Makita DUM604 Instruction Manual page 76

Cordless grass shear / cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for DUM604:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
8.
Inspeccione el implemento de corte a inter-
valos regulares cortos por si se ha dañado
(detección de grietas finas mediante una
prueba de ruido golpeando ligeramente).
9.
Antes de comenzar a cortar, el implemento de
corte debe haber alcanzado la velocidad de
trabajo completa.
10. El implemento de corte ha de ser equipado
con el protector apropiado. ¡No utilice nunca
el equipo con protectores dañados o sin los
protectores instalados en su sitio!
11.
Todas las instalaciones protectoras y protec-
tores suministrados con el equipo deben ser
utilizados durante la operación.
12. Retire siempre el cartucho de batería del
equipo:
siempre que deje el equipo sin atender;
antes de despejar un bloqueo;
antes de comprobar, limpiar o trabajar en
el equipo;
después de haber golpeado un objeto
extraño;
siempre que el equipo comience a vibrar
de forma anormal.
13. Asegúrese siempre de que las aberturas de
ventilación están libres de residuos.
14. Los implementos de corte siguen girando
después de haber apagado el motor.
15. Si las cuchillas dejan de moverse debido al
atasco de objetos extraños entre las cuchillas
durante la operación, apague la herramienta y
retire el cartucho de batería, y después retire
los objetos extraños utilizando implementos
como unos alicates. Retirar los objetos extra-
ños con la mano puede ocasionar heridas por el
hecho de que las cuchillas pueden moverse como
reacción al retirar los objetos extraños.
16. No se suba nunca a una escalera y ponga
en marcha el equipo. No se suba nunca a un
árbol para realizar operaciones de corte con
el equipo. No trabaje nunca en superficies
inestables.
Implementos de corte
Emplee solamente el implemento de corte
correcto para la tarea en cuestión.
Instrucciones de mantenimiento
1.
El estado del equipo, en particular el del
implemento de corte y el de los dispositivos
de protección, debe ser comprobado antes de
comenzar el trabajo.
2.
Apague el motor y retire el cartucho de batería
antes de llevar a cabo el mantenimiento, el
reemplazo de implementos de corte o la lim-
pieza del equipo o del implemento de corte.
3.
Cuando no lo esté utilizando, almacene el
equipo en interiores en un lugar seco y alto
o cerrado con llave, fuera del alcance de los
niños. Limpie y haga el mantenimiento antes
de almacenar.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
familiaridad con el producto (a base de utilizarlo
repetidamente) sustituya la estricta observancia
de las normas de seguridad para el producto en
cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este manual de
instrucciones podrá ocasionar heridas persona-
les graves.
Advertencias de seguridad para el
cortasetos inalámbrico
1.
No utilice el cortasetos en malas condiciones
meteorológicas, especialmente cuando haya
riesgo de relámpagos. Esto disminuirá el riesgo
de sufrir el impacto de un rayo.
Mantenga todos los cables de alimentación y
2.
otros cables alejados del área de corte. Puede
haber cables de alimentación u otros cables
ocultos en los setos o arbustos y la cuchilla puede
cortarlos accidentalmente.
3.
Póngase protectores para oídos. Un equipo de
protección adecuado reducirá el riesgo de pérdida
auditiva.
4.
Sujete el cortasetos por las superficies de asi-
miento aisladas solamente, porque la cuchilla
puede entrar en contacto con cableado oculto.
El contacto de las cuchillas con un cable con
corriente hará que la corriente circule por las
partes metálicas expuestas del cortasetos y podrá
soltar una descarga eléctrica al operario.
5.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas
de la cuchilla. No retire el material cortado
o sujete el material que va a cortar cuando
las cuchillas estén moviéndose. Las cuchillas
siguen moviéndose después de desactivar el inte-
rruptor. Un momento de inatención mientras está
operando el cortasetos puede resultar en heridas
personales graves.
6.
Cuando retire material atascado o haga el
servicio al cortasetos, asegúrese de que todos
los interruptores de alimentación están des-
activados y la batería ha sido retirada o des-
conectada. Una puesta en marcha inesperada
del cortasetos mientras retira material atascado o
hace el servicio podrá resultar en heridas perso-
nales graves.
7.
Transporte el cortasetos agarrándolo por
el mango con la cuchilla parada y teniendo
cuidado de no activar ningún interruptor de
alimentación. Un transporte correcto del cortase-
tos disminuirá el riesgo de una puesta en marcha
involuntaria que podría resultar en heridas perso-
nales con las cuchillas.
8.
Cuando transporte o almacene el cortasetos,
utilice siempre la cubierta de las cuchillas.
Un manejo correcto del cortasetos disminuirá el
riesgo de heridas personales con las cuchillas.
Advertencias de seguridad adicionales:
PELIGRO - Mantenga las manos alejadas de
1.
la cuchilla. El contacto con la cuchilla provocará
heridas personales graves.
76 ESPAÑOL
NO deje que la comodidad o

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Duh202Dum604zDum604zx

Table of Contents