Page 1
Instrukcja użytkownika Instrukcja Obsługi USER MANUAL PL / EN / CZ / SK / RO / HU...
Page 2
1. Schemat produktu Przycisk włączania/wyłączania (Włącznik) Port słuchawek Port micro USB Port zasilacza Port karty micro SD HDMI Reset Tylna kamera Głośnik...
Page 3
1.1 Dotykowy ekran Urządzenie wyposażone jest w 7-calowy, pojemnościowy, dotykowy ekran LCD. Jego obsługa polega na klikaniu lub przeciąganiu elementów w obszarze dotykowego ekranu. 1.2 Włączanie i wyłączanie Włączanie: Aby włączyć tablet, wciśnij i przytrzymaj przycisk Włącznika (Power). Na ekranie pojawi się obraz startowy, a następnie interfejs główny systemu.
Page 4
Przycisk Nazwa Opis funkcji (1) wciśnij i przytrzymaj, aby włączyć / wyłączyć tablet (wyświetlenie interfejsu zamykania systemu). Włącznik (2) wciśnij i przytrzymaj przez 8 sekund, aby zresetować tablet. (Power) (3) wciśnij krótko, aby włączyć / wyłączyć ekran (przejście do trybu blokady/wygaszenia ekranu).
Page 5
[Uwaga]: Do ładowania należy używać standardowej ładowarki załączonej w zestawie (parametry wejściowe: AC110~240V 50/60Hz; parametry wyjściowe: DC5V/1.5A). Po podłączeniu tabletu do ładowarki, w prawym dolnym rogu ekranu wyświetlona zostanie ikonka baterii. Przeciągnij (rozwiń) pasek stanu w górę, aby wyświetlić informacje odnośnie poziomu energii baterii oraz trwaniu procesu ładowania.
Page 6
Rozwiń do góry pasek stanu w prawym dolnym rogu, a następnie kliknij “Włącz tryb pamięci masowej USB“, aby wyświetlić interfejs jak na obrazku niżej: Kliknij przycisk “Włącz tryb pamięci masowej USB“. Komputer rozpozna tablet jako przenośny dysk twardy. Aby odłączyć tablet od komputera, kliknij “Wyłącz tryb pamięci masowej USB“.
Page 7
3.2 Pasek stanu Zlokalizowany jest u dołu ekranu. W lewej jego części widocznych jest 6 ikon: Ikony Funkcje Powrót do poprzedniego okna; funkcja Przycisk Powrotu podobna do zastosowania przycisku BACK Powrót do widoku Ekranu głównego; Wirtualny przycisk funkcja identyczna do zastosowania Ekranu głównego przycisku HOME Wyświetlanie ikonek najczęściej...
Page 8
Wyświetla informacje o poziomie energii baterii oraz stanie ładowania Bateria 3.3 Ustawienia podstawowe Ustawienia: Kliknij ikonę "Ustawień" na ekranie głównym, aby przejść do konfiguracji ustawień aplikacji, daty i godziny, połączeń sieciowych itp. 3.4 Połączenie Wi-Fi (1)Łączenie się z siecią: Kliknij znacznik funkcji Wi-Fi tak, aby przełączyć...
Page 9
3.8 Wyświetlacz: Jasność: Dostosowywanie jasności wyświetlacza. Tapeta: Wybierz tapetę z Galerii obrazów, tapetę live lub którykolwiek z dostępnych plików tapet. Tryb gotowości (uśpienia): W przypadku niewykonywania przez użytkownika żadnych operacji, urządzenie automatycznie przełączy się do trybu gotowości (ekran wyłączy się) po upływie określonego w ustawieniach okresu czasu.
Page 10
3.14 Zabezpieczenia ekranu (1)Blokada ekranu: Możliwość wyboru sposobu odblokowania zablokowanego ekranu. (2)Informacja użytkownika: Ustawienia informacji użytkownika, która pojawi się po zablokowaniu ekranu. (3)hasła: Wyświetlanie / ukrywanie znaków podczas wprowadzania hasła. Opcje administratorów: (1)Administrator urządzenia: Wyświetlanie / usuwanie administratorów. (2)Aplikacje z nieznanych źródeł: Blokowanie / odblokowanie możliwości instalacji aplikacji firm trzecich (niekupionych w sklepie Android).
