Makita DCU602 Instruction Manual page 104

Battery powered wheelbarrow
Hide thumbs Also See for DCU602:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3.
Так само зафіксуйте інше заднє колесо.
4.
Трохи посуньте заднє колесо вперед-назад
або вліво-вправо, щоб переконатися, що його
заблоковано.
Щоб зняти блокування заднього колеса, повер-
ніть замок заднього колеса на 90°, як показано на
рисунку.
► Рис.32: 1. Замок заднього колеса
ПРИМІТКА: Задні колеса можна зафіксувати в
4 різних напрямках, як показано на рисунку.
► Рис.33
Застосування рівня
Використовуючи рівень, можна перевірити, чи
поверхня рівна.
► Рис.34: 1. Рівень
РОБОТА
ОБЕРЕЖНО:
Перед завантаженням або
вивантаженням слід обов'язково заблокувати
гальмівний важіль.
Робота з обладнанням
УВАГА:
Перед початком роботи вставте бло-
кувальний ключ. Якщо блокувальний ключ не
вставлено, під час натискання куркас вмикача
лунатиме звуковий сигнал. Звуковий сигнал припи-
няється, якщо відпустити курок вмикача та натис-
нути на гальмівний важіль.
УВАГА:
Перед експлуатацією перевірте стан
машини, дотримуючись інструкцій у розділі
щодо технічного обслуговування.
1.
Переконайтеся, що гальмівний важіль забло-
ковано. Установіть касети з акумулятором, вставте
блокувальний ключ і поверніть його за годинниковою
стрілкою.
2.
Виберіть касети з акумулятором, використову-
ючи перемикач вибору акумулятора.
3.
Натисніть кнопку живлення на панелі керу-
вання, щоб увімкнути живлення.
► Рис.35: 1. Кнопка живлення
4.
Натисніть на гальмівний важіль, щоб звільнити
його фіксатор.
► Рис.36: 1. Гальмівний важіль
5.
Міцно тримайте обладнання обома руками.
► Рис.37
6.
Натисніть на курок вмикача.
► Рис.38: 1. Курок вмикача
Завантаження
ОБЕРЕЖНО:
машини переконайтеся, що машину вимкнено,
а гальмівний важіль заблоковано.
ОБЕРЕЖНО:
машини переконайтеся, що перекидальний
механізм заблоковано.
ОБЕРЕЖНО:
мети всередину платформи або лотка. Якщо вантаж
виступає за межі платформи або лотка, він може випасти
або пошкодитися через контакт із перешкодами.
► Рис.39
ОБЕРЕЖНО:
за тим, щоб вантаж розташовувався нижче
рівня очей. Якщо вантаж розташовується занадто
високо, виникає небезпечна ситуація через погір-
шення видимості. Крім того, існує ризик перевер-
тання вантажу та травмування оператора через
те, що такий вантаж може бути незбалансований.
► Рис.40
ОБЕРЕЖНО:
висоту бортів лотка. Перевищення вантажем висоти бортів
лотка може призвести до випадання або розвалу вантажу.
Під час завантаження платформи закріплюйте вантаж мотуз-
ками, прив'язуючи його до гаків для мотузок платформи.
► Рис.41: 1. Гак для мотузки
Скидання вантажу
ОБЕРЕЖНО:
платформу чи лоток, стежте за тим, щоб
частини вашого тіла не потрапили під пере-
кидальний механізм або між перекидальним
механізмом і платформою чи лотком. Це може
призвести до травмування або отримання опіків.
ОБЕРЕЖНО:
обов'язково заблокуйте перекидальний меха-
нізм, повернувши його у вихідне положення.
ОБЕРЕЖНО:
форму або лоток вручну, обов'язково забло-
куйте гальмівний важіль.
ОБЕРЕЖНО:
або лоток на рівній і стійкій поверхні. Робота
на нестійкому ґрунті може спричинити нещасний
випадок або травмування.
ОБЕРЕЖНО:
муму. Якщо навантаження велике, не намагайтеся
піднімати платформу або лоток. Зменште кількість
вантажу, а потім підіймайте платформу або лоток.
ОБЕРЕЖНО:
допомогою канатів або інших засобів, перед підйо-
мом перекидального механізму розв'яжіть вантаж.
ОБЕРЕЖНО:
форму або лоток, переконайтеся, що навколо
машини немає людей чи перешкод.
104 УКРАЇНСЬКА
Перед завантаженням
Перед завантаженням
Обов'язково звантажуйте пред-
Стежте під час завантаження
Вантаж не має перевищувати
Піднімаючи або опускаючи
Після скидання вантажу
Перш ніж піднімати плат-
Розвантажуйте платформу
Зменште навантаження до міні-
Якщо вантаж закріплено за
Перш ніж підіймати плат-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents