Download Print this page

DeWalt DCT412 Original Instructions Manual page 129

Xr li-ion 17mm inspection camera kit
Hide thumbs Also See for DCT412:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 36
D
WALT. A utilização de quaisquer outras
E
pilhas pode dar origem a incêndios.
• Guarde a câmara de inspecção fora do
alcance das crianças e de pessoas que não
possuam as qualificações necessárias para
as manusear. As ferramentas são perigosas
nas mãos de pessoas que não possuam as
qualificações necessárias para as manusear.
• Não desmonte a câmara de inspecção.
O equipamento não possui peças que possam
ser reparadas a nível interno.
• Não utilize a câmara em qualquer locais
onde esteja em contacto com peças
móveis, produtos químicos perigosos ou
cargas eléctricas. Esse tipo de situações
podem resultam em ferimentos graves ou na
morte, tais como paredes, tubos, automóveis e
maquinaria.
• Não utilize a câmara de inspecção perto
de maquinaria em movimento. Se o cabo
da câmara ficar preso nas peças móveis, o
utilizador pode ser puxado e sofrer ferimentos.
• Durante o trabalho, certifique-se de que a
área de trabalho não está obstruída por peças
condutoras de electricidade.
• Não utilize a câmara de inspecção perto de
produtos químicos corrosivos. A exposição
a ambientes corrosivos ou com óleo pode
danificar a cobertura de plástico na parte
superior da câmara e deteriorar a qualidade de
imagem.
• Não utilize a câmara se houver
condensação de vapor no interior da lente.
Permita a evaporação da água antes de voltar a
utilizar a câmara.
• Não retire nem estrague as etiquetas de
aviso.
• Para evitar danos na câmara de inspecção ou
no equipamento sujeito a teste, proteja-os dos
seguintes perigos:
– Campos electromagnéticos, tais como
soldadores a arco, aquecedores por
indução, etc.
– Descarga electrostática.
– Choque térmico (causado por alterações de
temperatura ambiente abruptas; para obter
uma maior precisão, deixe o termómetro
estabilizar durante 30 minutos antes de o
utilizar).
ATENÇÃO: não exponha a câmara,
o monitor ou a pilha a fontes de calor
excessivas, tais como luz solar, lume ou
semelhante.
ATENÇÃO: perigo de choque. Não
deixe que o cabo da câmara de
inspecção entre em contacto com
fio eléctricos. Desligue os disjuntores
de toda a área para evitar ferimentos.
ATENÇÃO: não utilize em pessoas
ou animais. Este aparelho não se
destina a ser utilizado em pessoas ou
animais e pode causar ferimentos.
ATENÇÃO: utilize SEMPRE óculos
de protecção. Os óculos de utilização
comum NÃO são óculos de protecção.
Utilize também uma máscara facial ou
contra o pó caso haja poeira resultante
das operações de corte. USE SEMPRE
EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA
CERTIFICADO.
CUIDADO: quando não utilizar a
câmara de inspecção, deve colocá-
la de lado numa superfície estável,
de modo a que ninguém tropece
nem sofra uma queda. Algumas
ferramentas com baterias grandes
ficam na vertical dentro da bateria, mas
podem ser facilmente derrubadas.
ATENÇÃO: as modificações não
autorizadas por parte do fabricante
poderão anular a autoridade do
utilizador no que respeita à utilização
deste dispositivo.
Riscos residuais
Apesar da aplicação dos regulamentos de
segurança relevantes e da implementação de
dispositivos de segurança, alguns riscos residuais
não podem ser evitados. Estes riscos são os
seguintes:
– Risco de ferimentos pessoais devido a uma
utilização prolongada.
– Risco de ferimentos pessoais devido a
contacto acidental com peças condutores de
electricidade durante o processo de trabalho.
Marcas na câmara de inspecção
A câmara de inspecção apresenta os seguintes
símbolos:
Leia o manual de instruções antes de
utilizar este equipamento.
POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA
O código de data, o qual também inclui o ano de
fabrico, está impresso na superfície da junção entre
a ferramenta e a bateria.
PORTUGUÊS
127

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dct411Dct410