Makita UC 3000, UC 3500, UC 4000 Owner's And Safety Manual

Makita UC 3000, UC 3500, UC 4000 Owner's And Safety Manual

Electric chain saws
Hide thumbs Also See for UC 3000, UC 3500, UC 4000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Read and understand this Manual. Always follow safety precautions in the Owner's and Safety Manual.
Suivez toujours les conseils de sécurité du présent manuel d'emploi et de sécurité.
Une utilisation incorrecte de la tronçonneuse peut entraîner des blessures graves!
Owner's and
Safety Manual
for Electric Chain Saws
Manuel d'emploi
et de sécurité
de tronçonneuses électrique
UC 3000
UC 3500
UC 4000
WARNING!
Improper use can cause serious injury!
Preserve this Manual carefully!
ATTENTION!
Conservez avec soin ce manuel.
Lisez et comprenez ce manuel.
(pages 2 - 19)
(pages 20 - 37)
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita UC 3000, UC 3500, UC 4000

  • Page 1 Read and understand this Manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual. Improper use can cause serious injury! Suivez toujours les conseils de sécurité du présent manuel d’emploi et de sécurité. Une utilisation incorrecte de la tronçonneuse peut entraîner des blessures graves! Owner’s and Safety Manual for Electric Chain Saws...
  • Page 2: Table Of Contents

    Extract of spare parts list ... 18 Accessories ... 18 Technical data ... 19 Adress list ... 38 The MAKITA electric chain saw will be delivered in a protec-tive cardboard box to prevent transport damages. • Electric Chain Saw • Tronçonneuse électrique Cardboard is a basic raw material and is therefore conse- •...
  • Page 3: Delivery Inventory

    Delivery inventory Symbols You will notice the following symbols on the chain saw and in the instruction manual: Read instruction manual and follow the warnings and safety precautions! Particular care and attention! Wear protective helmet, eye and ear protection! Pull out the power supply plug! Pull out the power supply plug if the cable is damaged! Chain brake released...
  • Page 4: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: WHEN USING AN ELECTRIC CHAIN SAW, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS, INCLUDlNG THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS Keep Work Area Clean Cluttered areas invite injuries. Do not start cutting until you have a clear work area, secure footing, and a planned retreat path from the falling tree.
  • Page 5 saw by the cord or pull it to disconnect from receptacle. Keep cord from oil and sharp edges. Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
  • Page 6: Use Of Extension Cord

    Use the table below to determine the proper wire size required in the extension cord. Contact MAKITA Authorized or Factory Service Center if a proper extension cord cannot be found. SAVE THESE INSTRUCTIONS !
  • Page 7: Chain Saw Nomenclature

    Chain Saw Nomenclature 1 Front handle 2 Front handle guard 10 Oil cap 3 Spike bar 11 Nameplate 4 Fastening nut 12 Lock-off button 5 Sprocket guard 13 Rear handle 6 Carbon brush cover 14 Trigger switch 7 Cord 15 Oil tank with sightglass for oil level 8 Guide bar nose 16 Saw chain Bucking: The process of cross cutting a felled tree or log...
  • Page 8: Putting Into Operation

    PUTTING INTO OPERATION Mounting the guide bar and saw chain Use the universal wrench delivered with the machine. Put the electric chain saw on a stable surface and carry out the following operations for mounting the bar and chain: Unscrew retaining nut (A/2). Pull off the sprocket guard (A/1).
  • Page 9: Checking The Chain Tension

    The chain brake is a very important safety feature, and like any other part it is subject to a certain amount of wear. Regular inspection and maintenance is important for your personal safety, and can be properly performed only by a MAKITA service center.
  • Page 10: Saw Chain Oil

    Do not use mineral oils. In order to protect the invironment the use of biologically decomposeable oil is prescribed. The saw chain oil sold by MAKITA, called BIOTOP, is made of special vegetable oils and is biologically decomposeable to 100%. BIOTOP has been granted the "blue angel" for being particularly favourable to the environment (RAL UZ 48).
  • Page 11: Switching On The Motor

    Switching on the motor Plug in the saw. When switching on the electric chain saw always hold it with both hands. Take the back handle with the right hand and the tubular handle with the left hand. Hold the handles tightly with your thumbs facing your fingers.
  • Page 12: Checking The Chain Brake

