimo vas da u potpunosti pročitate ovo uputstvo i da ga sačuvate da možete po potrebi ponovo da pogledate neke upoZorEnJE reference. • Kako ovo uputstvo pokriva različite modele, funkcije vašeg usisivača se upoZorEnJE mogu pomalo razlikovati od usisivača koji je ovde opisan.
  • Page 45 sigurnosne mere VaŽnE mErE ZaŠtitE 1. Pažljivo pročitajte sve instrukcije. Pre uključivanja, proverite da li je napon vašeg napajanja isti kao onaj koji se navodi na pločici sa donje strane usisivača. 2. UPOZORENJE: Nemojte koristiti usisivač kada je tepih ili pod vlažan. Nemojte da usisavate vodu.
  • Page 46 sadržaj MONTIRANJE USISIVAČA RUKOVANJE USISIVAČEM Glavni prekidač za uključivanje / isključivanje (on/off) Kabl Kontrola usisne snage DODATNI pRIBOR I fILTER Korišćenje dodatnog pribora Čišćenje podnih papuča Čišćenje ciklonskog filtera (opciono) Provera indikatora filtera Zamena vreće za prašinu Čišćenje usisnog filtera Čišćenje izduvnog filtera Zamena baterije (opciono) REŠAVANJE pROBLEMA...
  • Page 47 montiranje usisivača OPCIJE OPCIJE Prilikom odlaganja usisivača, parkirajte podnu papuču. Molimo vas da ne pritiskate dugme na dršci rezervoara za prašinu kada prenosite usisivač. montiranje _05...
  • Page 48 rukovanje usisivačem GlaVni prEKidaČ Za uKlJuČiVanJE/iSKlJuČiVanJE (on/off) 1) UPRAVLJANJE SA 2) ON/OFF TIP 3) VRSTA KONTROLNE TELA USISIVAČA RUČKE • Kada vadite utikač iz utičnice, hvatajte utikač, a ne kabl. oprEZa Kabl 06_ rukovanje...
  • Page 49 Kontrola uSiSnE SnaGE upraVlJanJE Sa tEla uSiSiVaČa / on/off tip • CREVO Da biste smanjili usisnu snagu prilikom čišćenja draperija, manjih tepiha i drugih laganih materijala, pomerajte klizač za ventilaciju vazduha sve dok se ne pojavi otvor. • TELO USISIVAČA min = Za delikatnije površine, kao što su napr.
  • Page 50 dodatni pribor i filter KoriŠĆEnJE dodatnoG pribora cEV (opciJE) • Podesite dužinu teleskopske cevi pomeranjem napred nazad dugmeta za kontrolu dužine koje se nalazi na sredini cevi. • Da biste proverili da nema neke blokade, skinite teleskopsku cev i namestite je da bude najmanje dužine.
  • Page 51 ČiŠĆEnJE podnih papuČa 2-Step brush (opciJE) • Podesite ulazni nivo zavisno od vrste površine • Uklonite ono što je zapušilo koja se čisti. otvor ako je ulaz blokiran. Čišćenje tepiha Čišćenje tvrdih podnih obloga pet brush (opciJE) Koristi se prilikom čišćenja dlaka kućnih ljubimaca i svih drugih dlaka sa tepiha. Često čišćenje kose ili dlaka kućnih ljubimaca može onemogućiti rotiranje zbog upletenih dlaka oko valjka.
  • Page 52 dodatni pribor i filter ČiŠĆEnJE ciKlonSKoG filtEra (opciono) Mora da se koristi ciklonski filter za oprEZa vreme čišćenja proVEra indiKatora filtEra Zamenite vreću za prašinu kada se promeni boja indikatora. 10_ dodatni...
  • Page 53 ZamEna VrEĆE Za praŠinu OpCIONO • Z a vreću Ako je vreća nakon upotrebe puna prašine, očistite je i upotrebite ponovo. Vreće za prašinu možete da kupite u prodavnicama u kojima je moguće kupiti ovaj usisivač. Možete koristiti i papirnu vreću (papirna vreća:VP-54) ČiŠĆEnJE uSiSnoG filtEra Nemojte da bacite filter.
  • Page 54 ČiŠĆEnJE iZduVnoG filtEra opciJE - micro filtEr Izvadite i zamenite blokirani izduvni Pritisnite fiksirani deo okvira sa filter. zadnje strane tela usisivača da biste ga izvadili. Filtere možete naći kod vašeg lokalnog opciJE Samsung distributera. 12_ dodatni...
  • Page 55 ZamEna batEriJE (opciono) 1. Ako usisivač ne radi, zamenite baterije. Ako i dalje imate problem, kontaktirajte našeg ovlašćenog zastupnika. 2. Koristite 2 baterije veličine AA. 1. Nemojte da rasturate ili punite baterije. upoZorEnJE 2. Nemojte da zagrevate baterije ili da ih bacate u vatru.
  • Page 56 rešavanje problema problEm rEŠEnJE • Proverite kabl, utikač i utičnicu. motor ne radi. • Ostavite ga da se ohladi. usisna snaga se postepeno • Proverite da nema nečega što se zapušilo, pa otklonite to. smanjuje. • Izvucite kabl 2-3m i pritisnite ponovo dugme za Kabl se ne mota do kraja.
  • Page 57 Aspirator manual de utilizare ✻ Înainte de a utiliza acest aparat, citiţi cu atenţie instrucţiunile. romanian ✻ A se utiliza numai în interior. imagine the possibilities Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un produs Samsung.
  • Page 58 informaţii pentru siguranţă informaţii pEntru SiGuranţă • Înainte de a folosi aparatul, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru a-l putea consulta ulterior. atEnţiE • Deoarece aceste instrucţiuni de utilizare acoperă diverse modele, caracteristicile aspiratorului dvs, pot diferi puţin faţă de cele descrise în atEnţiE acest manual.
  • Page 59 informaţii pentru siguranţă măSuri importantE dE prEcauţiE 1. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile. Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare este aceeaşi cu cea indicată pe plăcuţa cu date tehnice aflată în partea de jos a aspiratorului. 2.
  • Page 60 cuprins MONTAREA ASpIRATORULUI UTILIZAREA ASpIRATORULUI Comutator pornit/oprit Cablu de alimentare Control putere INSTRUMENTELE DE Utilizarea acesorilor Instrumentele de întreţinere a podelei ÎNTREŢINERE ŞI fILTRUL Curăţarea filtrului ciclon (opţional) Verificarea indicatorului filtrului Schimbarea saculuipentru praf Ccurăţar ea filtrului de admisie Curăţ area filtrului de evacuare Schimbarea bateriei (opţional) DEpANARE 04_ cuprins...
  • Page 61 montarea aspiratorului OPŢIONAL OPŢIONAL Pentru depozitare, folosiţi accesoriul pentru podea drept sprijin. În funcţie de model, caracteristicile pot diferi. montarea _05...
  • Page 62 utilizarea aspiratorului comutator pornit/oprit 1) MODELUL CU 2) TIPUL PORNIT / OPRIT 3) TIP DE COMANDĂ PE COMANDĂ PE CORPUL MÂNER ASPIRATORULUI • Când scoateţi ştecărul din priză, ţineţi de ştecăr, nu de cablu. prEcauţi cablu dE alimEntarE 06_ utilizarea...
  • Page 63 control putErE modElul cu comandă pE corpul aSpiratorului / tipul pornit / oprit • FURTUN Pentru a reduce puterea de aspirare în cazul curăţării jaluzelelor, carpetelor mici şi altor ţesături uşoare, trageţi pârghia pentru aer până când orificiul este deschis. • CORP ( NUMAI TIPUL CU COMANDĂ...
  • Page 64 i n strumentel e de î n treţi n ere şi fil t rul utiliZarEa accESorilor pipE (opţional) • Reglaţi lungimea tubului telescopic glisând înainte şi înapoi butonul de control al lungimii, care se află în centrul tubului telescopic. • Pentru a verifica eventuala existenţă a unei obstrucţionări, detaşaţi tubul telescopic şi scurtaţi-l.
  • Page 65 inStrumEntElE dE întrEţinErE a podElEi 2-StEp bruSh (opţional) • Reglaţi pârghia de admisie în funcţie de suprafaţa • În cazul blocării orificiului de podelei. admisie, îndepărtaţi complet resturile. curăţarea covoarelor curăţarea podelei pEt bruSh (opţional) Pentru o mai bună aspirare a părului de animale şi a scamelor de pe covoare. Aspirarea frecventă...
  • Page 66 i n strumentel e de î n treţi n ere şi fil t rul curăţarEa filtrului ciclon (opţional) Este necesar să utilizaţi filtrul ciclon în prEcauţi timpul curăţării. VErificarEa indicatorului filtrului Când culoarea indicatorului se schimbă, înlocuiţi sacul pentru praf. 10_ întreţinere...
  • Page 67 SchimbarEa SaculuipEntru praf OpŢIONAL • P entru sacul din material textil După utilizare, dacă sacul din material textil este plin cu praf, curăţaţi-l şi reutilizaţi-l. Puteţi achiziţiona saci pentru praf din magazinul de unde aţi cumpărat acest aspirator. Dacă preferaţi, puteţi utiliza saci din hârtie (Sac din hârtie:VP-54) ccurăţarEa filtrului dE admiSiE Nu aruncaţi filtrul.
  • Page 68 – microfiltru Scoateţi filtrul de evacuare blocat şi Apăsaţi pe partea cu cadru puneţi-l la loc. fix aflată la spatele corpului principal, pentru a o detaşa. Filtrele de schimb pot fi achiziţionate de la opţional distribuitorul Samsung local. 12_ întreţinere...
  • Page 69 SchimbarEa batEriEi (opţional) 1. Dacă aspiratorul nu funcţionează, înlocuiţi bateriile. Dacă problema persistă, contactaţi dealer-ul autorizat. 2. Folosiţi 2 baterii de tip AA. 1. Nu demontaţi şi nu încărcaţi bateriile. 2. Nu încălziţi bateriile şi nu le aruncaţi în foc. atEnţiE 3.
  • Page 70 depanare problEma Soluţia • Verificaţi cablul, ştecărul şi priza. motorul nu porneşte. • Lăsaţi-l să se răcească. forţa de aspirare scade • Verificaţi existenţa unui blocaj şi îndepărtaţi-l. treptat. cablul nu se înfăşoară • Trageţi cablul afară 2-3 m şi apăsaţi butonul de înfăşurare a cablului.
  • Page 71 Usisavač Priručnik za korisnika ✻ Molimo pažljivo pročitajte upute prije korištenja uređaja. hrvatski ✻ Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. imagine the possibilities Hvala što ste kupili Samsung proizvod. Za ostvarenje potpunije usluge, molimo registrirajte svoj proizvod na www.samsung.com/register...
  • Page 72 Sigurnosne informacije SiGurnoSnE informaciJE • Molimo u cijelosti pročitajte priručnik prije korištenja uređaja i sačuvajte priručnik kao podsjetnik. upoZorEnJE • Budući da sljedeće upute za rad obuhvaćaju razne modele, karakteristike vašeg usisavača se mogu neznatno razlikovati od opisa u priručniku. upoZorEnJE SIMBOLI ZA OpREZ / UpOZORENJE Označava postojanje opasnosti od smrti ili ozljeđivanja.
  • Page 73 Sigurnosne informacije VaŽnE mJErE prEdoStroŽnoSti 1. Pažljivo pročitajte sve upute. Prije uključenja uređaja, provjerite je li napon vaše električne mreže isti kao napon označen na specifikacijskoj naljepnici na dnu usisavača. 2. UPOZORENJE: Ne koristite usisavač kada je tepih ili pod vlažan. Ne koristite usisavač...
  • Page 74 sadržaj SASTAVLJANJE USISAVAČA RAD S USISAVAČEM UKLJUČI/ISKLJUČI prekidač Električni kabel Upravljanje snagom ODRŽAVANJE ALATA I Korištenje dodatne opreme Alati za održavanje poda fILTERA Čišćenje ciklonskog filtera (Dodatna mogućnost) Indikator za puno prašine Čišćenje sklopa filtera za prašinu Čišćenje usisnog filtera Čišćenje ispušnog filtera CZamjena baterije (Dodatna mogućnost)
  • Page 75 sastavljanje usisavača MOGUĆNOST MOGUĆNOST Značajke se mogu razlikovati ovisno o modelu. Kod spremanja, podni nastavak stavite na njegovo mjesto na tijelu usisavača. sastavljanje usisavača _05...
  • Page 76 Rad s usisavačem uKlJuČi/iSKlJuČi prEKidaČ 1) MODEL S 2) UKLJUČI/ISKLJUČI 3) MODEL S UPRAVLJANJEM NA MODEL UPRAVLJANJEM NA UREĐAJU RUČKI • Kod iskapčanja utikača iz utičnice, uhvatite utikač, a ne kabel. oprEZ ElEKtriČni KabEl 06_ Rad s usisavačem...
  • Page 77 upraVlJanJE SnaGom modEl S upraVlJanJEm na urEĐaJu / uKlJuČi/iSKlJuČi modEl • CRIJEVO Za smanjenje snage usisavanja za čišćenje tapeta, malih tepiha ili drugih laganih tkanina, povucite polugu otvarača za zrak dok se ne otvori rupa. • UREĐAJ (SAMO MODEL S UPRAVLJANJEM NA UREĐAJU) min = Za osjetljive površine, na pr.
  • Page 78 održavanje alata i filtera KoriŠtEnJE dodatnE oprEmE cijev (dodatna mogućnost) • Podesite dužinu teleskopske cijevi klizanjem naprijed i nazad tipke za upravljanje dužinom koja se nalazi na sredini cijevi. • Za provjeru začepljenja, skinite teleskopsku cijev i podesite je skraćivanjem. To omogućuje lakše uklanjanje nakupina nečistoće u cijevi.
  • Page 79 alati Za odrŽaVanJE poda Četka s 2 stupnja (dodatna mogućnost) • Podesite polugu usisa prema površini poda. • Ukoliko su ulazi začepljeni uklonite sve nakupljene nečistoće. Čišćenje tepiha Čišćenje poda Četka za kućne ljubimce (dodatna mogućnost) Omogućuje poboljšano usisavanje dlaka kućnih ljubimaca i vlakana na tepisima. Često usisavanje dlaka kućnih ljubimaca može dovesti do smanjenja rotacije uslijed nakupljanja dlaka oko bubnja.
  • Page 80 održavanje alata i filtera ČiŠĆEnJE ciKlonSKoG filtEra (dodatna moGuĆnoSt) Tijekom čišćenja je nužno koristiti oprEZ ciklonski filter. indiKator Za puno praŠinE Kada se promjeni boja svjetla indikatora, molimo zamijenite vrećicu za prašinu. 10_ održavanje alata i filtera...
  • Page 81 ZamJEna VrEĆicE Za praŠinu MOGUĆNOST • Z a platnenu vrećicu Ako je platnena vrećica za prašinu, nakon upotrebe, puna prašine, očistite vrećicu i ponovno je upotrijebite. Vrećicu za prašinu možete kupiti u trgovini u kojoj ste kupili usisavač. Možete koristiti papirnatu vrećicu prema svojoj želji (Papirnata vrećica: VP-54) ČiŠĆEnJE uSiSnoG filtEra Ne bacajte filter.
  • Page 82 - miKro KarbonSKi filtEr Skinite i zamijenite začepljeni ispušni Pritisnite čvrsti dio okvira na filter. stražnjoj strani glavnog kućišta uređaja za vađenje. Filteri za zamjenu se mogu nabaviti kod vašeg moGuĆnoSt lokalnog Samsung distributera. 12_ održavanje alata i filtera...
  • Page 83 ZamJEna batEriJE (dodatna moGuĆnoSt) 1. Kada usisavač ne radi, zamijenite baterije. Ako se problem nastavi, molimo kontaktirajte svog ovlaštenog dobavljača. 2. Koristite 2 baterije veličine AA. 1. Baterije nikada ne rastavljate i ne punite. upoZorEnJE 2. Baterije nikada ne zagrijavajte i ne bacajte ih u vatru.
  • Page 84 Otklanjanje teškoća problEm rJEŠEnJE • Provjerite kabel, utikač i utičnicu. motor se ne pokreće. • Pustite uređaj da se ohladi. Snaga usisavanja se postupno • Provjerite i otklonite začepljenje. smanjuje. • Izvucite 2 – 3 m kabla i pritisnite tipku za Kabel se ne namata do kraja.