Page 11
(3)Automatyczne przywracanie: w przypadku reinstalacji aplikacji, przywrócone zostaną zapisane w kopiach zapasowych dane oraz ustawienia. Przywracanie ustawień fabrycznych: Kasowanie wszystkich partycji oraz zapisanych w tablecie danych użytkownika. 3.17 Dodawanie konta: Zarządzanie kontami oraz synchronizacja informacji. Kliknij napis "Dodaj konto" w prawym górnym rogu ekranu, aby utworzyć konto Google, firmowe lub konto e-mail.
Page 12
Automatyczne obracanie ekranu: jeśli funkcja automatycznego obracania ekranu jest włączona, interfejs na ekranie tabletu będzie obracany automatycznie (zgodnie z kierunkiem obrotu samego urządzenia). W przypadku niektórych gier lub programów, w celu zachowania poprawności ich działania, funkcja automatycznego obracania ekranu może pozostawać nieaktywna. Hasło głosowe: Włączanie / wyłączanie funkcji haseł...
Page 13
Kliknij ikonkę biblioteki obrazów Odtwarzanie wideo Kliknij na folder z plikami wideo i odczekaj chwilę, aż system przeanalizuje jego zawartość. Po zakończeniu tego procesu kliknij , aby rozpocząć odtwarzanie. Przeglądanie obrazów Kliknij ikonę w prawym górnym rogu ekranu, aby wyświetlić listę możliwych operacji: pokaz slajdów, edycja, obrót w lewo, obrót w prawo, przycinanie, ustawianie obrazu jako, wyświetlanie szczegółów pliku itp.
Page 14
9. E-mail Tablet umożliwia użytkownikowi wysyłanie oraz odbieranie wiadomości e-mail. Aby móc wysyłać oraz odbierać wiadomości e-mail, kliknij ikonkę a następnie wprowadź swój login i hasło. 10. Gmail Kliknij ikonkę , a następnie zaloguj się lub utwórz nowe konto Gmail. 11.
Page 15
Po powrocie do głównego okna aplikacji wyświetlona zostanie lokalna mapa z informacjami o jej najważniejszych punktach. Możesz także wprowadzić nazwę dowolnej miejscowości (np. Nowy Jork, a następnie odszukać ją oraz informacje na jej temat). Przykładowo, kliknij "Kawiarnie", aby wyszukać wszystkie te punkty dostępne w Nowym Jorku.
Page 17
1. Illustration of the Tablet Power on/of Earphones jack microUSB microSD Card HDMI Reset Rear camera Speaker...
Page 18
1.1 Touch screen This device includes a 7” capacitive touch LCD screen. To perform any operation on this device, you must click or drag within the touch screen area. 1.2 Power On/ Off Power On: Press and hold the power button, and the device will show the startup picture, followed by the menu.
Page 19
【 Note】: It is not recommended to reset the device often, as it may cause damage. 2. Getting Started 2.1 Charging the Battery When you use the device for the first time, it is important to fully charge the battery. You will need to connect the device to the charger for at least 6 hours. 【Note】: Standard charge (input: AC110~240V 50/60Hz;...
Page 20
Drag upward the status bar at right bottom corner, click “ USB connected “ , the device will show the following screen. Click the 'Turn on USB storage” button. The computer will recognize the tablet as a removable disk. Press the “Turn off USB storage” to disconnect the tablet from the computer.
Page 21
All the applications listed on the main menu, you can slide the screen leftward or rightward to check. 3.2 Status bar description On the bottom of screen status bar, there are six operation icons on the left side: Icons Implications Return to the previous screen;...
Page 22
The icons on the right side display the current status information of the device: Icons Implications Displays the USB connecting status USB connecting state Displays whether it connected the USB debugger. USB debugging state SD card connecting state It alerts the user when the SD card is removed.
Page 23
Default notification sound: choose the default notification sound. Touch sounds: Whether sending out prompt tone when you touch it. Screen lock sound: Whether sending out prompt tone when you lock the screen. 3.8 Display: Brightness: set the brightness of screen. Wallpaper: we can choose wallpaper from Gallery, live wallpapers and normal wallpapers.
Page 24
(2)Owner information: set the owner information which displayed when the screen is locked. (3)passwords: Whether display the characters when inputting password. Device administration: (1)Device administrator: View or deactivate device administrators. (2)Unknown sources: Whether this option setting permits installing the applications which don’t purchase from Android market. Verify apps: Disallow or warn before installation of apps that may cause harm.
Page 25
Set date. Set time. Select time zone. Use 24-hour format. Choose date format 3.19 Accessibility TalkBack: TalkBack can collect all of the text you type, except passwords. This includes personal data such as credit card numbers. It can also collect data about your interactions with the tablet. When Explore by Touch is turned on, you can hear or see descriptions of what’s under your finger or perform gestures to interact with the tablet.
Page 26
Click to enter the following music library, all the music file listed separately on the basis of “Artists”, “Albums”, “Songs”, “play list” and “now playing”, click any sort to enter the list. Long press any song or folder name, you can add them to play list, delete them and search them.
Page 27
Click icon to switch between front and back camera. Click icon to do setting including picture size. Click icon to select scene modes. Click to pop up camera modes including picture , video , panorama per below picture. When take panorama picture, move the lens leftward or rightward slowly to take a photo, which is from different angles.
Page 28
16. Local Click icon , a dialog box may pop up and ask for your permission to let apps use your location information, select ON and Agree respectively. Get back to Local application and you will see your local map and information. You can also input and search your desired location, for example New York .
Page 30
1. Vyobrazení tabletu Zapnutí/vypnutí Konektor pro sluchátka microUSB microSD Card HDMI Reset Zadní kamera Reproduktor...
Page 31
1.1 Dotyková obrazovka Toto zařízení je vybaveno 7" kapacitní dotykovou LCD obrazovkou. Provádění jakýchkoliv operací na tabletu probíhá pomocí klepnutí nebo tažení v dotykové oblasti této obrazovky. 1.2 Zapnutí/vypnutí Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko napájení, zobrazí se úvodní obrázek a po té...
Page 32
Rozpoznání Používá se pro psaní. ručního psaní Virtuální Funguje jako klávesnice. klávesnice 【 Poznámka】: Nedoporučujeme zařízení resetovat příliš často, hrozí riziko poškození. 2. Začínáme 2.1 Dobíjení akumulátoru Před prvním použitím zařízení je nutné akumulátor plně nabít. Nabíjení musí probíhat nejméně 6 hodin. [Poznámka]: Je vyžadována standardní...
Page 33
Potáhněte stavovou lištu do pravého horního rohu, klepněte na “ USB connected “ (USB připojeno) a zobrazí se tato obrazovka. Klepněte na tlačítko "Turn on USB storage” (zapnout USB úložiště). Počítač rozpozná zařízení jako vyjímatelný disk. Stiskněte “Turn off USB storage” (vypnout USB úložiště) a odpojíte tak tablet od počítače.
Page 34
Všechny aplikace, nacházející se v hlavním menu, můžete spravovat posunem obrazovky doleva nebo doprava.
Page 35
3.2 Popis stavové lišty Na spodní části obrazovky se nachází stavová lišta, na levé straně se nachází šest ikon ovládání: Ikony Přiřazení Softwarová klávesa Návrat Návrat na předchozí obrazovku, funkce je stejná jako u klávesy ZPĚT Softwarová klávesa Domů Návrat na hlavní obrazovku, funkce je stejná jako u klávesy DOMŮ.
Page 36
(1)Připojení k Wi-Fi síti: Pro zapnutí Wifi klepněte na "on/off" (zap/vyp). Poté, co se objeví ON, je Wifi zapnuto. Zařízení vyhledá sítě v dosahu, pak vyberte požadovanou síť a v případě potřeby zadejte heslo. ( 2 ) Novou síť přidáte klepnutím na "+", zadejte SSID sítě, zvolte druh zabezpečení...
Page 37
3.12 Aplikace Zde máte přehled o stavu všech aplikací v liště Staženo, Na SD kartě, Spuštěné a Vše. Staženo:Přehled informací o stažených aplikacích On SD card: Seznam informací o všech aplikací na SD kartě. Spuštěné: Přehled o spuštěných aplikacích. Vše:Přehled všech informací o aplikaci. 3.13 Místa přístupu Služba určování...
Page 38
3.16 Záloha a obnova (1)Záloha mých dat: Zálohuje data aplikací, hesla k Wi-Fi a další nastavení na servery Google. (2)Záložní účet:V případě potřeby lze nastavit záložní účet, pouze pro ladění (3)Automatické obnovení: Při reinstalaci aplikací, obnově zálohovaných nastavení a dat. Obnovení...
Page 39
Auto rotace obrazovky: při otočení MID se zároveň otočí obraz, aby se přizpůsobil sledování. Rotace může být zakázána v případě spuštění některých aplikací, nebo her, aby se tak zajistilo efektivní zobrazování. Zadání hesla řečí: V režimu usnadnění lze zadat heslo řečí. Zástupce usnadnění: Pokud je tato funkce zapnuta lze snadno zpřístupnit funkce usnadnění...
Page 40
Vyberte adresář s obrázky, klepněte vpravo nahoře na ikonu ,a můžete vybrat Prezentaci, Úprava, Otočit vlevo, Otočit v pravo, Oříznout,Použít obrázek jako, Detaily atd. 6. Nahrávání zvuku Klepnutím na ikonu spustíte režim nahrávání zvuku. 7. Prohlížeč Klepnutím na prohlížeč otevře se internetová stránka. Před surfováním po internetu se přesvědčte, že MID bylo připojeno k internetové...
Page 41
Při př ipojené WiFI, klepněte na ikonu play store , ocitnete se v hlavním rozhraní Play store. Nachází se zde pět hlavních sekcí pro stahování, jsou to Categories, Home, Top Free, Top New Free, Trending. 12. Google Search Klepnutím na spustíte Search with Google nebo say Google viz obrázek níže.
Page 42
Klepnutím na vyvoláte menu s nastavením nebo volbou nočního režimu. Klepnutím na ikonu spustíte režim stopky. Klepnutím na ikonu spustíte režim odpočítávání. Klepnutím na ikonu spustíte režim budík. vyvoláte menu nastavení hodin Klepnutím na ikonu 22. Kalkulačka Klepnutím na ikonu spustíte kalkulačku.
Page 45
1.1 Dotyková obrazovka Toto zariadenie je vybavené 7" kapacitnou dotykovou LCD obrazovkou. Vykonávanie akýchkoľvek operácií na tablete prebieha pomocou klepnutia alebo potiahnutia v dotykovej oblasti tejto obrazovky. 1.2 Zapnutie/vypnutie Zapnutie: Stlačte a podržte tlačidlo napájania, zobrazí sa úvodný obrázok a potom menu.
Page 46
Virtuálna Funguje ako klávesnica. klávesnica Poznámka】: 【 Neodporúčame zariadenie resetovať príliš často, hrozí riziko poškodenia. 2. Začíname 2.1 Dobíjanie akumulátora Pred prvým použitím zariadenia je nutné akumulátor plne nabiť. Nabíjanie musí prebiehať najmenej 6 hodín. [Poznámka]: Je vyžadovaná štandardná nabíjačka (vstup: AC110~240V 50/60Hz; výstup: DC5V/1,5A.) Po pripojení...
Page 47
Potiahnite stavovú lištu do pravého horného rohu, klepnite na “ USB connected “ (USB pripojené) a zobrazí sa táto obrazovka. Klepnite na tlačidlo "Turn on USB storage” (zapnúť USB úložisko). Počítač rozpozná zariadenie ako vymeniteľný disk. Stlačte “Turn off USB storage” (vypnúť...
Page 48
Všetky aplikácie, nachádzajúce sa v hlavnom menu, môžete spravovať posunom obrazovky doľava alebo doprava.
Page 49
3.2 Popis stavovej lišty Na spodnej časti obrazovky sa nachádza stavová lišta, na ľavej strane sa nachádza šesť ikon ovládania: Ikony Priradenie Softwérový kláves Návrat Návrat na predchádzajúcu obrazovku, funkcia je rovnaká ako u klávesy SPÄŤ Softwérová klávesa Domov Návrat na hlavnú obrazovku, funkcia je rovnaká...
