Page 1
Installation and Operating Instructions For AP200 Drinking Water Filtration System INSTR2134 0507 Installer: Please leave manual with homeowner. Homeowner: Please retain for operation and future maintenance instructions.
Filtration System. Retain these instructions for future reference. Intended use: The AP200 Drinking Water Filtration System is intended for use in fi ltering potable water in homes and has not been evaluated for other uses. The system is typically installed under a sink, and should be installed by qualifi...
® Your new Aqua-Pure AP200 Water Filter will reduce chlorine tastes and odors, and sediment from your drinking water. The filter installs under the sink on the cold water line. The installation procedure covered in this manual requires the removal of a section of the cold water tube. Soft copper tubing and compression fittings should be purchased locally to complete the installation.
Page 5
IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) 3. Wrap a 3” (7.62 cm) 8. Cut two lengths of long piece of PTFE 3/8” soft copper tape to the right tubing and bend to around the male shape as shown. threads of the fittings. Bend tubing to form Wrap tightly so that gentle curves rather...
FILTER CARTRIDGE REPLACEMENT INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk associated with property damage due to water leakage: • The disposable fi lter cartridge must be replaced every six months or at the specifi ed service cycle. Replace cartridge at least every 6 months or when there is a decided decrease in water flowing from the faucet or when objectionable taste and/or odors return.
AP200. Retenga estas instrucciones como referencia futura. Uso previsto: El sistema de fi ltrado de agua AP200 tiene por objeto ser usado en el fi ltrado de agua potable en viviendas y no ha sido evaluado para otros usos. El sistema se instala general- mente debajo del fregadero y un profesional califi...
PARA COMENZAR Su nuevo filtro de agua Aqua-Pure AP200 eliminará gustos y olores a cloro y sedimento del agua potable. El filtro se ® instala debajo del fregadero en la cañería de agua fría. El procedimiento de instalación cubierto en este manual requiere la eliminación de una sección del tubo de agua fría.
Page 9
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) 3. Envuelva un pedazo 8. Corte dos pedazos de cinta de PTFE de 3 de tubería de cobre pulgadas (7,62 cm) de blando de 3/8 de largo hacia la derecha pulgada y dóblelos alrededor de las roscas como se indica.
DIRECTIVES DE REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRANTE PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo asociado con el daño a la propiedad debido a pérdidas de agua: • El cartucho desechable del fi ltro debe cambiarse cada seis meses o según el ciclo de servicio especifi cado. Cambie el cartucho por lo menos cada 6 meses o cuando haya una reducción significativa en el flujo de agua del grifo o cuando vuelvan gustos u olores objetables.
Conserver ce mode d’emploi pour consultation future. Utilisation du produit: Ce système d’eau potable AP200 est destiné à fi ltrer l’eau potable à la maison; il n’a pas été évalué pour d’autres utilisations. Ce système est généralement placé sous un évier, et devrait être installé...
Page 12
DÉMARRAGE Votre nouveau filtre à eau Aqua-Pure® AP200 réduira la présence de goût et d’odeur de chlore, ainsi que de sédi- ments dans votre eau potable. Ce filtre s’installe sur le tuyau d’alimentation en eau froide, sous l’évier. Les directives d’installation contenues dans ce manuel impliquent le retrait d’une section du tuyau d’alimentation en eau froide.
Page 13
DIRECTIVES D’INSTALLATION (SUITE) 3. Enrouler une longueur 8. Couper deux lon- de ruban de PTFE de gueurs de tuyau 7,62 cm (3 po) de de cuivre mou de gauche à droite autour 3/8 po et plier pour du filetage mâle des donner la forme raccordements.
DIRECTIVES DE REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRANTE AVERTISSEMENT Afi n de réduire les risques de dommages matériels associés aux fuites d’eau: • Il faut remplacer la cartouche fi ltrante jetable au moins tous les six mois ou selon le cycle de vie indiqué. Remplacer la cartouche au moins tous les six mois ou lorsque le débit d’eau est nettement moins important ou lorsque l’eau qui s’écoule dégage un goût moins agréable ou que les odeurs réapparaissent.
Need help?
Do you have a question about the AP200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers