The oven has 2 rack positions. Flat rack Handles Use the rack with the two front handles in the upper oven. Type of Food Rack Position Fresh or frozen pies (on cookie sheet) Biscuits, muffins, brownies, cookies, cupcakes, layer cakes Casseroles Pizza –...
Page 7
Flat Rack Offset Rack The oven has 3 rack positions and 2 rack styles, allowing for 6 rack setting combinations. Flat Rack Offset Rack The oven has 3 rack positions and 2 rack styles, allowing for 6 rack setting combinations.
Page 8
Close the doors. Always broil with the doors closed. If your oven is connected to 208 volts, rare steaks may be broiled by preheating the broiler and positioning the oven rack one position higher. Rack Food Position Broil Side 1 Side 2 Position Broil Side 1 Side 2...
Page 10
Cable Plug Probe Handles Read and remove label The temperature probe has a skewer-like probe at one end and a plug at the other end that goes into the outlet in the oven.
Page 11
Make sure the clock is set to the correct time of day. The Kitchen Timer is in hours and minutes. The Kitchen Timer does not control oven operations. The maximum setting on the Kitchen Timer is 9 hours and 59 minutes.
Page 14
Grid Broiler pan When baking cookies, you will get the best results if you use a flat cookie sheet instead of a pan with low sides.
Page 17
For best results when roasting large turkeys and roasts, we recommend using the probe included in the convection oven. To change the oven temperature during the Convection Roast cycle, touch the CONVECTION ROAST pad and then touch the number pads to set the new desired temperature.
Page 18
Rack Food Quantity Position Setting Beef Chuck Roast 3–3 ⁄ A – Offset 1-Beef Beef Ribs ⁄ –4 lbs A – Offset 1-Beef Poultry Whole Chicken 4 lbs A – Offset 2-Poultry Chicken Pieces 8 pieces B – Flat 2-Poultry (approx.
Page 20
Wipe up heavy soil on the oven bottom. NOTE: Do not attempt to lift the heating element. Doing so could damage the element.
Page 24
When the display shows the oven is set in Sabbath. When the display shows the oven is baking. When the display shows oven is set in Sabbath. When the display shows the oven is baking.
Page 25
Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door, you should have it replaced.
Page 26
Slot Hinge lock Pull hinge locks down to unlock. Removal position Bottom Hinge arm edge of slot Indentation Hinge lock Hinge Push hinge locks up to lock.
Page 27
Socket Receptacle Bulb Glass cover Wipe up heavy soil on the oven bottom. NOTE: Do not attempt to lift the heating element. Doing so could damage the element. Receptacle Use gloves or cloth...
Page 28
Flat rack Handles Use the rack with the two front handles in the upper oven. Use the rack without the two front handles in the lower oven.
Consumer Support GE Appliances Website Schedule Service Real Life Design Studio Extended Warranties Parts and Accessories Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
Page 42
El horno tiene 2 parrillas en posición. Parrilla horizontal Manijas Use la parilla con las dos manijas frontales en el horno superior. Posición Tipo de comida de la parrilla Pasteles frescos o congelados (sobre una bandeja para hornear) Bizcochos, muffins, brownies, galletas, pasteles individuales en capa, bizcochos...
Page 43
Parrilla horizontal Parrilla de desplazamiento lateral El horno cuenta con 3 posiciones de parrilla y 2 estilos de parrillas, permitiendo combinar las mismas de 6 maneras diferentes. Parrilla horizontal Parrilla de desplazamiento lateral El horno cuenta con 3 posiciones de parrilla y 2 estilos de parrillas, permitiendo combinar las mismas de 6 maneras diferentes.
Page 44
Cierre la puerta. Siempre ase a la parrilla con la puerta cerrada. Si su horno está conectado a 208 voltios, los filetes poco cocidos pueden asarse a la parrilla precalentando la parrilla y posicionando la parrilla del horno en una posición más alta. Posición Alimento Parrilla Asar Lado 1 Lado 2 Parrilla Asar Lado 1 Lado 2...
Page 46
Cable Enchufe Agarraderas Sonda Lea y quite la etiqueta La sonda de temperatura tiene un detector en forma de pincho en un extremo y un enchufe en el otro extremo; dicho enchufe va dentro del enchufe en el horno.
Page 47
Asegúrese de que el reloj sea ajustado en la hora correcta del día. El Temporizador de la Cocina cuenta en horas y minutos. El temporizador no controla las operaciones del horno. La configuración máxima en el temporizador es de 9 horas y 59 minutos.
Page 50
Rejilla Bandeja para asar a la parrilla Al hornear galletas, obtendrá mejores resultados si utiliza una bandeja de horno plana en vez de una fuente con lados bajos.
Page 53
Para mejores resultados cuando ase pavos o filetes grandes, recomendamos utilizar la sonda incluida en el horno por convección. Para cambiar la temperatura del horno durante el ciclo de asado por convección, presione el botón CONVECTION ROAST y luego presione los botones del número para configurar la nueva temperatura deseada.
Page 54
Posición Configuración Comida Cantidad de la Parrilla de la Comida Bife Corte de Aguja 3 a 3 ⁄ A – Lateral 1-Bife Costillas ⁄ a 4 lbs A – Lateral 1-Bife de Cerdo Carne de ave Pollo Entero 4 lbs A –...
Page 56
Limpie el suelo pesado sobre la parte inferior del horno. NOTA: No intente elevar el elemento para calentar. Realizar dicha acción podría dañar el elemento.
Page 60
Cuando la pantalla muestra el horno está configurado en Sabbath. Cuando la pantalla muestra el horno está horneando. Cuando la pantalla muestra el horno está configurado en Sabbath. Cuando la pantalla muestra el horno está horneando.
Page 61
No frote ni limpie la junta de la puerta; ésta tiene muy poca resistencia a la abrasión. Si observa que la junta se está desgastando o dañando de alguna manera o si se ha movido de lugar en la puerta, hágala reparar.
Page 62
Ranura Seguro de la bisagra Tire los seguros de la bisagra hacia abajo para desbloquearlos Posición de extracción Brazo de Borde la bisagra inferior de la ranura Muesca Seguro de la bisagra Brazo de la bisagra Empuje los seguros de la bisagra hacia arriba para bloquearlos.
Page 63
Portalámparas Receptáculo Bombilla Lengüeta Cubierta de vidrio Limpie cualquier suciedad importante acumulada en el fondo del horno. NOTA: No intente elevar el elemento para calentar. Realizar dicha acción podría dañar el elemento. Receptáculo Empuje la válvula directamente dentro del receptáculo.
Page 64
Parrilla horizontal Manijas Use la parilla con las dos manijas frontales en el horno superior. Use la parilla sin las dos manijas frontales en el horno inferior.