Page 50
(1)Pripojení k Wi-Fi sieti: Pre zapnutie Wifi klepnite na "on/off" (zap/vyp). Potom, čo sa objaví ON je Wifi zapnuté. Zariadenie vyhľadá siete v dosahu, potom vyberte požadovanú sieť a v prípade potreby zadajte heslo. ( 2 ) Novú sieť pridáte klepnutím na "+", zadajte SSID siete, zvoľte druh zabezpečenia a zadajte heslo.
Page 51
3.10 Úložisko Úložisko: zobrazenie voľného miesta v internom úložisku, voľné miesto Nand flash, SD karty a USB úložiska. 3.11 Akumulátor Zobrazí informácie o akumulátore a percentuálnu spotrebu energie aplikáciami. 3.12 Aplikácie Tu máte prehľad o stave všetkých aplikácií v lište Stiahnuté, Na SD karte, Spustené...
Page 52
Android (AOSP), Google písanie hlasom, Japonskou IME atď. Reč: nastavíte Voice Search a výstup Text-to-speech. Myš/Trackpad: nastavíte rýchlosť ukazovateľa. 3.16 Záloha a obnova (1)Záloha mojich dát: Zálohuje dáta aplikácií, hesla k Wi-Fi a ďalšie nastavenia na servery Google. (2)Záložný účet:V prípade potreby možno nastaviť záložný účet, iba pre ladenie (3)Automatické...
Page 53
Gesta zväčšenia: Pokiaľ je táto možnosť zapnutá možno približovať a odďaľovať trojitým poklepaním na obrazovku. Velké písmo:Zvoľte v prípade potreby zväčšiť veľkosť písma. Autorotácia obrazovky: pri otočení MID sa zároveň otočí obraz, aby sa prispôsobil sledovaniu. Rotácia môže byť zakázaná v prípade spustenia niektorých aplikácií, alebo hier, aby sa tak zaistilo efektívne zobrazovanie.
Page 54
Klepnite na adresár videa a chvíľku počkajte. Po analyzovaní klepnite , spustí sa prehrávanie. Prezeranie obrázkov Vyberte adresár s obrázkami, klepnite vpravo nahor na ikonu ,a môžete vybrať Prezentáciu, Úprava, Otočiť vľavo, Otočiť vpravo, Orezať, Použiť obrázok ako, Detaily atď. 6.
Page 55
11. Play Store Sťahujte aplikácie z Play store a inštalujte ich do svojho MID. Pri pripojenej WiFI, klepnite na ikonu play store , ocitnete sa v hlavnom rozhraní Play store. Nachádza sa tu päť hlavných sekcií na sťahovanie, sú to Categories, Home, Top Free, Top New Free, Trending.
Page 56
Klepnutím na ikonu sprístupníte režim hodín, východiskovým režimom je režim hodín. Klepnutím na vyvoláte menu s nastavením alebo voľbou nočného režimu. Klepnutím na ikonu spustíte režim stopky. Klepnutím na ikonu spustíte režim odpočítavania. Klepnutím na ikonu spustíte režim budík. vyvoláte menu nastavenia hodín Klepnutím na ikonu 22.
Page 58
1. Ilustrarea tabletei Pornire/oprire Casca jack microUSB microSD Card HDMI Reset Camera spate Difuzor...
Page 59
1.1 Ecran tactil Acest dispozitiv include un ecran capacitiv tactil LCD de 7”. Pentru a efectua orice operatie pe acest dispozitiv, trebuie sa faceti click sau sa trageti pe suprafata ecranului tactil. 1.2 Pornire/oprire Pornire: Apasati si tineti apasat butonul de alimentare si dispozitivul va afisa imaginea de start,urmata de meniu.
Page 60
Tastatura virtuala Functii precum o tastatura. 【 Nota】: Nu este recomandat sa resetati dispozitivul des, deoarece poate cauza defecte. 2. Inceputul 2.1 Incarcarea bateriei Cand utilizati dispozitivul pentru prima data este important sa incarcati complet bateria. Va fi necesar sa tineti dispozitivul conectat la incarcator cel putin 6 ore. 【Nota】: Incarcare standard (input: AC110~240V 50/60Hz;...
Page 61
Trageti in sus bara de status din coltul dreapta jos, click “ USB conectat “ si dispozitivul va afisa urmatorul ecran: Click butonul 'Porniti stocare USB”. Computerul va recunoaste tableta ca un disk detasabil. Apasati “Opriti stocarea USB” pentru a deconecta tableta de la computer.
Page 62
3.2 Descriere bara de stare Pe partea de jos a barei de stare de pe ecran sunt 6 pictograme de operare in partea stanga: Pictograme Implicatii Reveniti la ecranul anterior; functia este similara cu tasta INAPOI. Tasta de revenire Reveniti la ecranul principal; functia este aceeaso cu tasta HOME.
Page 63
(1)Alaturati-va unei retele Wi-Fi: Click “on/off” pentru a porni Wifi. Cand ON apare, inseamna ca Wifi a fost pornit. Dispozitivul detecteaza reteaua cu care poate sa comunice pentru un timp, apoi alegeti o retea si daca este necesar introduceti parola. ( 2 ) Adaugati o noua retea facand click “...
Page 64
Calibrarea accelerometrului: Daca accelerometrul are cateva deviatii, il puteti calibra de aici. 3.9 HDMI HDMI: Suporta iesire video High-Definition (1080P) catrte un display prin cablu HDMI. 3.10 Stocare Stocare: vizualizati valabilitatea stocarii interne , spatiul Nand flash, card SD si spatiul de stocare USB.
Page 65
Administrati limba (limba si regiunea), introducere text si optiuni ale corectiei automate: Limba: alegeti limba pe care ecranul o va afisa. Verificator ortografie: introduce caractere daca a fost deschisa corectia. Dictionar personal: click butonul “ADD” de pe partea dreapta sus a ecranului;...
Page 66
Atunci cand Explore by Touch este pornit, puteti auzi sau sa vedeti descrieri la ce este sub deget sau sa efectuati gesturi pentru a interactiona cu tableta. Click TalkBack pentru a afisa caseta de dialog cu imaginea de mai jos. Click OK pentru a porni TalkBack.
Page 67
Apasare lunga pe orice melodie sau pe orice folder si le puteti adauga la lista de redare. Le puteti sterge si le puteti cauta. Puteti reda muzica atunci cand folositi alte aplicatii. Precum: in timp ce cautati imagini/cititi txt/navigati pe interne. Atunci cand muzica este redata pe fundal, in partea de sus-stanga, bara de stare afiseaza apasand si trageti in jos;...
Page 68
Click pentru a afisa modurile de camera incluzand imaginea , video , panorama pentru imaginea de mai jos. Cand fotografiati in modul panorama, mutati obiectivul in stanga sau in dreapta incet pentru a face o poza, fiind din diferite unghiuri. 9.
Page 69
Reveniti la aplicatie Locala si veti vedea mapa locala si informatii. Puteti introduce si cauta locatia dorita, de exemplu New York . Click Cafes si veti gasi cafenelele disponibile in New York. Va puteti bucura si de alte servicii de localizare locala. 17.
Page 71
1. Tablet bemutatása Ki,- és bekapcsoló gomb – power gomb Fülhallgató jack microUSB microSD kártya HDMI Reset gomb Hátlapi kamera Hangszóró...
Page 72
1.1 Érintőképernyő A készüléknek 7” kapacitív érintő LCD kijelzője van. Ahhoz, hogy bármilyen műveletet el tudjon végezni a kijelzőn meg kell érintenie vagy húznia az ujját a képernyőn. 1.2 Ki,- és bekapcsolás Bekapcsolás: Tartsa nyomva a power gombot és a készüléken megjelenik a kezdő...
Page 73
Kézírás Tabletre való íráshoz használjuk felismerés Virtuális Billentyűzetként funkciónál. billentyűzet Megjegyzés】: 【 Nem ajánlatos gyakran reset-elni a készüléket, mert megsérülhet annak szoftvere. 2. Készülék első használata 2.1 Töltés Első használat előtt a készülék teljesen fel kell tölteni. Minimum 6 órára tegye a készüléket töltőre.
Page 74
Húzza fel az állapot sort a jobb alsó sarokban, klikkeljen az „USB csatlakoztatva / USB connected “ikonra és a következő képernyő jelenik meg. Klikkeljen az 'USB háttértár bekapcsolása / Turn on USB storage” ikonra. A számítógép felismeri a tabletet, mint hordozható lemez. Klikkeljen az “USB háttértár kikapcsolása / Turn off USB storage”...
Page 75
3.2 Állapotsor bemutatása Az állapotsoron hat ikon található, balról jobbra a következők: Funkciója Ikon Előző képernyőre való visszalépés; hasonló, mint a VISSZA gomb Vissza gomb Visszalépés a főfelületre; olyasmi mint a HOME gomb. Home gomb A korábban használt alkalmazásokat jeleníti meg;...
Page 76
3.4 Wifi kapcsolat Wi-Fi hálózathoz csatlakozás: Klikkeljen az “be/ki - on/off” ikonra (1) a Wifi bekapcsolásához. Ha ON jelenik meg, a Wifi be van kapcsolva. A készülék érzékeli a hálózatok jelerősségét, ha szükséges adja meg a jelszót is a rácsatlakozáshoz. Új hálózat hozzáadásához klikkeljen a “...
Page 77
Gyorsulásmérő kalibrálása: ha rendellenességet tapasztal a gyorsulásmérővel, itt kalibrálhatja újra. 3.9 HDMI HDMI: HDMI kábellel csatlakoztathat High-Definition video (1080P) eszközöket/hez. 3.10 Háttértár Háttértár: megtekintheti a belső memória, SD kártya és USB lemez szabad és foglalt területeit. 3.11 Akkumulátor Az akkumulátor használatáról ad információkat, az egyes alkalmazások által felhasznált energiafogyasztást is megnézheti.
Page 78
Beállíthatja a nyelvet (nyelv és régió), szövegbevitelt és automatikus helyesírási lehetőségeket: Nyelv: kiválaszthatja a nyelvet. Helyesírás ellenőrző: ellenőrzi a bevitt karakterek helyességét. Személyes szótár: klikkeljen a “Hozzáad / ADD” gombra a jobb felső sarokban és hozzáadhat szavakat a saját szótárához. Billentyűzet és bevitel: listázza a készüléken lévő...
Page 79
3.19 Kiegészítők TalkBack: TalkBack összegyűjti a begépelt szöveget és jelszót, beleértve a hitelkártya számait is, a tableten végzett műveletek is összegyűjti. Ha Explore by Touch be van kapcsolva, meghallgathatja vagy megnézheti az ujja alatt lévőkről szóló információkat. Klikkeljen a TalkBack ikonra és felugrik egy párbeszéd ablak, klikkeljen az OK-ra és bekapcsolja a TalkBack-t.
Page 80
Akkor is lejátszhat egy zenét, ha más alkalmazást használt. Pl. miközben internetezik, olvas stb. a háttérben hallgathatja a zenét. Ha háttérben hallgatja a zenét a bal alsó sarokban megjelenik egy ikon az állapotsoron és húzza le, klikkeljen a zenére és , nyomja meg visszalép a lejátszóhoz.
Page 81
9. Email Küldhet és fogadhat emailokat a készüléken. , és jelentkezzen be a felhasználó Klikkeljen az Email ikonra nevével és a jelszavával. 10. Gmail ikonra és lépjen be a Gmail felhasználói adataival Klikkeljen a(z) vagy hozzon létre új fiókot.. 11. Play Store Alkalmazások tölthet le és telepíthet a készülékre.
Page 82
ikonra a Google maps alkalmazás elindításához. Klikkeljen a(z) Adja meg a kívánt hely nevét és megjelenik a térképen. 18. Navigation ikonra és belép a navigáció módba. Klikkeljen a(z) 20. Naptár Klikkeljen a naptár ikonra a naptár megtekintéséhez és új esemény hozzáadásához. 21.
May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK The original document is located in the headquarter Overmax Poland sp. z o.o sp. k. ul. Dziadoszańskiej 10 61-248 Poznan Poland...
Need help?
Do you have a question about the EduTab 2+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers