Samsung SC44 Series User Manual
Hide thumbs Also See for SC44 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37

Quick Links

Серия SC44**
Прахосмукачка
ръководство на потребителя
✻ Преда за започнете работа с уреда, моля прочетете внимателно
инструкциите.
Български
✻ Само за употреба на закрито.
imagine
the possibilities
Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SC44 Series

  • Page 1 Серия SC44** Прахосмукачка ръководство на потребителя ✻ Преда за започнете работа с уреда, моля прочетете внимателно инструкциите. Български ✻ Само за употреба на закрито. imagine the possibilities Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung.
  • Page 2 информация за безопасност ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Преди да започнете работа с уреда, моля, прочетете това ръководство изцяло и го запазете за справка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Тъй като следващите инструкции за експлоатация се отнасят за различни модели, характеристиките на вашата прахосмукачка може ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 3 информация за безопасност ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Прочетете внимателно всички инструкции. Преди да включите уреда се уверете, че напрежението на вашата електрическа мрежа е същото, като указаното на фирмената табелка на основата на прахосмукачката. 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте прахосмукачката, когато...
  • Page 4 електрическия контакт, преди да смените торбичката или съда за прах. За да избегнете повреди, моля, изключвайте щепсела, като хванете самия щепсел, а не дърпате шнура. 8. Този уред може да се използва от деца на възраст на 8 години и хора с понижени физически, сензорни или...
  • Page 5 съдържание СГЛОБЯВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА бутон ВКЛЮЧВАНЕ/ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИЗКЛЮЧВАНЕ ПРАХОСМУКАЧКАТА Захранващ кабел Управление на смукателната мощност Използване на аксесоари УРЕДИ ЗА ПОДДРЪЖКА И Инструменти за поддръжка на под ФИЛТЪР Изпразване на съда за прах Кога да почиствате пакета за прах? Почистване...
  • Page 6 сглобяване на прахосмукачката ОПЦИЯ ОПЦИЯ • Характеристиките може да се различават, в зависимост от модела. • Моля, не натискайте бутона на дръжката на съда за прах, когато носите устройството. • За съхранение, поставете дюзата за под на указаното място. 06_ сглобяване...
  • Page 7 използване на прахосмукачката БУТОН ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ • Когато изключвате щепсела от контакта, хванете щепсела, а не кабела. ВНИМАНИЕ ЗАХРАНВАЩ КАБЕЛ УПРАВЛЕНИЕ НА СМУКАТЕЛНАТА МОЩНОСТ • МАРКУЧ За да понижите силата на смукателната мощност, при почистването на драперии, пътеки и други леки платове, дръпнете капачката...
  • Page 8 уреди за поддръжка и филтър ИЗПОЛЗВАНЕ НА АКСЕСОАРИ Тръба (опция) • Регулирайте дължината на телескопичната тръба, като плъзнете бутона за управление на дължината, намиращ се в центъра на телескопичната тръба, напред и назад. • За да проверите за запушвания, разделете телескопичната...
  • Page 9 ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОДДРЪЖКА НА ПОД 2-степенна четка (опция) • Регулирайте лостчето за вход, в • Почистете изцяло съответствие с повърхността на пода. замърсяването, ако входния отвор е запушен. Почистване на килими Почистване на килими Почистване на подове Почистване на подове Четка...
  • Page 10 уреди за поддръжка и филтър Мини турбо четка (опционална) - СМЯНА НА РОЛКОВА ЧЕТКА 1. Ако има налично запушване или виждате отпадъци, развийте двата винта в задната част на мини турбо четката и отстранете челната планка и почистете запушването. 2. Проверете състоянието на ролковата четка. Сменете...
  • Page 11 ИЗПРАЗВАНЕ НА СЪДА ЗА ПРАХ 1. След като прахта достигне 2. Извадете съда за 3. Свалете капака на до маркировката за запълнен прах, като натиснете съда за прах. капацитет, светлината на лампата бутона. за проверка на филтъра или смукателната сила е доста намалена по...
  • Page 12 уреди за поддръжка и филтър КОГА ДА ПОЧИСТВАТЕ ПАКЕТА ЗА ПРАХ? Ако смукателна сила е осезателно намалена по време на почистване, моля, проверете пакета за прах по описания по-долу начин. Натиснете бутона за включване. Ако смукателната сила е осезателно намалена и смукателния...
  • Page 13 ПОЧИСТВАНЕ НА ПАКЕТА ЗА ПРАХ 1. Отстранете съда за прах и пакета за прах по показания начин. 2. Отстранете гъбата и филтъра от пакета за прах. 3. Измийте гъбата и филтъра на пакета за прах с вода. 4. Оставете гъбата и филтъра на изсъхнат на сянка...
  • Page 14 ПОЧИСТВАНЕ НА ИЗХОДЯЩИЯ ФИЛТЪР ОПЦИЯ - МИКРО ФИЛТЪР Отстранете и сменете запушения Натиснете частта на изходен филтър. фиксираната рамка в задната част на тялото, за да отстраните. Филтри за смяна се предлагат при локалния ОПЦИЯ дистрибутор на Samsung. 14_ поддръжка...
  • Page 15 отстраняване на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Проверете кабела, щепсела и контакта. Двигателят не стартира. • Оставете да се охлади. Смукателната сила • Проверете за запушване и почистете. постепенно намалява. • Издърпайте кабела 2-3 м и натиснете бутона Кабелът не се навива изцяло. за...
  • Page 16 Продуктова спецификация [Български] В съответствие с Регламент № 665/2013 и № 666/2013 на Комисията (ЕО) Дистрибутор Samsung Electronics., Co. Ltd Модел SC44E0 SC44E1 Клас енергийна ефективност Годишна консумация на енергия (kWh/г) Клас производителност за почистване на килими Клас производителност за почистване на...
  • Page 17 бележка...
  • Page 19 Серија SC44** Правосмукалка упатство за користење ✻ Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да започнете Македонски со употребата на апаратот. ✻ Се користи само во затворени простории. imagine the possibilities Ви благодариме што купивте Samsung производ.
  • Page 20 безбедносни информации БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ • Пред да започнете со употребата на апаратот, внимателно прочитајте го упатството и зачувајте го за користење во иднина. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Заради тоа што следните инструкции за ракување опфаќаат повеќе модели, карактеристиките на вашата правосмукалка може да се ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
  • Page 21 безбедносни информации ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ 1. Внимателно прочитајте го целото упатство. Пред вклучувањето, проверете дали напонот на вашата електрична мрежа е ист како оној назначен на плочката од долната страна на правосмукалката. 2. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ : Немојте да ја користите правосмукалката кога тепихот или подот...
  • Page 22 7. Исклучете ја правосмукалката на куќиштето на апаратот пред да го извадите приклучникот од штекерот. Извадете го приклучникот од штекерот пред да ја менувате вреќичката или садот за прав. За да избегнете оштетувања, извадете го приклучникот држејќи го него, а не со влечење на кабелот. 8.
  • Page 23 содржина СОСТАВУВАЊЕ НА ПРАВОСМУКАЛКАТА Прекинувач ON/OFF (вклучување/ РАКУВАЊЕ СО исклучување) ПРАВОСМУКАЛКАТА Кабел за напојување Контрола на шмукањето Користење на додатоците ОДРЖУВАЊЕ НА ПРИБОРОТ Одржување на алатките за под И ФИЛТРИТЕ Празнење на кантичката за прав Кога треба да се чисти собирачот на...
  • Page 24 составување на правосмукалката ОПЦИЈА ОПЦИЈА • Карактеристиките може да се разликуваат во зависност од моделот. • Немојте да го притискате копчето на рачката за кантичката за прав кога го носите апаратот. • За складирање, закачете го подниот чистач. 06_ составување...
  • Page 25 ракување со правосмукалката ПРЕКИНУВАЧ ON/OFF (ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ) • При вадење на приклучникот од штекер, држете го приклучникот, а не кабелот. ВНИМАНИЕ КАБЕЛ ЗА НАПОЈУВАЊЕ КОНТРОЛА НА ШМУКАЊЕТО • ЦРЕВО За да се намали всмукувањето при чистењето драперии, мали теписи и други лесни ткаенини, повлечете го...
  • Page 26 одржување на приборот и филтрите КОРИСТЕЊЕ НА ДОДАТОЦИТЕ Цевка (опција) • Регулирајте ја должината на телескопската цевка лизгајќи го копчето за управување со должината на средината на цевката напред-назад. • За да проверите да не е затната, откачете ја телескопската цевка од апаратот и ставете...
  • Page 27 ОДРЖУВАЊЕ НА АЛАТКИТЕ ЗА ПОД Четка со 2 позиции (опција) • Наместете го лостот на отворот соодветно • Целосно отстранете ги на подната површина. нечистотиите ако отворот е блокиран. Чистење теписи Чистење теписи Чистење подови Чистење подови Четка за миленичиња (опција) За...
  • Page 28 одржување на приборот и филтрите Мини турбо четка (опција) - ЗАМЕНА НА РОТАЦИОНАТА ЧЕТКА 1. Ако дошло до затнување или ако се гледаат наслаги, одвртете ги двете завртки на задната страна од Мини турбо четката за да ја симнете маската и да ги отстраните пречките. 2.
  • Page 29 ПРАЗНЕЊЕ НА КАНТИЧКАТА ЗА ПРАВ 1. Кога правот ќе дојде до ознаката 2. Извадете ја 3. Извадете го капакот за наполнетост, кога ќе засвети кантичката за прав на кантичката. светилката за проверка на со притиснување на филтерот или кога всмукувањето е копчето.
  • Page 30 одржување на приборот и филтрите КОГА ТРЕБА ДА СЕ ЧИСТИ СОБИРАЧОТ НА ПРАВ Ако всмукувањето е забележително послабо за време на чистењето, проверете го собирачот на прав како што е покажано подолу. Притиснете го копчето за работа Ако всмукувањето е забележително послабо кога отворот...
  • Page 31 ЧИСТЕЊЕ НА СОБИРАЧОТ НА ПРАВ 1. Извадете ги кантичката и собирачот на прав како што е прикажано. 2. Извадете ги сунѓерот и филтерот од собирачот на прав. 3. Измијте ги сунѓерот и филтерот на собирачот со вода. 4. Оставете ги сунѓерот и филтерот да се сушат во сенка...
  • Page 32 ОПЦИЈА - МИКРО ФИЛТЕР Извадете го и заменете го Притиснете ја блокираниот излезен филтер. прицврстената рамка од задниот дел на куќиштето за да го извадите филтерот. Филтри за замена можете да најдете кај ОПЦИЈА вашиот локален дистрибутер на Samsung. 14_ одржување...
  • Page 33 отстранување на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Проверете ги кабелот, приклучникот и Моторот не се вклучува. штекерот. • Оставете го да се излади. Силата на всмукување • Проверете да не настанало затнување и постепено се намалува. отстранете го. Кабелот не се намотува •...
  • Page 34 Информативен лист за производот [Македонски] Во согласност со Регулативите (ЕУ) бр. 665/2013 и бр. 666/2013 на Комисијата Добавувач Samsung Electronics., Co. Ltd Модел SC44E0 SC44E1 Класа на енергетска ефикасност Годишна потрошувачка на електрична енергија (kWh годишно) Класа на ефикасност во чистење на...
  • Page 35 белешки...
  • Page 37 SC44** Series Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
  • Page 38 safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those WARNING described in this manual.
  • Page 39 safety information IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
  • Page 40 Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord. 8. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or...
  • Page 41: Table Of Contents

    contents ASSEMBLING THE CLEANER ON/OFF Switch OPERATING THE CLEANER Power Cord Suction Control Using accessory MAINTAIN TOOLS AND FILTER Maintain floor tools Emptying the dust bin When to clean the dust pack Cleaning the dust pack Cleaning the outlet filter TROUBLESHOOTING contents _05...
  • Page 42 assembling the cleaner OPTION OPTION • Features may vary according to model. • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the floor nozzle. 06_ assembling...
  • Page 43: On/Off Switch

    operating the cleaner ON/OFF SWITCH • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION POWER CORD SUCTION CONTROL • HOSE To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open.
  • Page 44: Using Accessory

    maintain tools and filter USING ACCESSORY Pipe (Option) • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Page 45: Maintain Floor Tools

    MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush (Option) • Adjust the inlet lever according to the floor • Remove waste matter surface. completely if the inlet is blocked. Carpet Cleaning Carpet Cleaning Floor Cleaning Floor Cleaning Pet Brush (Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum.
  • Page 46 maintain tools and filter Mini turbo brush (Optional) - TO REPLACE BRUSHROLL 1. If a clog is present or debris is visible, unscrew the two screws on the back of the Mini turbo brush to remove the faceplate and clear any obstructions. 2.
  • Page 47: Emptying The Dust Bin

    EMPTYING THE DUST BIN 1. Once dust reaches the 2. Take the dust bin out 3. Separate the dust bin dust full mark, light on by pressing the button. cover. the lamp of filter check, or suction is noticeably reduced during cleaning.
  • Page 48: When To Clean The Dust Pack

    maintain tools and filter WHEN TO CLEAN THE DUST PACK If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. Push the button to working If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10cm above flat floor, clean it.
  • Page 49: Cleaning The Dust Pack

    CLEANING THE DUST PACK 1. Remove the dust bin and dust pack as shown. 2. Remove the sponge and filter from the dust pack. 3. Wash the sponge and the filter of the dust pack with water. 4. Let the sponge and filter dry in the shade for more than 12 hours.
  • Page 50: Cleaning The Outlet Filter

    CLEANING THE OUTLET FILTER OPTION - MICRO FILTER Remove and replace the blocked Press the fixed frame part at outlet filter. the back of the main body to remove. Replacement filters are available at your local OPTION Samsung distributor. 14_ maintain...
  • Page 51 troubleshooting PROBLEM SOLUTION • Check cable, pulg and socket. Motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. • Pull the cord out 2-3m and push down the cord Cord does not rewind fully. rewind button.
  • Page 52 [English] According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013 Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd Model SC44E0 SC44E1 Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption (kWh/yr) Carpet Cleaning Performance Class Hardfloor Cleaning Performance Class Dust Re-Emission Class Sound Power Level (dBA)
  • Page 53 memo...
  • Page 55 Serija SC44** Usisivač korisnički priručnik ✻ Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstva. Srpski ✻ Predviđen je samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. imagine the possibilities Hvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung.
  • Page 56 bezbednosne informacije BEZBEDNOSNE INFORMACIJE • Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga kao referencu. UPOZORENJE • Karakteristike vašeg modela usisivača mogu malo da se razlikuju u odnosu na one opisane u ovom priručniku zbog toga što uputstva za rukovanje u UPOZORENJE njemu obuhvataju različite modele.
  • Page 57 bezbednosne informacije VAŽNE MERE PREDOSTROŽNOSTI 1. Pažljivo pročitajte sva uputstva. Pre nego što uključite uređaj, proverite da li se napon u naponskoj mreži podudara sa vrednošću koja je navedena na pločici sa oznakama sa donje strane usisivača. 2. UPOZORENJE: Nemojte da koristite usisivač na vlažnom tepihu ili podu.
  • Page 58 što ga isključite iz zidne utičnice. Isključite utikač iz zidne utičnice pre zamene vreće ili posude za prašinu. Kada isključujete utikač iz utičnice, nemojte vući kabl, već uhvatite utikač da biste izbegli oštećenja. 8. Uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa umanjenim fizičkim, senzornim ili psihičkim sposobnostima i osobe koje ne poseduju odgovarajuće iskustvo i znanje ako su pod nadzorom ili su dobile...
  • Page 59 sadržaj SKLAPANJE USISIVAČA Prekidač za UKLJ./ISKLJ. RUKOVANJE USISIVAČEM Kabl za napajanje Kontrola usisavanja Korišćenje dodatne opreme ALATKE ZA ČIŠĆENJE I Alatke za čišćenje poda FILTER Pražnjenje posude za prašinu Kada bi trebalo očistiti komplet za prašinu Čišćenje kompleta za prašinu Čišćenje izduvnog filtera REŠAVANJE PROBLEMA sadržaj _05...
  • Page 60 sklapanje usisivača OPCIONO OPCIONO • Funkcije se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. • Nemojte pritisnuti dugme na dršci posude za prašinu prilikom nošenja uređaja. • Prilikom skladištenja pričvrstite dodatak za čišćenje poda. 06_ sklapanje...
  • Page 61 rukovanje usisivačem PREKIDAČ ZA UKLJ./ISKLJ. • Prilikom isključivanja utikača iz zidne utičnice uhvatite za utikač, a ne za kabl. OPREZ KABL ZA NAPAJANJE KONTROLA USISAVANJA • NA CREVU Povucite poklopac dok otvor ne bude vidljiv da biste smanjili snagu usisavanja za čišćenje zavesa, malih tepiha i drugih lakih tkanina.
  • Page 62 alatke za čišćenje i filter KORIŠĆENJE DODATNE OPREME Cev (opcija) • Podesite dužinu teleskopske cevi pomeranjem dugmeta za podešavanje dužine na sredini cevi unapred i unazad. • Odvojite teleskopsku cev i skratite je da biste proverili da li postoji zapušenje. Na taj način ćete lakše ukloniti prljavštinu koja je zapušila cev.
  • Page 63 ALATKE ZA ČIŠĆENJE PODA Četka sa 2 koraka (opciono) • Podesite ručku na usisnom delu u skladu sa • U potpunosti uklonite vrstom podloge. prljavštinu ako je usisni deo blokiran. Čišćenje tepiha Čišćenje tepiha Čišćenje poda Čišćenje poda Četka za životinjske dlake (opcija) Za lakše usisavanje životinjskih dlaka i vlakana sa tepiha.
  • Page 64 alatke za čišćenje i filter Mini turbo brush (Mala turbo četka) (opciono) - DA BISTE ZAMENILI VALJAK SA ČETKAMA 1. Ako je došlo do zapušavanja ili postoje vidljivi ostaci, otpustite dva zavrtnja na poleđini dodatka Mini turbo brush (Mini turbo četka) da biste uklonili prednju ploču i sva zapušenja.
  • Page 65 PRAŽNJENJE POSUDE ZA PRAŠINU 1. Kada nivo prašine dostigne 2. Izvadite posudu za 3. Odvojite poklopac oznaku za maksimalnu prašinu tako što ćete posude za prašinu. količinu, zasvetli indikator za pritisnuti dugme. proveru filtera ili ako je snaga usisavanja primetno slabija tokom čišćenja.
  • Page 66 alatke za čišćenje i filter KADA BI TREBALO OČISTITI KOMPLET ZA PRAŠINU Ako je snaga usisavanja primetno slabija tokom čišćenja, proverite komplet za prašinu na dole opisani način. Pritisnite dugme za rad Ako je snaga usisavanja primetno slabija dok se usisni deo nalazi 10 cm iznad ravnog poda, očistite komplet za prašinu.
  • Page 67 ČIŠĆENJE KOMPLETA ZA PRAŠINU 1. Uklonite posudu za prašinu i komplet za prašinu kao što je prikazano. 2. Izvadite sunđer i filter iz kompleta za prašinu. 3. Vodom operite sunđer i filter iz kompleta za prašinu. 4. Ostavite sunđer i filter da se suše duže od 12 sati na mestu koje nije izloženo direktnoj sunčevoj svetlosti.
  • Page 68 čišćenje i filter ČIŠĆENJE IZDUVNOG FILTERA OPCIJA – MIKRO FILTER Uklonite i zamenite zapušeni izduvni Pritisnite deo fiksnog okvira filter. na poleđini kućišta uređaja da biste ga uklonili. Rezervne filtere možete kupiti kod lokalnog OPCIONO zastupnika kompanije Samsung. 14_ održavanje...
  • Page 69 rešavanje problema PROBLEM REŠENJE • Proverite kabl, utikač i utičnicu. Motor se ne uključuje. • Ostavite uređaj da se ohladi. Snaga usisavanja se postepeno • Proverite da li postoji zapušenje i uklonite ga. smanjuje. • Izvucite kabl 2–3 m, pa pritisnite dugme za Kabl se ne uvlači u potpunosti.
  • Page 70 [Srpski] Prema Uredbi komisije(EU) br. 665/2013 i br. 666/2013 Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd Model SC44E0 SC44E1 Klasa energetske efikasnosti Godišnja potrošnja električne energije (kWh/god) Klasa radnog učinka pri čišćenju tepiha Klasa radnog učinka pri čišćenju tvrdih podova Klasa reemisije prašine...
  • Page 71 beleška...
  • Page 73 Seria SC44** Aspirator manual de utilizare ✻ Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul în funcţiune. Română ✻ Destinat exclusiv utilizării în interior. imagine the possibilities Vă mulţumim pentru achiziţia unui produs Samsung.
  • Page 74 informaţii privind siguranţa INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA • Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, citiţi cu atenţie acest manual și păstraţi-l pentru consultare ulterioară. AVERTIZARE • Întrucât următoarele instrucţiuni de utilizare se referă la modele diferite, caracteristicile aspiratorului dvs. pot diferi ușor de cele descrise în acest AVERTIZARE manual.
  • Page 75 informaţii privind siguranţa INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ 1. Citiţi toate instrucţiunile cu atenţie. Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea sursei de alimentare este aceeaşi cu cea indicată pe plăcuţa cu caracteristicile tehnice de pe partea inferioară a aspiratorului. 2.
  • Page 76 Scoateţi cablul de alimentare din priză înainte de a schimba sacul sau recipientul pentru praf. Pentru a evita deteriorarea, deconectaţi cablul trăgând de ştecăr, nu de cablu. 8. Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse ori cu lipsă...
  • Page 77 cuprins MONTAREA ASPIRATORULUI Butonul de PORNIRE/OPRIRE UTILIZAREA ASPIRATORULUI Cablul de alimentare Controlul aspiraţiei Utilizarea accesoriilor ÎNTREŢINEREA Întreţinerea accesoriilor pentru podea ACCESORIILOR ŞI A Golirea recipientului pentru praf FILTRULUI Când trebuie curăţată cutia de praf Curăţarea cutiei de praf Curăţarea filtrului de evacuare DEPANAREA cuprins _05...
  • Page 78 montarea aspiratorului OPŢIONAL OPŢIONAL • Caracteristicile pot varia în funcţie de model. • Nu apăsaţi butonul de pe mânerul recipientului pentru praf când transportaţi aparatul. • Pentru depozitare, prindeţi duza pentru podea. 06_ montare...
  • Page 79 utilizarea aspiratorului BUTONUL DE PORNIRE/OPRIRE • Când scoateţi ștecărul din priză, trageţi de ștecăr, nu de cablu. ATENŢIE CABLUL DE ALIMENTARE CONTROLUL ASPIRAŢIEI • FURTUNUL Pentru a reduce puterea de aspirare pentru curăţarea draperiilor, covoarelor mici și altor materiale ușoare, trageţi clapeta pentru aer până...
  • Page 80 î n treţi n erea accesori i l o r și a fi l t rul u i UTILIZAREA ACCESORIILOR Braţul (opţional) • Reglaţi lungimea braţului telescopic glisând butonul de control al lungimii din centrul braţului telescopic înainte și înapoi. •...
  • Page 81 ÎNTREŢINEREA ACCESORIILOR PENTRU PODEA Peria în 2 pași (opţională) • Reglaţi clapeta de admisie în funcţie de • Scoateţi toate reziduurile suprafaţa podelei. dacă admisia este blocată. Curăţarea covorului Curăţarea covorului Curăţarea pardoselii Curăţarea pardoselii Peria pentru păr de animale (opţională) Pentru aspirarea îmbunătăţită...
  • Page 82 î n treţi n erea accesori i l o r și a fi l t rul u i Peria miniturbo (opţională) - PENTRU A ÎNLOCUI ROLA PERIEI 1. Dacă peria este înfundată sau sunt vizibile rămășiţe, desfaceţi cele două șuruburi din partea din spate a periei miniturbo pentru a scoate placa frontală...
  • Page 83 GOLIREA RECIPIENTULUI PENTRU PRAF 1. După ce praful atinge marcajul 2. Scoateţi recipientul 3. Desprindeţi capacul de plin, se aprinde lumina de pe pentru praf apăsând recipientului pentru becul de verifi care a fi ltrului sau butonul. praf. puterea de aspiraţie se reduce sensibil în timpul curăţării.
  • Page 84 î n treţi n erea accesori i l o r și a fi l t rul u i CÂND TREBUIE CURĂŢATĂ CUTIA DE PRAF Când puterea de aspiraţie se reduce sensibil în timpul curăţării, verifi caţi cutia de praf conform indicaţiilor de mai jos. Apăsaţi butonul pentru punerea în funcţiune Dacă...
  • Page 85 CURĂŢAREA CUTIEI DE PRAF 1. Scoateţi recipientul pentru praf și cutia de praf ca în imagine. 2. Scoateţi buretele și fi ltrul din cutia de praf. 3. Curăţaţi buretele și fi ltrul din cutia de praf cu apă. 4. Lăsaţi buretele și fi ltrul să se usuce într-un loc ferit de soare, mai mult de 12 ore.
  • Page 86 CURĂŢAREA FILTRULUI DE EVACUARE OPŢIONAL - MICROFILTRU Scoateţi și înlocuiţi fi ltrul de evacuare Apăsaţi pe cadrul fi x din blocat. partea din spate a corpului principal pentru a-l scoate. Filtre de schimb sunt disponibile la distribuitorul OPŢIONAL local Samsung. 14_ întreţinere...
  • Page 87 depanarea PROBLEMĂ SOLUŢIE • Verifi caţi cablul, ștecărul și priza. Motorul nu pornește. • Lăsaţi-l să se răcească. Puterea de aspiraţie scade • Verifi caţi dacă există blocaje și eliminaţi-le. treptat. • Trageţi cablul 2-3 m afară și apăsaţi butonul Cablul nu se retrage complet.
  • Page 88 [Română] Conform Regulamentelor Comisiei (UE) nr. 665/2013 şi nr. 666/2013 Furnizor Samsung Electronics., Co. Ltd Model SC44E0 SC44E1 Clasa de eficienţă energetică Consumul anual de energie (kWh/an) Clasa de performanţă la curăţarea covoarelor Clasa de performanţă la curăţarea...
  • Page 89 note...
  • Page 91 SC44** serija Usisivač korisnički priručnik ✻ Prije rada s ovim uređajem pažljivo pročitajte upute. Hrvatski ✻ Samo za korištenje u zatvorenom prostoru. imagine the possibilities Zahvaljujemo vam na kupnji proizvoda tvrtke Samsung.
  • Page 92 informacije o sigurnosti INFORMACIJE O SIGURNOSTI • Prije rada s uređajem temeljito pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe. UPOZORENJE • Budući da se upute za rukovanje koje slijede odnose na različite modele, značajke vašeg usisivača mogu se malo razlikovati od onih koje opisuje UPOZORENJE priručnik.
  • Page 93 informacije o sigurnosti VAŽNE MJERE ZAŠTITE 1. Pažljivo pročitajte sve upute. Prije uključivanja provjerite je li napon vaše električne mreže jednak onome koji je naznačen na pločici s tehničkim karakteristikama na donjoj strani usisivača. 2. UPOZORENJE: Usisivač nemojte koristiti na mokrom tepihu ili podu.
  • Page 94 prašinu iskopčajte utikač iz naponske utičnice. Kako biste izbjegli oštećenja, prilikom iskopčavanja utikača držite za utikač - nemojte povlačiti za kabel. 8. Uređaj je namijenjen za uporabu od strane djece starije od 8 godina ili osoba smanjenih fizičkih, motoričkih ili mentalnih sposobnosti, ili nedovoljnog iskustva i znanja ako ih se nadgleda ili su dobili upute o sigurnom korištenju uređaja te ako razumiju opasnosti koje mogu proizaći iz korištenja uređaja.
  • Page 95 sadržaj SASTAVLJANJE USISIVAČA Prekidač za uključivanje/isključivanje RUKOVANJE USISIVAČEM Kabel za napajanje Kontrola usisa Korištenje dodataka ODRŽAVANJE NASTAVAKA I Održavanje nastavaka za pod FILTRA Pražnjenje posude za prašinu Kada je potrebno čistiti spremnik za prašinu Čišćenje spremnika za prašinu Čišćenje izlaznog filtra RJEŠAVANJE PROBLEMA sadržaj _05...
  • Page 96 sastavljanje usisivača OPCIJA OPCIJA • Značajke se mogu razlikovati ovisno o modelu. • Pazite da tijekom prenošenja uređaja ne pritisnite gumb na ručici posude za prašinu. • Prilikom pohrane papučicu za pod postavite u položaj mirovanja. 06_ sastavljanje...
  • Page 97 rukovanje usisivačem PREKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE • Prilikom izvlačenja utikača iz naponske utičnice držite za utikač, a ne za kabel. OPREZ KABEL ZA NAPAJANJE KONTROLA USISA • CRIJEVO Kako biste smanjili usisnu snagu prilikom čišćenja draperija, malih prostirača i drugih laganih tkanina, povucite poklopac za zrak tako da otvor bude otvoren.
  • Page 98 održavanje nastavaka i fi ltra KORIŠTENJE DODATAKA Cijev (opcija) • Duljinu teleskopske cijevi možete podesiti pomicanjem gumba za kontrolu duljine u sredini teleskopske cijevi prema natrag ili prema naprijed. • Kako biste provjerili postoje li začepljenja, odvojite teleskopsku cijev i smanjite njenu duljinu.
  • Page 99 ODRŽAVANJE NASTAVAKA ZA POD Četka s 2 položaja (opcija) • Polugu usisnog otvora podesite u skladu s • Ako je usisni otvor začepljen, površinom poda. uklonite nakupljeni otpad. Čišćenje tepiha Čišćenje tepiha Čišćenje poda Čišćenje poda Četka za dlake kućnih ljubimaca (opcija) Za bolje skupljanje dlaka kućnih ljubimaca i vlakana na tepisima.
  • Page 100 održavanje nastavaka i fi ltra Mini turbo četka (opcija) - ZA ZAMJENU VALJKA ZA ČETKANJE 1. Ako su zapreka ili nečistoća vidljive, odvijte dva vijka na poleđini mini turbo četke kako biste uklonili prednju ploču i očistili sve zapreke. 2. Pregledajte stanje valjka za četkanje. Zamijenite valjak za četkanje ako su četke istrošene.
  • Page 101 PRAŽNJENJE POSUDE ZA PRAŠINU 1. Kada količina prašine 2. Pritisnite gumb i izvadite 3. Skinite poklopac dosegne oznaku pune posudu za prašinu. posude za prašinu. posude, uključi se indikator za provjeru fi ltra ili je usisna snaga tijekom čišćenja osjetno manja. Ispraznite. 4.
  • Page 102 održavanje nastavaka i fi ltra KADA JE POTREBNO ČISTITI SPREMNIK ZA PRAŠINU Ako je usisna snaga tijekom čišćenja osjetno smanjena, provjerite spremnik za prašinu na ispod opisani način. Pritisnite gumb za rad Ako je usisna snaga osjetno smanjena kada usisni otvor miruje 10 cm iznad poda, očistite ga.
  • Page 103 ČIŠĆENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU 1. Na prikazani način izvadite posudu za prašinu i spremnik za prašinu. 2. Izvadite spužvu i fi ltar iz spremnika za prašinu. 3. Vodom operite spužvu i fi ltar iz spremnika za prašinu. 4. Spužvu i fi ltar ostavite da se suše najmanje 12 sati na sjenovitom mjestu.
  • Page 104 fi ltra ČIŠĆENJE IZLAZNOG FILTRA OPCIJA - MIKROFILTAR Skinite i zamijenite začepljeni izlazni Pritisnite fi ksni okvir na fi ltar. stražnjoj strani kućišta uređaja kako biste ga skinuli. Zamjenske fi ltre možete nabaviti kod lokalnog OPCIJA trgovca proizvodima Samsung. 14_ održavanje...
  • Page 105 rješavanje problema PROBLEM RJEŠENJE • Provjerite kabel, utikač i utičnicu. Motor se ne pokreće. • Ostavite uređaj da se ohladi. Usisna snaga postepeno se • Provjerite postoji li začepljenje i uklonite ga. smanjuje. Kabel se ne može namotati do • Izvucite 2 - 3 metra kabela i pritisnite gumb za kraja.
  • Page 106 [Hrvatski] U skladu s uredbom Komisije (EU) br. 665/2013 i br. 666/2013 Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd Model SC44E0 SC44E1 Razred energetske učinkovitosti Godišnja potrošnja energije (kWh/g) Razred učinkovitosti čišćenja tepiha Razred učinkovitosti čišćenja tvrdih podova Razred ponovne emisije prašine Razina zvučne snage (dbA)
  • Page 107 bilješke...
  • Page 109 Seria SC44** Fshesë me korrent manuali i përdoruesit ✻ Përpara sesa të përdorni këtë njësi, ju lutemi lexoni udhëzimet me kujdes. Shqip ✻ Vetëm për përdorimin brenda. imagine the possibilities Ju falënderojmë për blerjen e një prodhimi Samsung...
  • Page 110 informacioni i sigurisë INFORMACIONI I SIGURISË • Përpara sesa të përdorni aparaturën, ju lutemi lexoni këtë manual plotësisht dhe ruajeni atë që t'i referoheni. PARALAJMERIM • Meqënse udhëzimet e mëposhtme të përdorimit mbulojnë modele të ndryshme, karakteristikat e fshesës tuaj me korrent mund të ndryshojnë PARALAJMERIM pak nga ato të...
  • Page 111 informacioni i sigurisë PËRKUJDESJE TË RËNDËSISHME 1. Lexoni të gjitha udhëzimet me kujdes. Përpara sesa t'a ndizni, siguroheni se tensioni i furnizimit tuaj me energji elektrike është i njëjtë si ai i treguar në pllakën e vlerësimit në pjesën e poshtme të fshesës. 2.
  • Page 112 përpara sesa të hiqni qesen e pluhrit ose konteinerin e pluhrit. Për të shmanguar dëmin, ju lutemi hiqeni spinë duke kapur vetë spinën, jo duke tërhequr kabllon. 8. Kjo aparaturë mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe personat me aftësi të pakësuara fizike, të...
  • Page 113 përmbajtja BASHKIMI I PJESËVE TË FSHESËS Çelësi NDEZJA/FIKJA (ON/OFF) PËRDORIMI I FSHESËS Kabllo e korrentit Kontrolli i thithjes Përdorimi i pajisjeve shtesë VEGLAT E MIRËMBAJTJES Veglat për mirëmbajtjen e dyshemesë DHE FILTRI Zbrazja e kutisë së pluhrit Kur të pastroni paketën e pluhrit Pastrimi i paketës së...
  • Page 114 bashkimi i pjesëve të fshesës OPSION OPSION • Tiparet mund të ndryshojnë sipas modelit. • Ju lutemi mos e shtypni butonin e dorezës së kutisë së pluhrit kur transportoni makinerinë. • Për ruajtje, vendoseni poshtë grykën e zorrës. 06_ bashkimi i pjesëve...
  • Page 115 përdorimi i fshesës ÇELËSI NDEZJA/FIKJA (ON/OFF) • Kur hiqni spinën nga priza elektrike, kapni spinën, jo kabllon. KUJDES KABLLO E KORRENTIT KONTROLLI I THITHJES • ZORRA Për të pakësuar thithjen për pastrimin e perdeve, qilimave të vegjël dhe cohërave të tjera të lehta, tërhiqni pjesëzës derisa vrima është...
  • Page 116 veglat e mirëmbajtjes dhe filtri PËRDORIMI I PAJISJEVE SHTESË Tubi (Opsion) • Rregulloni gjatësinë e tubit teleskopik duke rrëshqitur butonin e kontrollit të gjatësisë të vendosur në qendër të tubit teleskopik lart e poshtë. • Për të kontrolluar për bllokime, ndani tubin teleskopi dhe rregullojeni për t'a shkurtuar.
  • Page 117 VEGLAT PËR MIRËMBAJTJEN E DYSHEMESË Furça me dy pjesë (Opsion) • Rregulloni levën e vrimës sipas sipërfaqes së • Hiqni mbeturinat krejtësisht dyshemesë. nëse vrima është e bllokuar. Pastrimi i qilimit Pastrimi i qilimit Pastrimi i dyshemesë Pastrimi i dyshemesë Furça e kafshëve shtëpiake (Opsion) Për mbledhjën e përmirësuar të...
  • Page 118 veglat e mirëmbajtjes dhe filtri Mini furça turbo (Opsionale) - PER TE ZEVENDESUAR RROTULLEN E FURÇES RÇES 1. Nëse një bllokim është i pranishëm ose një mbeturinë është e dukshme, hiqni të dy vidat në pjesën e pasme të furçës mini turbo për të hequr pllakën e përparme dhe për të...
  • Page 119 ZBRAZJA E KUTISË SË PLUHRIT 1. Pasi pluhri arrin në shenjën e 2. Hiqni kutinë e pluhrit 3. Hiqni mbulesën e kutisë mbushjes me pluhur, drita e duke shtypur butonin. së pluhrit. ndezur në llampën e kontrollit të filtrit ose mbledhja pakësohet në...
  • Page 120 veglat e mirëmbajtjes dhe filtri KUR TË PASTRONI PAKETËN E PLUHRIT Nëse mbledhja pakësohet në mënyrë të dukshme gjatë pastrimit, ju lutemi kontrolloni paketën e pluhrit siç tregohet më poshtë Shtypni butonin për t'a vënë në punë Nëse mbledhja pakësohet në mënyrë të dukshme kur vrima ndodhet 10 cm mbi dyshemenë...
  • Page 121 PASTRIMI I PAKETËS SË PLUHRIT 1. Hiqni kutinë e pluhrit dhe paketën e pluhrit siç tregohet. 2. Hiqni sfungjerin dhe filtrin nga paketa e pluhrit. 3. Lajeni sfungjerin dhe filtrin e paketës së pluhrit me ujë. 4. Lëreni sfungjerin dhe filtrit të thahen në hije për më shumë...
  • Page 122 OPSION - MIKRO FILTRI Hiqeni dhe zëvendësoni filtrit e vrimës Shtypni pjesën e kornizës së së bllokuar. fiksuar në pjesën e pasme të trupit për të hequr. Filtra zëvendësues janë të disponueshëm në OPSION shitësin tuaj vendor të Samsung. 14_ mirëmbaj...
  • Page 123 zgjidhja e problemeve PROBLEMI ZGJIDHJA • Kontrolloni kabllon, spinën dhe prizën. Motorri nuk ndizet. • Lëreni të ftohet. Forca e mbledhjes është duke • Kontrolloni për bllokim dhe hiqeni. u pakësuar gradualisht. Kabllo nuk rimblidhet • Tërhiqeni kabllon 2-3 m dhe shtypni butonin e plotësisht.
  • Page 124 [Shqip] Sipas Rregullore të Komisionit (BE) Nr. 665/2013 dhe Nr. 666/2013 Furnizuesi Samsung Electronics., Co. Ltd Modeli SC44E0 SC44E1 Kategoria e efikasitetit të energjisë Konsumimi vjetor i energjisë (kWh/vit) Kategoria e performancës së pastrimit të tapetave Kategoria e performancës së...
  • Page 125 shënim...
  • Page 127 Serija SC44** Uporabniški priročnik za sesalnik ✻ Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila. slovenščina ✻ Samo za uporabo v zaprtih prostorih. imagine the possibilities Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka.
  • Page 128 varnostne informacije VARNOSTNE INFORMACIJE • Pred uporabo aparata natančno preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. OPOZORILO • Ker so ta navodila namenjena različnim modelom, so značilnosti vašega sesalnika morda drugačne od tistih v tem priročniku. OPOZORILO SIMBOLA ZA OPOZORILO/PREVIDNO Označuje nevarnost smrtnih ali hudih poškodb.
  • Page 129 varnostne informacije POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA 1. Pozorno preberite vsa navodila. Preden vklopite sesalnik, se prepričajte, da je napetost električnega napajanja enaka napetosti na ploščici s podatki na spodnji strani sesalnika. 2. OPOZORILO: Sesalnika ne uporabljajte za čiščenje mokrih preprog ali tal. Ne uporabljajte ga za vsesavanje vode.
  • Page 130 vrečko ali posodo za prah, odklopite vtič iz električne vtičnice. Da preprečite poškodbe, pri odstranjevanju vtiča iz vtičnice vedno primite za vtič in ne vlecite za kabel. 8. Če jih kdo nadzira ali jim svetuje o varni uporabi aparata in če poznajo tveganja, povezana z uporabo aparata, smejo ta aparat uporabljati otroci, stari od osem let naprej, in osebe s fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi motnjami ali s...
  • Page 131 vsebina SESTAVLJANJE SESALNIKA Stikalo za VKLOP/IZKLOP UPORABA SESALNIKA Napajalni kabel Upravljanje sesanja Uporaba dodatkov VZDRŽEVANJE NASTAVKOV Vzdrževanje nastavkov za čiščenje IN FILTRA Praznjenje posode za prah Kdaj je treba očistiti sklop filtra za prah Čiščenje sklopa filtra za prah Čiščenje izhodnega filtra ODPRAVLJANJE TEŽAV vsebina _05...
  • Page 132 sestavljanje sesalnika MOŽNOST MOŽNOST • Funkcije se lahko razlikujejo glede na model. • Ko nosite aparat, ne pritiskajte gumba na ročici posode za prah. • Za shranjevanje vstavite talni nastavek v nosilec. 06_ sestavljanje sesalnika...
  • Page 133 uporaba sesalnika STIKALO ZA VKLOP/IZKLOP • Pri odstranjevanju vtiča iz električne vtičnice primite za vtič in ne za kabel. PREVIDNO NAPAJALNI KABEL UPRAVLJANJE SESANJA • Če želite zmanjšati moč sesanja za čiščenje zaves, manjših preprog in drugih občutljivih tkanin, povlecite pokrovček za zrak, dokler odprtina ni odprta.
  • Page 134 vzdrževanje nastavkov in fi ltra UPORABA DODATKOV Cev (možnost) • Dolžino teleskopske cevi prilagodite tako, da potisnete gumb za upravljanje dolžine na sredini teleskopske cevi naprej in nazaj. • Da preverite, ali je teleskopska cev zamašena, jo odstranite in nastavite na najkrajšo dolžino. To omogoča lažje odstranjevanje umazanije, ki je zamašila cev.
  • Page 135 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV ZA ČIŠČENJE TAL Dvostopenjska krtača (možnost) • Nastavite ročico na nastavku glede na površino tal. • Če je sesalna odprtina zamašena, odstranite vso umazanijo. Čiščenje preprog Čiščenje preprog Čiščenje tal Čiščenje tal Krtača za hišne ljubljenčke (možnost) Za učinkovitejše vsesavanje dlak hišnih ljubljencev in nitk s preprog. Pogosto sesanje las ali živalskih dlak lahko povzroči neenakomerno vrtenje zaradi njihovega kopičenja okoli krtače.
  • Page 136 vzdrževanje nastavkov in fi ltra Mini turbokrtača (izbirno) - ZAMENJAVA KRTAČNEGA VALJA 1. Če je prišlo do zamašitve ali je vidna umazanija, odvijte vijaka na hrbtni strani mini turbokrtače, da odstranite pokrov in odstranite morebitne ovire. 2. Preglejte stanje krtačnega valja. Če so krtače obrabljene, zamenjajte krtačni valj.
  • Page 137 PRAZNJENJE POSODE ZA PRAH 1. Ko prah doseže oznako 2. Posodo za prah 3. Odstranite pokrov za polno, zasveti odstranite s pritiskom posode za prah. indikator za preverjanje na gumb. fi ltra ali se moč sesanja opazno zmanjša med sesanjem. Izpraznite. 4.
  • Page 138 vzdrževanje nastavkov in fi ltra KDAJ JE TREBA OČISTITI SKLOP FILTRA ZA PRAH Če se moč sesanja opazno zmanjša med sesanjem, preverite sklop fi ltra za prah, kot je opisano spodaj. Pritisnite gumb za delovanje Če je moč sesanja opazno zmanjšana, ko je vhodna odprtina 10 cm nad ravnimi tlemi, očistite sklop fi...
  • Page 139 ČIŠČENJE SKLOPA FILTRA ZA PRAH 1. Odstranite posodo za prah in sklop fi ltra za prah, kot je prikazano. 2. Gobo in fi lter ločite od sklopa fi ltra za prah. 3. Z vodo operite gobo in fi lter sklopa fi ltra za prah. 4.
  • Page 140 ČIŠČENJE IZHODNEGA FILTRA MOŽNOST – MIKROFILTER Odstranite in zamenjajte zamašeni Pritisnite pritrjeni okvir na izhodni fi lter. zadnjem delu glavnega ohišja, da ga odstranite. Nadomestni fi ltri so na voljo pri vašem lokalnem MOŽNOST prodajalcu Samsung. 14_ vzdrževanje nastavkov in fi ltra...
  • Page 141 odpravljanje težav TEŽAVA REŠITEV • Preverite kabel, vtič in vtičnico. Motor se ne vklopi. • Počakajte, da se ohladi. Moč sesanja se postopoma • Preverite, ali se je aparat zamašil, in odstranite zmanjšuje. morebitno umazanijo. • Iz sesalnika povlecite dva do tri metre kabla in Kabel se ne navije v celoti.
  • Page 142 [Slovenščina] Skladno z predpisoma Komisije (EU) št. 665/2013 in št. 666/2013 Dobavitelj Samsung Electronics., Co. Ltd Model SC44E0 SC44E1 Razred energetske učinkovitosti Letna poraba energije (kWh/leto) Razred učinkovitosti čiščenja preprog Razred učinkovitosti čiščenja trdih tal Razred izpusta prahu Nivo zvočne moči (dBA)
  • Page 143 beležka...
  • Page 144 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Web Site Customer Care Center CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com/hr SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs MONTENEGRO 020 405 888...

This manual is also suitable for:

Sc44e0Sc44e1

Table of Contents