    IMPORTANT: If the saw chain does not stop instantly when you carry out this test, do not under any circum- stances use the saw! Take the chain saw to a MAKITA service center. Never saw when a sufficient chain lubrication is not guaranteed.
  • Page 13 Felling back cut Make the felling back cut at least 2 inches (50.8 mm) higher than the horizontal notching cut as shown in Fig. B. Keep the felling back cut parallel to the horizontal notching cut. Make the felling back cut so enough wood is teft to act as a hinge. The hinge wood keeps the tree from twisting and falling in the wrong direction.
  • Page 14: Maintenance

    MAINTENANCE Sharpening the saw chain When working on the saw chain you must always pull out the power supply plug and wear protective gloves. The chain needs sharpening when: the sawdust from sawing humid wood looks like wood flour. the saw chain penetrates the wood only under great pressure.
  • Page 15: Cleaning The Guide Bar Lubricating The Sprocket Nose

    30° The file holder makes file guidance easier. It is marked for the correct 30° sharpening angle (keep the marks parallel with the chain when filing, see illustration) and limits the cut depth to the correct 4/5 of the file diameter. See "Accesso- ries"...
  • Page 16: Replacing The Saw Chain

    MAKITA service center. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by MAKITA Authorized or Factory Service Centers, always using MAKITA replacement parts. Troubleshooting...
  • Page 17: Instructions For Periodic Maintenance

    Please, take in mind that in the case that foreign spare parts are used instead of the original MAKITA spare parts this will automatically invalidate the MAKITA product guarantee.
  • Page 18: Extract Of Spare Parts List

    Damage caused by overheating due to dirt obstructing the cool air supply at the motor case. • Use of unsuitable spare parts or parts which are not original MAKITA parts, as far as they have caused the damage. • Use of unsuitable or old oil.
  • Page 19: Technical Data

    Technical data Chain type Chain pitch Max. speed chain Length of a cut inch (cm) Dimensions with bar and chain (length) inch (cm) Weight (without bar/chain) Space for notes UC 3000 inch 3/8" 13.3 12 (30) 30.3 (77) UC 3500 UC 4000 3/8"...
  • Page 20: Emballage

    Nous vous remercions pour votre confiance! Nous vous félicitons d’avoir choisi la nouvelle tronçonneuse électrique MAKITA et nous sommes convaincus que cet outil moderne satisfera à vos exigences. Les tronçonneuses électriques MAKITA se caractérisent de moteurs robustes et puissants ainsi que d’une grande vitesse de chaîne garantissant ainsi une performance de tronçonnage...
  • Page 21: Livraison Complète

    Livraison complète Symboles Vous rencontrerez les symboles suivants sur l’appareil et dans le manuel d’emploi: Lire instructions d’emploi et suivre les consignes de sécurité et d’aver- tissement! Recommandations particulières! Porter le casque, les lunettes et acoustiques de protection! Enlever la fiche de contact! Enlever la fiche de contact en cas d’endommagement du câble! Frein de chaîne desserré...
  • Page 22: Instructions De Sécurité

    MESURES DE SECURITE IMPORTANTES AVERTISSEMENT: RESPECTEZ EN TOUTE OCCASION LES MESURES DE SECURITE ELEMENTAIRES LORSQUE VOUS UTILISEZ UNE TRONCONNEUSE ELECTRIQUE. CES PRECAUTIONS AIDERONT A REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE ET DE BLESSURE CORPORELLE. RESPECTEZ EGALEMENT LES INSTRUCTIONS SUI- VANTES: LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES (1)
  • Page 23 l’utilisateur. Ne transportez jamais la tronçonneuse en la tenant par le cordon. Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la prise du socle. Protégez les cordons de l’huile et des arêtes coupantes. Inspectez les cordons régulièrement et procédez à leur remplacement s’ils sont endommagés.
  • Page 24: Utilisation Du Cordon Prolongateur

    Le tableau ci-contre vous aidera à déterminer les dimensions du cordon dont vous aurez besoin. Contactez un centre de service MAKITA autorisé si vous ne parvenez pas à trouver le prolongateur adéquat. CONSERVEZ AVEC SOIN CES INSTRUCTIONS ! Plaque signalétique UC 4000...
  • Page 25: Nomenclature Des Pièces De La Tronçonneuse

    Nomenclature des pièces détachées 1 Poignée avant 2 Protection de la poignée avant 3 Barre dentée 4 Ecrou de fixation 5 Protection de la roue à chaîne 6 Couvercle pour charbons de bois 7 Câble 8 Avant du guide Abattage: opération consistant à couper un arbre. Bouton de blocage: un dispositif de blocage mobile prévenant la sollicitation intempestive de l’interrupteur jusqu’à...
  • Page 26: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Montage du guide-chaîne et de la chaîne Utiliser la clé combinée livrée avec la tronçonneuse électrique. Poser la tronçonneuse électrique sur un support stable et procéder de la façon suivante pour monter la chaîne et le guide- chaîne: Dévisser l’écrou de fixation (A/2).
  • Page 27: Contrôle De La Tension De La Châine

    Les systèmes de freinage sont des dispositifs de sécurité très importants et sont, comme toute pièce, soumis à une certaine usure. Un contrôle et entretien régulier sont destinés à votre sécurité personnelle et peuvent être effectués par un atelier spécialisé MAKITA.
  • Page 28: Huile De Chaînel

    N’utiisez pas de pétroles. Pour protéger l’environnement, l’utilisation d’huile biodégradable est prescrivée. L’huile BIOTOP offerte par MAKITA est produite à base d’huiles végétales de première qualité et est biodégradable à 100 %. BIOTOP a reçu „L’Ange Bleu“ (RAL UZ 48). (Etiquette donnée par les autorités allemandes à...
  • Page 29: Mettre Le Moteur En Marche

    Mettre le moteur en marche Brancher la tronçonneuse Lorsque la tronçonneuse électrique est mise en marche, il faut la tenir par les deux mains. La main droite doit tenir la poignée arrière, la main gauche la poignée tubulaire. Empoigner les poignées fermement avec les pouces. Le guide-chaîne et la chaîne ne doivent pas être en contact avec d’autres objets.
  • Page 30: Contrôle De La Frein De Châine

    Attention: Si la chaîne ne s’arrête pas immédiatement lors de ce contrôle, il est strictement interdit de commencer à travailler.Contrôler le frein de ralentissement. Prière de consulter un atelier spécialisé MAKITA. Ne jamais tronçonner avec une lubrification de la chaîne insuffisante. Cela diminue la longuévité du dispositif de tronçonnage!
  • Page 31 Coupe d’abattage La coupe d’abattage sera située au moins 2 pouces (50,8 mm) plus haut que l’encoche d’abattage horizontale comme indiqué dans la Fig. B. La coupe d’abattage sera parallèle à l’encoche d’abattage horizontale. Laissez suffisamment de bois pour faire office de tenant. Le tenant évite la torsion de l’arbre et sa chute dans la mauvaise direction.
  • Page 32: Travaux De Maintenance

    TRAVAUX DE MAINTENANCE Affûtage de la chaîne Porter absolument des gants de production et débrancher la fiche de contact lorsque des travaux sont effectués à la chaîne! La chaîne de sciage doit être affûtée lorsque: les copeaux deviennent farineux en sciant du bois humide. la chaîne, tout en exerçant une forte pression, ne „tire“...
  • Page 33: Nettoyer Le Guide-Chaîne / Lubrifier L'étoile De Renvoi

    30° Un porte-lime facilite le guidage de la lame, il porte des repères pour l’angle d’affûtage correct de 30° (orienter les repères parallèlement à la chaîne de scie) et limite la profondeur de pénétration (4/5 du diamètre de la lime). Voir accessoires pour le n°...
  • Page 34: Nouvelle Chaîne De Sciage

    Pour conserver la SURETE et la FIABILITE de votre outil, confiez vos travaux de réparation, d’entretien et de réglage à l’usine ou à un centre de service autorisé par MAKITA. Veillez toujours à ce que des pièces détachées d’origine MAKITA soient utilisées.
  • Page 35: Instructions D'entretien Et De Maintenance Périodiques

    Veillez tenir compte que l’utilisation des pièces n’étant pas des pièces d’origine MAKITA exclut toute garantie de la part de la société MAKITA.
  • Page 36: Extrait De La Liste Des Pièces De Rechange

    Endommagements de surchauffe dûs à une alimentation en air de refroidissement pollué au carter. • Utilsation de pièces de réchange inappropriées ou de pièces non originales MAKITA si elles sont à l’origine de l’endommagement. • Utilisation de carburants inappropriés ou ayant été stockés trop longtemps.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type de chaîne Ecartement pouces Vitesse maxi de la chaîne Longueur de coupe inch (cm) Dimension avec guide et chaîne (longueur) pouces (cm) Poids (sans guide et chaîne) Page réservée aux notes UC 3000 3/8" 13.3 12 (30) 30.3 (77) UC 3500 UC 4000...
  • Page 38: Adress List

    Makita U.S.A., Inc. 14930-C Northam Street La Mirada, CA 90638-5753 Makita Canada Inc. DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby, Ontario Canada, L1N 7B7...

Table of Contents