Makita DUC305 Instruction Manual page 25

Cordless chain saw
Hide thumbs Also See for DUC305:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

14. Avant de commencer le travail, assurez-vous
que la tronçonneuse est en bon état de marche
et qu'elle est conforme aux règlements de
sécurité. Vérifiez tout particulièrement si :
le frein de chaîne fonctionne adéquatement ;
le frein de ralentissement fonctionne adé-
quatement ;
le guide et le protecteur de pignon sont
installés adéquatement ;
la chaîne a été affûtée et tendue conformé-
ment aux règlements.
15. Ne mettez pas la tronçonneuse en marche
sans enlever le couvre-chaîne. Le couvre-
chaîne pourrait être projeté vers l'avant et
provoquer des blessures ou endommager les
objets vous entourant si vous faites démarrer la
tronçonneuse tandis que le couvre-chaîne est en
place.
16. Évitez les environnements dangereux.
N'utilisez pas l'outil dans les endroits humides
ou mouillés, et ne l'exposez pas à la pluie.
L'infiltration d'eau dans l'outil accroît le risque
de décharge électrique.
17. Ne jetez pas la/les batterie(s) au feu. L'élément
pourrait exploser. Vérifiez la réglementation
locale pour savoir s'il existe des directives
particulières sur l'élimination.
18. N'ouvrez pas et n'endommagez pas la/les
batterie(s). L'électrolyte qui s'échappe est
corrosif et peut provoquer des dommages aux
yeux ou à la peau. Il peut être toxique s'il est
ingéré.
19. Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou
dans les emplacements humides.
CONSERVEZ CE MODE
D'EMPLOI.
MISE EN GARDE :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécurité
qui accompagnent le produit. UNE UTILISATION
INCORRECTE ou le non-respect des règles de
sécurité énoncées dans le présent manuel d'ins-
tructions peut provoquer des blessures graves.
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
courant continu
pieds par minute
numéro de pièce de la chaîne et du guide-
chaîne applicables
NE vous laissez PAS
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
1.
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et les mises en garde apposées
sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie et
(3) le produit utilisant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rin-
cez-les à l'eau claire et consultez immédiate-
ment un médecin. Il y a risque de perte de la
vue.
5.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1)
Ne touchez les bornes avec aucun maté-
riau conducteur.
(2)
Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec d'autres objets métal-
liques tels que clous, pièces de monnaie,
etc.
(3)
Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provo-
quer un fort courant, une surchauffe, parfois
des brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans
des emplacements où la température peut
atteindre ou dépasser 50 °C (122 °F).
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement épui-
sée. La batterie peut exploser au contact du feu.
Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie.
8.
9.
N'utilisez pas une batterie si elle est
endommagée.
10. Les batteries lithium-ion fournies sont sou-
mises aux exigences de la législation sur les
marchandises dangereuses.
Des exigences particulières sur l'emballage et
l'étiquetage doivent être respectées lors du trans-
port commercial par des tiers, des transitaires, etc.
Pour préparer la marchandise à expédier, consul-
tez un expert en matériaux dangereux si néces-
saire. Respectez aussi les éventuelles réglemen-
tations nationales plus détaillées.
Recouvrez de ruban isolant les contacts exposés,
et emballez la batterie de sorte qu'elle ne puisse
pas se déplacer à l'intérieur de l'emballage.
Lors de l'élimination de la batterie, retirez-la
11.
de l'outil et éliminez-la dans un endroit sûr.
Respectez la réglementation locale concernant
l'élimination de la batterie.
12. N'utilisez les batteries qu'avec les produits
spécifiés par Makita. Installer les batteries sur
des produits non conformes peut entraîner un
incendie, une chaleur excessive, une explosion ou
une fuite d'électrolyte.
13. Si l'outil reste inutilisé pour une période pro-
longée, la batterie doit en être retirée.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
25 FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Duc355Duc405

Table of Contents