Cobra Bridge compact alarm Fitting Instruction And User Manual

Advertisement

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
ATTENZIONE !
ATTENZIONE !
ATTENZIONE !
ATTENZIONE !
ATTENZIONE !
CONSERVATE IL PIN (Codice di Identificazione Personale) insie-
me alla patente di guida VI SERVIRÀ PER DISINSERIRE IL
SISTEMA IN CASO DI EMERGENZA e per accedere alla proce-
dura di autoapprendimento dei telecomandi.
E M E R G E N C Y K E Y C A R D
ON
a
IGN
ATTENTION !
ATTENTION !
ATTENTION !
ATTENTION !
ATTENTION !
KEEP THE PIN (Personal Identification Number) together with your
personal documents. THE PIN IS REQUIRED IF YOU NEED TO
DISARM THE SYSTEM in emergency condition and to add or change
radio remote controls to the system
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Cod. 06DE1250C del 05/98
PIN
PIN CODE =
ON 3 SEC.
OFF
ON
OFF
ON
OFF
=
+
+
OK
IGN
IGN
MAX 7 SEC.
C A R S E C U R I T Y
MANUALE INSTALLAZIONE E UTENTE
MANUALE INSTALLAZIONE E UTENTE
MANUALE INSTALLAZIONE E UTENTE
MANUALE INSTALLAZIONE E UTENTE
MANUALE INSTALLAZIONE E UTENTE
FITTING INSTRUCTION AND USER MANUAL
FITTING INSTRUCTION AND USER MANUAL
FITTING INSTRUCTION AND USER MANUAL
FITTING INSTRUCTION AND USER MANUAL
FITTING INSTRUCTION AND USER MANUAL
allarme compatto BRIDGE
allarme compatto BRIDGE
allarme compatto BRIDGE
allarme compatto BRIDGE
allarme compatto BRIDGE
BRIDGE compact alarm
BRIDGE compact alarm
BRIDGE compact alarm
BRIDGE compact alarm
BRIDGE compact alarm
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cobra Bridge compact alarm

  • Page 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ allarme compatto BRIDGE allarme compatto BRIDGE allarme compatto BRIDGE allarme compatto BRIDGE allarme compatto BRIDGE BRIDGE compact alarm BRIDGE compact alarm BRIDGE compact alarm BRIDGE compact alarm BRIDGE compact alarm Cod. 06DE1250C del 05/98...
  • Page 2 LA PROTEZIONE TOTALE DELLA VOSTRA AUTO LA PROTEZIONE TOTALE DELLA VOSTRA AUTO LA PROTEZIONE TOTALE DELLA VOSTRA AUTO LA PROTEZIONE TOTALE DELLA VOSTRA AUTO Congratulazioni per aver acquistato un sistema di allarme Cobra. CONTENUTO DEL KIT CONTENUTO DEL KIT CONTENUTO DEL KIT...
  • Page 3: Table Of Contents

    KIT CONTENTS KIT CONTENTS KIT CONTENTS KIT CONTENTS KIT CONTENTS INDICE INDICE INDICE INDICE INDICE Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Utente Utente Utente Utente Utente Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Alarm unit Introduzione Schemi di collegamento Posizionamento elementi Istruzioni in breve Funzioni particolari...
  • Page 4 Estensioni di Garanzia: Estensioni di Garanzia: Estensioni di Garanzia: Estensioni di Garanzia: per informazioni sui servizi aggiuntivi, telefonate al Servi- zio Cobra Clienti tel. 039/6841354 el. 039/6841354 el. 039/6841354 el. 039/6841354 dal Lunedì al Venerdì dalle ore 9.00 alle 13.00 el.
  • Page 5: Introduction

    USE AND MAINTENANCE OF THE SYSTEM USE AND MAINTENANCE OF THE SYSTEM USE AND MAINTENANCE OF THE SYSTEM USE AND MAINTENANCE OF THE SYSTEM USE AND MAINTENANCE OF THE SYSTEM INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCTION The main element of the system is a compact alarm unit wich includes the sensors and it is able to monitor external sensors and modules.
  • Page 6: Brief Instructions

    BRIEF INSTRUCTION BRIEF INSTRUCTION BRIEF INSTRUCTION BRIEF INSTRUCTION BRIEF INSTRUCTION SPECIAL FUNCTIONS SPECIAL FUNCTIONS SPECIAL FUNCTIONS SPECIAL FUNCTIONS SPECIAL FUNCTIONS ARMING ARMING ARMING AUTOMATIC ARMING (if activated) AUTOMATIC ARMING (if activated) AUTOMATIC ARMING (if activated) ARMING ARMING AUTOMATIC ARMING (if activated) AUTOMATIC ARMING (if activated) •...
  • Page 7: Deactivating The Volumetric Ultrasonic Sensor

    DEACTIVATING THE VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR DEACTIVATING THE VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR DEACTIVATING THE VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR DEACTIVATING THE VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR DEACTIVATING THE VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR The volumetric sensor can be disactivated if you want to leave mod. 7777 PIN CODE PIN CODE = 2341 the windows open or if someone EXAMPLE...
  • Page 8: Auto-Learning Procedure For New Radio Controls

    AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR NEW RADIO CONTROLS AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR NEW RADIO CONTROLS AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR NEW RADIO CONTROLS AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR NEW RADIO CONTROLS AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR NEW RADIO CONTROLS If a radio control is lost or begins to operate badly, is possible to replace it in safe way. In fact this procedure is only permitted by the using of your PIN code.
  • Page 9: Radiocontrolled Auxiliary Output

    RADIOCONTROLLED AUXILIARY OUTPUT (If activated) RADIOCONTROLLED AUXILIARY OUTPUT (If activated) RADIOCONTROLLED AUXILIARY OUTPUT (If activated) RADIOCONTROLLED AUXILIARY OUTPUT (If activated) RADIOCONTROLLED AUXILIARY OUTPUT (If activated) IF BOTH RADIO CONTROLS ARE LOST IF BOTH RADIO CONTROLS ARE LOST IF BOTH RADIO CONTROLS ARE LOST IF BOTH RADIO CONTROLS ARE LOST IF BOTH RADIO CONTROLS ARE LOST With this function active you can ope-...
  • Page 10: Connection Diagrams

    V.V.3. - Systemes electroniques complementaires d'alarme CEI 79-9 Sistemi di protezione contro un impiego non autorizzato dei vei- coli a motore Cat. B liv. 2 Cobra 7908 Cat. B liv. 2 Cobra 7908 + level monitor sensor INTERNA INTERNA INTERNA INTERNA...
  • Page 11 CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING CHIUSURE CENTRALIZZATE - CENTRAL DOOR LOCKING...
  • Page 12 COLLEGAMENTI DELL'AVVISATORE ACUSTICO E SIRENA COLLEGAMENTI DELL'AVVISATORE ACUSTICO E SIRENA COLLEGAMENTI DELL'AVVISATORE ACUSTICO E SIRENA COLLEGAMENTI DELL'AVVISATORE ACUSTICO E SIRENA COLLEGAMENTI DELL'AVVISATORE ACUSTICO E SIRENA COLLEGAMENTI DELL'USCITA SUPPLEMENTARE O COLLEGAMENTI DELL'USCITA SUPPLEMENTARE O COLLEGAMENTI DELL'USCITA SUPPLEMENTARE O COLLEGAMENTI DELL'USCITA SUPPLEMENTARE O COLLEGAMENTI DELL'USCITA SUPPLEMENTARE O SUPPLEMENTARE SUPPLEMENTARE...
  • Page 13 FISSAGGIO CENTRALE D'ALLARME - FASTENING OF THE ALARM UNIT FISSAGGIO CENTRALE D'ALLARME - FASTENING OF THE ALARM UNIT FISSAGGIO CENTRALE D'ALLARME - FASTENING OF THE ALARM UNIT FISSAGGIO CENTRALE D'ALLARME - FASTENING OF THE ALARM UNIT FISSAGGIO CENTRALE D'ALLARME - FASTENING OF THE ALARM UNIT COLLEGAMENTO PER SENSORE ANTISOLLEVAMENTO E IPERFREQUENZA COLLEGAMENTO PER SENSORE ANTISOLLEVAMENTO E IPERFREQUENZA COLLEGAMENTO PER SENSORE ANTISOLLEVAMENTO E IPERFREQUENZA...
  • Page 14 7801 7802 7803 7804 7901 7902 7903 7904 7906 7907 7908 7909 7911 7912 7913 7914 7916 7917 7918 7919 Blocco motore Engine immobiliser Sirena autoalimentata Self powered siren Sensore rottura vetri Glass break sensor Sensore ultrasuoni Ultrasonic sensor Chiusure centralizzate Central door locking Uscita comando vetri (filo marrone/bianco)
  • Page 15: Positioning The Parts Of The System

    ATTENTION ! ATTENTION ! ATTENTION ! ATTENTION ! ATTENTION ! This product is preset to comply with the EC Directives. The buzzer and the voltage This product is preset to comply with the EC Directives. The buzzer and the voltage This product is preset to comply with the EC Directives.
  • Page 16: Electrical Connections

    VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR (Ref. B) VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR (Ref. B) VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR (Ref. B) VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR (Ref. B) VOLUMETRIC ULTRASONIC SENSOR (Ref. B) ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS The transducers can be installed on the windscreen or rear window pillars. The best We raccomand you to pay attention while joining together two or more wires.
  • Page 17: Programming The System

    PROGRAMMING THE SYSTEM PROGRAMMING THE SYSTEM PROGRAMMING THE SYSTEM PROGRAMMING THE SYSTEM PROGRAMMING THE SYSTEM Most of the working features of this alarm unit are programmable. INSTALLATOR CODE = 1111 (limited use) There are no dip switches or trimmer to be set and adjusted. Based on that it is possible to obtain a very high security degree because the alarm unit can be mounted in a hidden position, difficult to reach.
  • Page 18: Data Tables

    signalling that the PIN is correct and that the electronic key has been identified. DATA TABLES DATA TABLES DATA TABLES DATA TABLES DATA TABLES 6. 6. 6. 6. 6. Keep pressed the remote control A button for 5 seconds. The LED will go OFF and MODE TABLE MODE TABLE MODE TABLE...
  • Page 19: Auto-Learning Procedure For Emergency Electronic Key

    AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR EMERGENCY ELECTRONIC KEY AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR EMERGENCY ELECTRONIC KEY AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR EMERGENCY ELECTRONIC KEY AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR EMERGENCY ELECTRONIC KEY AUTO-LEARNING PROCEDURE FOR EMERGENCY ELECTRONIC KEY The electronic keys can control the alarm exactly as the radio remote controls. They increase the security degree during the autolearning procedure.
  • Page 20: Active Arming

    ACTIVE ARMING (If activated) ACTIVE ARMING (If activated) ACTIVE ARMING (If activated) ACTIVE ARMING (If activated) ACTIVE ARMING (If activated) FUNCTIONAL TEST OF THE When activated this function will cause the automatic arming of the system. The arming INSTALLATION AND SENSOR will become active after two minutes the system has been disarmed via the remote REGULATION control and any door has not been opened.
  • Page 21 FUNCTIONAL TEST OF THE VOLTAGE FUNCTIONAL TEST OF THE DROP SENSOR INSTALLATION AND SENSOR REGULATION Carry out the test operations in the Carry out the test operations in the indicated sequence after having shut indicated sequence after having the doors, bonnet and boot. shut the doors, bonnet and boot.
  • Page 22: Troubleshooting

    CERTIFICATO DI INSTALLAZIONE TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING INSTALLATION CERTIFICATE TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING ® C A R S E C U R I T Y FAULT FAULT FAULT FAULT FAULT CAUSE CAUSE CAUSE CAUSE CAUSE REMEDY REMEDY REMEDY REMEDY REMEDY Il sottoscritto, installatore, certifica di aver eseguito personalmente l'installazione del dispositivo di allarme del veicolo descritto qui di seguito, conformemente alle istruzioni del fabbricante.
  • Page 23 Organization Country Approv. No Mod. DECLARATION OF CONFORMITY IBPT Belgium RTT/D/X1377 NTAD Denmark ALR 96130 Finland FI96080133 DELTA ELETTRONICA S.p.A DGPT France 97 0039 PPL 0 registered office at Germany G130417J HDTP Holland NL 96120670 via Astico 41 7777 Italy DGPGF/4/2/03/338553/FO/ I - 21100 VARESE NTRA...
  • Page 24 K 13= K 24 ANTENNA K 12 ( X 4 ) Carter / Carter ( K6 ) ROSSO RED Testine ultrasuoni / Ultrasonic heads ROSSO RED LINEA SERIALE ( K18 ) GIALLO / BLU YELLOW / BLUE SERIAL DATA OUTPUT ( K8 ) BIANCO / NERO NERO BLACK WHITE / BLACK...
  • Page 25 K 13= K 24 ANTENNA K 12 ( X 4 ) Carter / Carter K14 VIOLA / ARANCIO VIOLET / ORANGE ( K6 ) ROSSO RED K15 GIALLO / NERO YELLOW / BLACK Testine ultrasuoni / K1 VIOLA VIOLET Ultrasonic heads ROSSO RED K2 ARANCIO ORANGE Vedere schemi: A B C D...
  • Page 26 K 13= K 24 ANTENNA K 12 ( X 4 ) Carter / Carter K14 VIOLA / ARANCIO VIOLET / ORANGE ( K6 ) ROSSO RED K15 GIALLO / NERO YELLOW / BLACK Testine ultrasuoni / K1 VIOLA VIOLET Ultrasonic heads ROSSO RED K2 ARANCIO ORANGE Vedere schemi: A B C D...
  • Page 27 K 13= K 24 ANTENNA K 12 ( X 4 ) Carter / Carter K14 VIOLA / ARANCIO VIOLET / ORANGE ( K6 ) ROSSO RED K15 GIALLO / NERO YELLOW / BLACK Testine ultrasuoni / K1 VIOLA VIOLET Ultrasonic heads ROSSO RED K2 ARANCIO ORANGE Vedere schemi: A B C D...
  • Page 28 K 13= K 24 ANTENNA K 12 ( X 4 ) Carter / Carter K14 VIOLA / ARANCIO VIOLET / ORANGE ( K6 ) ROSSO RED K15 GIALLO / NERO YELLOW / BLACK Testine ultrasuoni / K1 VIOLA VIOLET Ultrasonic heads ROSSO RED K2 ARANCIO ORANGE Vedere schemi: A B C D...
  • Page 29 MONTAGGIO MECCANICO CARTER - COVER MECHANICAL ASSEMBLING VERSIONE SENZA SENSORI 7801 - 7901 ALARM WITHOUT SENSORS 7906 - 7911 L’impermeabilit di questo allarme Ø garantita da guarnizioni e prodotti sigillanti. Il corpo sirena non deve assolutamente essere aperto. Inserire il connettore e fissare il coperchio con le 4 viti 7916 di colore nero per completare la chiusura.

Table of Contents