Philips ComfortCare - GC8500 series User Manual page 83

Hide thumbs Also See for ComfortCare - GC8500 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
-
Zariadenie nepoužívajte, ak zásuvka, sieťový kábel, prívodná hadica alebo samotné zariadenie
vykazujú viditeľné známky poškodenia, prípadne vtedy, ak zariadenie spadlo alebo z neho uniká
kvapalina.
-
Ak je poškodený sieťový kábel alebo prívodná hadica, musí ju vymeniť kvalifikovaný personál
spoločnosti Philips, servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips alebo iná
kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečným situáciám.
-
Pokiaľ je zariadenie pripojené k sieti, nesmiete ho nikdy nechať bez dozoru.
-
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
-
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
-
Nedovoľte, aby sa sieťový kábel a prívodná hadica dostali do kontaktu s horúcou žehliacou
plochou žehličky.
-
Ak počas zahrievania žehličky uniká para spod vyplachovacieho uzáveru na odstraňovanie
vodného kameňa, vypnite zariadenie a dotiahnite vyplachovací uzáver na odstraňovanie vodného
kameňa. Ak počas zahrievania žehličky uniká para aj naďalej, vypnite zariadenie a kontaktujte
servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips.
-
Kým je generátor pary horúci alebo pod tlakom, neotvárajte jeho vyplachovací uzáver na
odstraňovanie vodného kameňa.
-
Nepoužívajte žiaden iný uzáver generátora pary než vyplachovací uzáver na odstraňovanie
vodného kameňa, ktorý sa dodáva spolu so zariadením.
-
Zapnutú žehličku nenechávajte položenú na teplovzdornej odkladacej podložke príliš dlho.
Teplovzdornú odkladaciu podložku používajte len na krátke odloženie žehličky počas žehlenia.
výstraha
-
Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky.
-
Kvôli možnému poškodeniu pravidelne kontrolujte sieťový kábel a prívodnú hadicu.
-
Žehličku a generátor pary vždy položte a používajte na pevnom, hladkom a vodorovnom
povrchu.
-
Skôr než zapojíte sieťový kábel do elektrickej zásuvky, úplne ho rozmotajte.
-
Podstavec žehličky a žehliaca plocha môžu byť veľmi horúce a pri dotyku by mohli spôsobiť
popáleniny. Ak chcete presunúť generátor pary, nedotýkajte sa podstavca žehličky.
-
Keď dokončíte žehlenie, počas čistenia zariadenia, plnenia alebo vyprázdňovania generátora pary
a tiež keď čo len na chvíľu prestanete žehličku používať: postavte ju na teplu odolnú podložku,
vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
-
Generátor pary pravidelne oplachujte podľa pokynov v kapitole „Čistenie a údržba".
-
Toto zariadenie je určené len na domáce použitie.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak
budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho
použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
Použitie zariadenia
Žehlenie s naparovaním
1
Generátor pary postavte na stabilný a rovný povrch, napr. na tvrdú časť žehliacej dosky alebo
na stôl.
2
Uistite sa, že v zásobníku je dostatok vody (Obr. 4).
Kedykoľvek počas používania zariadenia môžete odpojiť zásobník na vodu a naplniť ho.
Pred prvým použitím zariadenia a ihneď po tom, ako začne blikať kontrolné svetlo „zásobník na
vodu prázdny", naplňte zásobník na vodu.
slovEnsky
83

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents