Makita HP331D Instruction Manual

Cordless hammer driver drill
Hide thumbs Also See for HP331D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL
Akumulatorski udarni vrtalni
SL
vijačnik
Trapan me bateri me goditje
SQ
dhe punto
Акумулаторна ударна
BG
бормашина
Baterijska udarna
HR
bušilica-odvijač
Безжична ударна дупчалка
МК
Бежични ударни
SR
бушилица-одвртач
Maşină de găurit şi înşurubat
RO
cu acumulatori
Бездротовий дриль з
UK
ударним приводом
Аккумуляторная ударная
RU
дрель-шуруповерт
HP331D
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
11
17
23
30
36
43
49
55
62

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HP331D

  • Page 1 PRIRUČNIK S UPUTAMA bušilica-odvijač Безжична ударна дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежични ударни УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ бушилица-одвртач Maşină de găurit şi înşurubat MANUAL DE INSTRUCŢIUNI cu acumulatori Бездротовий дриль з ІНСТРУКЦІЯ З ударним приводом ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторная ударная РУКОВОДСТВО ПО дрель-шуруповерт ЭКСПЛУАТАЦИИ HP331D...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17...
  • Page 5: Specifications

    Sound power level (L ) : 92 dB (A) EC Declaration of Conformity Uncertainty (K) : 3 dB(A) For European countries only WARNING: Wear ear protection. Makita declares that the following Machine(s): Designation of Machine: Cordless Hammer Driver Drill Vibration Model No./ Type: HP331D Conforms to the following European Directives: The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- 2006/42/EC...
  • Page 6: Tips For Maintaining Maximum Battery Life

    battery. General power tool safety warnings Do not disassemble battery cartridge. If operating time has become excessively WARNING: Read all safety warnings and shorter, stop operating immediately. It may all instructions. Failure to follow the warnings and result in a risk of overheating, possible burns instructions may result in electric shock, fire and/or and even an explosion.
  • Page 7: Installing Or Removing Battery Cartridge

    Installing or removing battery Indicator lamps Remaining capacity cartridge Lighted CAUTION: Always switch off the tool before 75% to 100% installing or removing of the battery cartridge. CAUTION: Hold the tool and the battery car- 50% to 75% tridge firmly when installing or removing battery cartridge. Failure to hold the tool and the battery 25% to 50% cartridge firmly may cause them to slip off your hands...
  • Page 8: Installing Hook

    Speed change Selecting the action mode ►Fig.6: 1. Speed change lever CAUTION: Always set the ring correctly to your desired mode mark. If you operate the tool CAUTION: Always set the speed change lever with the ring positioned halfway between the fully to the correct position.
  • Page 9: Screwdriving Operation

    Blow-out bulb OPERATION Optional accessory CAUTION: ►Fig.13: 1. Blow-out bulb Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place. If you can see After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the the red part on the upper side of the button, it is not dust out of the hole. locked completely. Insert it fully until the red part can- not be seen. If not, it may accidentally fall out of the Drilling operation tool, causing injury to you or someone around you.
  • Page 10: Using Holster

    Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 11: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: HP331D Vrtalne zmogljivosti Beton 8 mm Jeklo 10 mm 21 mm Zatezne zmogljivosti Lesni vijak 5,1 mm x 63 mm Strojni vijak Hitrost brez obremenitve Visoka (2) 0 - 1.700 min Nizka (1) 0 - 450 min Udarci na minuto Visoka (2) 0 - 25.500 min...
  • Page 12: Opis Delovanja

    Splošna varnostna opozorila za Pomembna varnostna navodila za električno orodje akumulatorsko baterijo Pred uporabo baterijskega vložka preberite OPOZORILO: Preberite vsa varnostna opo- vsa navodila in opozorilne oznake na (1) pol- zorila in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil nilniku akumulatorja, (2) akumulatorju in (3) lahko privede do električnega udara, požara in/ali izdelku, ki uporablja akumulator.
  • Page 13 Nameščanje ali odstranjevanje Indikatorske lučke Prikaz pre- ostale ravni akumulatorske baterije napolnjenosti Sveti Ne sveti POZOR: Vedno izklopite orodje, preden name- od 75% do 100% stite ali odstranite akumulatorsko baterijo. POZOR: Kadar nameščate ali odstranjujete od 50% do 75% akumulatorsko baterijo, trdno držite orodje in akumulatorsko baterijo. Če orodja in akumulatorske od 25% do 50% baterije ne držite trdno, se lahko zgodi, da vam zdr-...
  • Page 14 pravilen položaj. Spreminjanje hitrosti Če se hitrost orodja med delovanjem na stopnji „2“ izjemno zmanjša, premaknite ročico na „1“ in znova ►Sl.6: 1. Ročica za spreminjanje hitrosti začnite z delom. POZOR: Izbira načina delovanja Ročico za spreminjanje hitrosti vedno potisnite do konca v pravilen položaj. Če vklopite orodje, medtem ko je ročica za spremembo POZOR: Preklopni obroč vedno pravilno hitrosti v vmesnem položaju med oznakama „1“ in „2“, nastavite v izbrani položaj. Če bo preklopni obroč lahko pride do okvare orodja. med delovanjem v vmesnem položaju med ozna- POZOR: Ročice za spreminjanje hitrosti ne kama, lahko pride do okvare orodja.
  • Page 15 Pri udarnem vrtanju je vseeno, v katerem položaju je Nameščanje držala vijačnih nastavitveni obroč za vrtilni moment. nastavkov Uporabljajte vrtalni nastavek s konico iz karbidne trdine. Vrtalni nastavek postavite na želeno mesto vrtanja in Dodatna oprema pritisnite stikalo za vklop. Ne uporabljajte čezmerne sile. ►Sl.11: 1. Držalo vijačnih nastavkov 2. Vijačni Z zmerno silo boste dosegli najboljše rezultate. Držite nastavek orodje na mestu, da vrtalni nastavek ne zdrsne iz vrtine. Če se izvrtina zamaši z odkruški ali odrezki, ne pove- Namestite držalo vijačnih nastavkov v zarezo na čujte pritiska. V tem primeru raje pustite orodje delovati podstavku orodja na desno ali levo stran in ga pritrdite brez obremenitve, nato pa nastavek postopoma odstra- z vijakom. nite iz vrtine. S ponavljanjem postopka lahko očistite Kadar ne uporabljate vijačnega nastavka, ga hranite v izvrtino in nadaljujete običajno vrtanje. držalu vijačnih nastavkov. Držalo omogoča shranjeva- Izpihovalna pipeta nje vijačnih nastavkov dolžine 45 mm. Dodatna oprema ►Sl.13: 1. Izpihovalna pipeta UPRAVLJANJE Ko izvrtate vrtino, uporabite izpihovalno pipeto, da iz nje očistite prah. POZOR: Vedno vstavite akumulatorsko bate- Vrtanje...
  • Page 16: Dodatna Oprema

    Uporaba orodja kot ročni vijačnik DODATNA OPREMA ►Sl.14 POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so Izklopite orodje. predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je Premaknite preklopnik smeri vrtenja v nevtralni položaj. opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi Zavrtite obroč za spremembo načina delovanja tako, da drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost bo kazalec obrnjen proti oznaki telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke Vklopite orodje. uporabljajte samo za navedeni namen. OPOMBA: Ta uporaba je priročna za preverjanje vijačenja. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita.
  • Page 17 ALBANIAN (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: HP331D Kapacitetet e shpimit Beton 8 mm Çelik 10 mm 21 mm Kapacitetet shtrënguese Vidë druri 5,1 mm x 63 mm Vidë makinerie Shpejtësia pa ngarkesë E lartë (2) 0 - 1 700 min E ulët (1) 0 - 450 min Goditje në minutë...
  • Page 18 Paralajmërimet e përgjithshme për PARALAJMËRIM: MOS lejoni që njohja ose sigurinë e veglës familjarizimi me produktin (të fituara nga përdorimi i shpeshtë) të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë për produktin në fjalë. PARALAJMËRIM: Lexoni të gjitha KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të paralajmërimet dhe udhëzimet për sigurinë.
  • Page 19 Treguesi i kapacitetit të mbetur të PËRSHKRIMI I PUNËS baterive KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla Vetëm për kutitë e baterisë me “B” në fund të numrit të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr të modelit përpara se ta rregulloni apo t’i kontrolloni ►Fig.2: 1. Llambat treguese 2. Butoni i kontrollit funksionet e veglës.
  • Page 20 Çelësi i ndryshimit të veprimit Pozicioni i Shpejtësia Forca e Përdorimi i levës së shtrëngimit aplikueshëm ndryshimit të ►Fig.5: 1. Leva e ndryshimit të veprimit shpejtësisë E ulët E lartë Përdorimi me KUJDES: Kontrolloni gjithmonë drejtimin e ngarkesë të rrotullimit përpara përdorimit. rëndë...
  • Page 21 Funksionimi i vidhosjes MONTIMI KUJDES: Rregulloni unazën rregulluese në KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla nivelin e duhur të rrotullimit për punën tuaj. të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr KUJDES: Sigurohuni që puntoja futet drejt në përpara se të...
  • Page 22 15 minuta derisa të vazhdoni me një bateri të re. KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca Përdorimi i veglës si kaçavidë dore rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve ►Fig.14 apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund Fikeni veglën. të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat Lëvizeni levën e çelësit të...
  • Page 23 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: HP331D Работен капацитет при Бетон 8 мм пробиване Стомана 10 мм Дърво 21 мм Работен капацитет при Винт за дърво 5,1 мм x 63 мм затягане Машинен винт Скорост без товар Висока (2) 0 – 1 700 мин Ниска (1) 0 – 450 мин Удари в минута Висока (2) 0 – 25 500 мин Ниска (1) 0 – 6 750 мин Обща дължина 201 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 10,8 V Акумулаторна батерия BL1015, BL1020B BL1040B Нето тегло...
  • Page 24 Общи предупреждения за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ позволявайте безопасност при работа с комфорта от познаването на продукта (при- добит при дългата му употреба) да замени електрически инструменти стриктното спазване на правилата за безопас- ност за въпросния продукт. НЕПРАВИЛНАТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УПОТРЕБА и неспазването на правилата за Прочетете...
  • Page 25: Описание На Функциите

    Съвети за поддържане на мак- ВНИМАНИЕ: Винаги вмъквайте акумула- симално дълъг живот на аку- торната батерия докрай, така че червеният индикатор да се скрие. В противен случай тя мулаторните батерии може неволно да изпадне от инструмента, което Зареждайте акумулаторните батерии, преди може да нарани вас или някого около вас. те да са се разредили напълно. Когато забе- ВНИМАНИЕ: Не...
  • Page 26 Когато превключвателя на посоката на въртене е в Светлинни индикатори Оставащ заряд неутрална позиция, пусковият прекъсвач не може да на батерията бъде натиснат. Свети Изкл. Промяна на скоростта на въртене 0% до 25% ►Фиг.6: 1. Превключвател на скоростта на въртене ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от условията на упо- ВНИМАНИЕ: Винаги поставяйте превключ- треба и околната температура е възможно пока- вателя на скоростта на въртене докрай в пра- занията леко да се различават от действителния вилното положение. Ако експлоатирате инстру- капацитет. мента, когато превключвателят на скоростта на въртене е поставен по средата, между страна "1" и Включване страна "2", това може да повреди инструмента.
  • Page 27 Изберете режим, подходящ за вида работа. и изравнете избраната отметка със стрелката върху Завъртете пръстена за смяна на режима на работа корпуса на инструмента. Регулиране на момента на затягане ►Фиг.8: 1. Пръстен за смяна на режима на работа 2. Регулиращ пръстен 3. Скала 4. Стрелка Моментът на затягане може да се регулира на 18 степени чрез завъртане на регулиращия пръстен. Изравнете деленията със стрелката върху корпуса на инструмента. Моментът на затягане е минимален в положение "1" и максимален – в положение 18. Преди работа завийте един винт за проба в материала или в образец от него, за да определите нужното ниво на затягане за конкретното приложение. Следното дава обща представа за връзката между размера на винта и деленията. Скала Машинен винт Винт за Меко – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 дърво дърво (напр. бор) Твърдо – ɸ3,5 x 22 –...
  • Page 28 Работа със завинтване Работа с пробиване Първо завъртете регулиращия пръстен така, че ВНИМАНИЕ: Поставете регулиращия пръс- стрелката върху корпуса на инструмента да сочи тен на правилното ниво за затягане, необхо- към отметка . След това продължете, както димо за вашата работа. следва. ВНИМАНИЕ: Уверете се, че накрайникът Пробиване в дърво за отвертка е поставен директно в главата на...
  • Page 29 верка на затягането. АКСЕСОАРИ ЗАБЕЛЕЖКА: Не работете с инструмента по време на дейности, където се използва значи- телна сила, например при затягане на болтове или ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването при развиване на ръждясали винтове. на тези аксесоари или накрайници с вашия Използване на кобура инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от Допълнителни аксесоари телесни повреди. Използвайте съответния аксе- соар или накрайник само по предназначение. ВНИМАНИЕ: Когато използвате кобура, отстранете накрайника за отвертка/свредлото Ако имате нужда от помощ за повече подробности...
  • Page 30 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: HP331D Kapaciteti bušenja Beton 8 mm Čelik 10 mm Drvo 21 mm Kapaciteti pričvršćivanja Vijak za drvo 5,1 mm x 63 mm Strojni vijak Brzina bez opterećenja Visoko (2) 0 - 1.700 min Nisko (1) 0 - 450 min Udarci po minuti Visoko (2) 0 - 25.500 min...
  • Page 31 Opća sigurnosna upozorenja za Važne sigurnosne upute za bateriju električne ručne alate Prije uporabe baterije pročitajte sve upute i oznake upozorenja na (1) punjaču za baterije, UPOZORENJE: (2) bateriji i (3) proizvodu koji koristi bateriju. Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute. Nepridržavanje upozorenja Ne rastavljajte bateriju.
  • Page 32: Uključivanje I Isključivanje

    Umetanje ili uklanjanje baterije Žaruljice indikatora Preostali kapacitet OPREZ: Uvijek isključite alat prije umetanja ili Svijetli Isključeno uklanjanja baterije. 75% do 100% OPREZ: Čvrsto držite alat i bateriju pri ume- tanju ili uklanjanju baterije. Ako alat i bateriju ne 50% do 75% držite čvrsto, mogli bi vam iskliznuti iz ruku te oštetiti alat i bateriju ili uzrokovati osobnu ozljedu. 25% do 50% ►Sl.1: 1. Crveni indikator 2. Gumb 3. Baterija 0% do 25% Za uklanjanje bateriju gurnite van iz alata pritiskom...
  • Page 33 položaju, povlačenje uključno/isključne sklopke nije položaju „2”, pomaknite ručicu u položaj „1” i ponovite moguće. radnju. Promjena brzine Izbor načina rada ►Sl.6: 1. Ručica za promjenu brzine OPREZ: Uvijek ispravno postavite prsten na oznaku vašeg željenog načina rada. Ako radite OPREZ: Uvijek postavite ručicu za promjenu alatom dok je prsten postavljen na pola puta brzine u točan položaj. Ako upotrebljavate alat dok između oznaka načina rada, alat se može oštetiti.
  • Page 34 Obavezno koristite nastavak za bušenje s volfram-kar- Postavljanje držača nastavka za bidnim vrhom. zavrtač Postavite nastavak za bušenje na željeno mjesto za rupu, a zatim povucite uključno/isključnu sklopku. Dodatni pribor Nemojte primjenjivati silu na alat. Lagani pritisak daje ►Sl.11: 1. Držač nastavka za zavrtač 2. Nastavak za najbolje rezultate. Držite alat na mjestu i spriječite kliza- zavrtač nje iz rupe. Nemojte primjenjivati veći pritisak ako je rupa zače- Umetnite držač nastavka za zavrtač u izbočenje u pljena krhotinama ili česticama. Umjesto toga pokrenite podnožju alata na desnoj ili lijevoj strani i učvrstite ga alat u praznom hodu pa djelomično uklonite nastavak vijkom. za bušenje iz rupe. Ponavljanjem ove radnje nekoliko Dok ne koristite nastavak za zavrtač, držite ga u drža- puta rupa će se očistiti i normalno bušenje može se čima nastavaka za zavrtač. Tamo se mogu pohraniti nastaviti. nastavci za zavrtač dugi 45 mm. Balon za ispuhivanje Dodatni pribor ►Sl.13: 1. Balon za ispuhivanje Nakon bušenja rupe pomoću balona za ispuhivanje OPREZ: očistite prašinu iz rupe. Uvijek umetnite bateriju do kraja dok ne sjedne na mjesto. Ako možete vidjeti crveni dio Bušenje...
  • Page 35 Upotreba alata kao ručnog odvijača DODATNI PRIBOR ►Sl.14 OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- Isključite alat. poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita Postavite ručicu prekidača za obrnuti smjer vrtnje u navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg neutralan položaj. drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- Okrenite prsten za promjenu načina rada tako da stre- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak lica pokazuje na oznaku samo za njegovu navedenu svrhu. Okrenite alat. NAPOMENA: Ovo je prikladno za provjeru uvrtanja Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu vijaka.
  • Page 36 три оски) одредена во согласност со EN60745: Тие се произведени во согласност со следниве Работен режим: ударно дупчење во бетон стандарди или стандардизирани документи: Ширење вибрации (a ) : 8,0 м/с EN60745 h,ID Отстапување (K): 1,5 м/с Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е Работен режим: дупчење во метал достапно од: Ширење вибрации (a ) : 2,5 м/с Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Отстапување (K): 1,5 м/с 25.2.2015 НАПОМЕНА: Номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардните методи за испитување и може да се користи за споредување алати. Yasushi Fukaya НАПОМЕНА: Номиналната јачина на вибрациите Директор може да се користи и како прелиминарна процена Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium за изложеност. 36 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 37 Општи упатства за безбедност за ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: НЕ ДОЗВОЛУВАЈТЕ електричните алати удобноста или познавањето на производот (стекнати со подолга употреба) да ве наведат да не се придржувате строго до безбедносните ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Прочитајте ги сите правила за овој производ. ЗЛОУПОТРЕБАТА безбедносни предупредувања и сите упатства. или...
  • Page 38 Никогаш немојте да полните целосно полна Преоптовареност: касета за батерија. Прекумерното полнење Со алатот се ракува на начин што предизвикува го скратува работниот век на батеријата. тој да повлекува ненормално висока електрична енергија. Полнете ја касетата за батеријата на собна Во оваа ситуација, отпуштете го прекинувачот на температура од 10°C - 40°C. Дозволете алатот и прекинете со примената која предизвикала загреаната касета за батерија да се олади преоптовареност на алатот. Потоа, повторно...
  • Page 39 Вклучување на предната ламба Положба на Брзина Вртежен Соодветна рачката момент работа за ►Сл.4: 1. Ламба прилагодување на брзината ВНИМАНИЕ: Не гледајте директно во Ниско Високо Работа светлината или во изворот на светлина. на тешко оптоварување Повлечете го прекинувачот за вклучување на ламбата. Високо Ниско Работа Ламбата продолжува да свети додека прекинувачот е на лесно повлечен. Ламбата ќе се исклучи приближно 10 секунди по...
  • Page 40 Градација Машинска завртка Завртка за Меко дрво – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 дрво (на пр. бор) Цврсто – ɸ3,5 x 22 – дрво (на пр. – ɸ4,1 x 38 шперплоча) СОСТАВУВАЊЕ РАБОТЕЊЕ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или Секогаш вметнувајте ја проверка на алатот, секогаш проверувајте дали касетата...
  • Page 41 Ударно дупчење ВНИМАНИЕ: Притискањето силно врз алатот нема да го забрза дупчењето. Всушност, овој прекумерен притисок само ќе го оштети врвот на ВНИМАНИЕ: Доаѓа до јака и ненадејна бургијата за дупчење, ќе ги намали перформансите на вртлива сила што делува врз алатот/бургијата алатот и ќе го скрати неговиот работен век. од дупчалката кога ќе дојде до продирање на дупката, кога дупката ќе се затне со делканици ВНИМАНИЕ: Цврсто...
  • Page 42 слично. Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат деформации или пукнатини. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди. Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. • Бургии за дупчење • Бургии за одвртување •...
  • Page 43: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: HP331D Капацитет бушења Бетон 8 мм Челик 10 мм Дрво 21 мм Капацитет затезања Завртањ за дрво 5,1 мм x 63 мм Машински завртањ Брзина без оптерећења Велика (2) 0 – 1.700 мин Мала (1) 0 – 450 мин Број удара у минуту Велика (2) 0 – 25.500 мин Мала (1) 0 – 6.750 мин Укупна дужина 201 мм Номинални напон DC 10,8 V Уложак батерије BL1015, BL1020B BL1040B Нето тежина 1,1 кг...
  • Page 44 Општа безбедносна упозорења за УПОЗОРЕЊЕ: НЕМОЈТЕ себи да електричне алате дозволите да занемарите строга безбедносна правила која се односе на овај производ услед чињенице да сте производ добро упознали УПОЗОРЕЊЕ: Прочитајте сва безбедносна и стекли рутину у руковању њиме (услед упозорења...
  • Page 45 Приказ преосталог капацитета ОПИС НАЧИНА батерије ФУНКЦИОНИСАЊА Само за улошке батерије са словом „B“ на крају броја модела ПАЖЊА: Пре подешавања или провере ►Слика2: 1. Индикаторске лампице 2. Дугме за функција алата увек проверите да ли је алат проверу искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. Притисните дугме за проверу на улошку батерије...
  • Page 46 Рад прекидача за окретање Положај Брзина Обртни Применљиве полуге момент операције за мењање ►Слика5: 1. Полуга прекидача за окретање брзине Мала Велики Рад при ПАЖЊА: Увек проверите смер обртања пре великом рада. оптерећењу ПАЖЊА: Користите прекидач за окретање Велика Мали Рад при тек након што се алат потпуно заустави. малом...
  • Page 47 Завртање СКЛАПАЊЕ ПАЖЊА: Подесите прстен за подешавање ПАЖЊА: Пре обављања било каквог посла на одговарајући ниво обртног момента. на алату увек проверите да ли је он искључен ПАЖЊА: Уверите се да је уметак за и да ли је уложак батерије уклоњен. завртање...
  • Page 48 га да се охлади 15 минута пре него што ОПЦИОНИ ПРИБОР наставите рад са свежом батеријом. Коришћење алата као ручног ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су одвијача предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. ►Слика14 Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или Искључите алат.
  • Page 49 2006/42/EC determinată conform EN60745: Sunt fabricate în conformitate cu următorul standard Mod de lucru: găurire cu percuţie în beton sau următoarele documente standardizate: EN60745 Emisie de vibraţii (a ): 8,0 m/s Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/EC este h, ID Marjă de eroare (K): 1,5 m/s disponibil de la: Mod de lucru: găurirea metalului Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Emisie de vibraţii (a ): 2,5m/s 25.2.2015 Marjă de eroare (K): 1,5 m/s NOTĂ: Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta. Yasushi Fukaya NOTĂ: Nivelul de vibraţii declarat poate fi, de aseme- Director nea, utilizat într-o evaluare preliminară a expunerii. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia...
  • Page 50 Avertismente generale de siguranţă AVERTIZARE: NU permiteţi comodităţii şi pentru maşinile electrice familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască respectarea strictă a normelor de securitate pentru acest produs. AVERTIZARE: Citiţi toate avertismentele de FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor- siguranţă...
  • Page 51 Tensiune scăzută acumulator: DESCRIEREA Capacitatea rămasă a acumulatorului este prea mică, iar maşina nu va funcţiona. Dacă trageţi butonul declan- FUNCŢIILOR şator, motorul funcţionează din nou, dar se opreşte imediat. În această situație, scoateţi şi reîncărcaţi acumulatorul. ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina Indicarea capacităţii rămase a este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea acumulatorului maşinii. Numai pentru cartuş de acumulator cu litera „B” la Instalarea sau scoaterea cartuşului finalul denumirii modelului.
  • Page 52 Funcţia inversorului Poziţia Viteză Cuplu Tip de ope- pârghiei rare aplicabil de schim- ►Fig.5: 1. Pârghie de inversor bare a vitezei Turaţie joasă Turaţie înaltă Operare ATENŢIE: Verificaţi întotdeauna sensul de la sarcină rotaţie înainte de utilizare. ridicată ATENŢIE: Folosiţi inversorul numai după ce Turaţie înaltă Turaţie joasă Operare maşina s-a oprit complet. Schimbarea sensului de la sarcină...
  • Page 53 Înşurubarea ASAMBLARE ATENŢIE: Ajustaţi inelul de reglare la valoarea ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina corectă a cuplului de strângere pentru lucrarea este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos dvs. înainte de a executa orice lucrări la maşină. ATENŢIE: Asiguraţi-vă că aţi introdus drept capul de acţionare în capul şurubului, în caz Montarea sau demontarea capului contrar şurubul şi/sau capul de acţionare se pot/...
  • Page 54: Accesorii Opţionale

    în repaus timp de 15 minute înainte de a continua cu un acumulator nou. ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- Folosirea maşinii ca şurubelniţă de voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror mână alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele ►Fig.14 auxiliare numai în scopul destinat.
  • Page 55: Технічні Характеристики

    працювати на холостому ході під час запуску). Вібрація Декларація про відповідність стандартам ЄС Загальна величина вібрації (векторна сума трьох напрямків) визначена згідно з EN60745: Тільки для країн Європи Режим роботи: ударне свердління бетону Компанія Makita наголошує на тому, що обладнання: Вібрація (a ): 8,0 м/с h,ID Позначення обладнання: Бездротовий дриль з удар- Похибка (K): 1,5 м/с ним приводом Режим роботи: свердління металу № моделі / тип: HP331D Вібрація (a ): 2,5м/с Відповідає таким європейським директивам: Похибка (K): 1,5 м/с 2006/42/EC Обладнання виготовлене відповідно до таких стан- дартів або стандартизованих документів: EN60745 Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC можна отримати: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium (Бельгія) УКРАЇНСЬКА...
  • Page 56 тримаєте його в руках. Ясуші Фукайя Не торкайся свердла або оброблюваної Директор деталі одразу після різання; вони можуть Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium бути дуже гарячими, і це може призвести до (Бельгія) опіку шкіри. Загальні застереження щодо 10. Деякі матеріали мають у своєму складі...
  • Page 57 Не слід використовувати пошкоджений ОБЕРЕЖНО: Завжди вставляйте касету акумулятор. з акумулятором повністю, аж поки червоний 10. Дотримуйтеся норм місцевого законодав- індикатор стане невидимим. Якщо цього не ства щодо утилізації акумуляторів. зробити, касета може випадково випасти з інстру- ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. мента та завдати травми вам або людям, що зна- ходяться поряд. Поради з забезпечення макси- ОБЕРЕЖНО: Не встановлюйте касету з мального...
  • Page 58 Зміна швидкості ПРИМІТКА: Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання ►Рис.6: 1. Важіль зміни швидкості можуть незначним чином відрізнятися від дійсного ресурсу. ОБЕРЕЖНО: Обов’язково встановлюйте Дія вимикача важіль зміни швидкості у належне положення. Використання інструмента, коли важіль зміни ►Рис.3: 1. Курок вмикача швидкості розташовано між положеннями 1 та 2, може призвести до його пошкодження. ОБЕРЕЖНО: Перед тим як вставляти ОБЕРЕЖНО: Не можна пересувати важіль касету з акумулятором в інструмент, обов’яз- зміни...
  • Page 59 Регулювання моменту затягування ►Рис.8: 1. Ручка зміни режиму роботи 2. Кільце регулювання 3. Градуювання 4. Стрілка Момент затягування можна відрегулювати у 18 кроків повертанням кільця регулювання. Сумістіть поділки зі стрілкою на корпусі інструмента. Мінімальний момент затягування відповідає позначці 1, а максимальний — позначці 18. Перед тим як власне починати роботу, слід вкрутити пробний гвинт у матеріал або дублікат деталі, щоб визначити рівень моменту затягування, необхідний для даної роботи. У нижченаведеній таблиці показано приблизне співвідношення між розміром гвинта і поділкою. Градуювання Гвинт для металу Шуруп М’яка – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 деревина (напри- клад, сосна) Жорстка – ɸ3,5 x 22 – деревина –...
  • Page 60 Загвинчування Свердління Спочатку поверніть кільце регулювання таким ОБЕРЕЖНО: Відрегулюйте кільце регу- чином, щоб покажчик вказував на мітку . Потім лювання для встановлення крутного моменту, виконайте такі дії. необхідного для роботи. ОБЕРЕЖНО: Свердління деревини Перевірте, чи наконечник для викручування рівно вставлено в голівку Під час свердління деревини найліпші результати гвинта, інакше гвинт та/або наконечник можуть можна отримати, використовуючи свердла для дере- пошкодитись. вини, обладнані напрямним гвинтом. Напрямний Спочатку поверніть ручку зміни режиму роботи...
  • Page 61: Додаткове Приладдя

    ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ПРИМІТКА: Таке використання зручне для пере- вірки загвинчування. ПРИМІТКА: Не використовуйте інструмент для ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне робіт, що потребують прикладання надмірних обладнання рекомендовано використову- зусиль, таких як затягування болтів або видалення вати з інструментом Makita, зазначеним у цій іржавих болтів. інструкції з експлуатації. Використання будь- Використання чохла якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- Додаткове приладдя нання лише за призначенням. ОБЕРЕЖНО: Під час використання чохла У разі необхідності отримати допомогу в більш...
  • Page 62: Технические Характеристики

    Вибрация Декларация о соответствии ЕС Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям), определенное в соответствии с Только для европейских стран EN60745: Makita заявляет, что следующее устройство Рабочий режим: ударное сверление бетона (устройства): Распространение вибрации (a ): 8,0 м/с h,ID Обозначение устройства: Аккумуляторная ударная Погрешность (K): 1,5 м/с дрель-шуруповерт Рабочий режим: сверление металла Модель / тип: HP331D Распространение вибрации (a ): 2,5м/с Соответствует(-ют) следующим директивам ЕС: Погрешность (K): 1,5 м/с 2006/42/EC Изготовлены в соответствии со следующим стандар- том или нормативными документами: EN60745 Технический файл в соответствии с документом 2006/42/EC доступен по адресу: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium 62 РУССКИЙ...
  • Page 63 тесь к головке или детали. Они могут быть Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) очень горячими, что приведет к ожогам Директор кожи. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium 10. Некоторые материалы могут содержать Общие рекомендации по токсичные химические вещества. Примите соответствующие меры предосторожности, технике безопасности для...
  • Page 64: Описание Работы

    Не храните инструмент и аккумуляторный небольшим щелчком. Если вы можете видеть крас- блок в местах, где температура может ный индикатор на верхней части клавиши, адаптер достигать или превышать 50 °C (122 °F). аккумулятора не полностью установлен на месте. Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте даже если он сильно поврежден или пол- аккумуляторный блок до конца, чтобы крас- ностью...
  • Page 65 стороны B для вращения против часовой стрелки. Индикаторы Уровень заряда Когда рычаг реверсивного переключателя находится в нейтральном положении, триггерный переключа- тель нажать нельзя. Горит Выкл. Изменение скорости от 0 до 25% ►Рис.6: 1. Рычаг изменения скорости ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс- плуатации и температуры окружающего воздуха ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте рычаг индикация может незначительно отличаться от изменения скорости в правильное положение фактического значения. до конца. Если Вы работаете с инструментом, а рычаг изменения скорости находится посередине Действие выключателя между обозначениями "1" и "2", это может приве- сти к повреждению инструмента. ►Рис.3: 1. Триггерный переключатель ВНИМАНИЕ: Не используйте рычаг переключения...
  • Page 66 выполняемых работ. Поверните кольцо изменения • Режим шуруповерта (вращение с проскаль- режима работы и совместите выбранную отметку со зыванием муфты) стрелкой на корпусе инструмента. Выберите режим, соответствующий типу Регулировка крутящего момента затяжки ►Рис.8: 1. Кольцо изменения режима работы 4. Стрелка 2. Регулировочное кольцо 3. Градуировка Крутящий момент затяжки регулируется поворотом регулировочного кольца (предусмотрено 18 положений). Совместите градуированное положение со стрелкой на корпусе инструмента. Минимальному крутящему моменту затяжки соответствует положение 1, а максимальному – 18. Перед выполнением работы закрутите пробный болт в ваш материал или деталь из такого материала для определения необходимого крутящего момента для данного конкретного применения. Ниже приводятся ори- ентировочные данные о зависимости между размером шурупа и градуировкой. Градуировка Мелкий крепежный винт Шуруп Мягкое – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 дерево (напри- мер, сосна) Твердое –...
  • Page 67 Работа в режиме шуруповерта Сверление Сначала поверните регулировочное кольцо, чтобы ВНИМАНИЕ: Установите регулировочное совместить указатель с отметкой . Затем дей- кольцо на соответствующий уровень крутя- ствуйте следующим образом. щего момента для вашей работы. ВНИМАНИЕ: Сверление дерева Следите за тем, чтобы насадка для отвертки вставлялась прямо в При сверлении дерева наилучшие результаты достига- головку винта, иначе можно повредить винт и/ ются с применением сверл для дерева с направляющим...
  • Page 68: Дополнительные Принадлежности

    Убедитесь, что кобура прочно закрыта (используйте соответствующую кнопку) и инструмент зафиксирован. Проденьте поясной ремень или его аналог ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или через держатель кобуры. приспособления рекомендуются для использова- ►Рис.15: 1. Держатель кобуры 2. Поясной ния с инструментом Makita, указанным в настоящем ремень руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению Положите инструмент в кобуру и закройте его с травмы. Используйте принадлежность или приспосо- помощью кнопки на кобуре. бление только по указанному назначению. ►Рис.16 Если вам необходимо содействие в получении...

Table of Contents