Page 1
ZHCN 充电式冲击起子电钻 使用说明书 Bor Obeng Getar Tanpa PETUNJUK PENGGUNAAN Kabel Máy Khoan Búa Và Vặn Vít Cầm Tay Hoạt Động TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Bằng Pin สว่ า นกระแทกแบบไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน DHP482...
Page 2
Fig.1 Fig.5 A A A Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DHP482 Drilling Masonry 13 mm capacities Steel 13 mm Wood 38 mm Fastening Wood screw 10 mm x 90 mm capacities Machine screw No load speed High (2) 0 - 1,900 min Low (1) 0 - 600 min...
Page 6
Do not expose power tools to rain or wet con- Store idle power tools out of the reach of chil- ditions. Water entering a power tool will increase dren and do not allow persons unfamiliar with the risk of electric shock. the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the Do not abuse the cord.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that rules stated in this instruction manual may cause have been altered, may result in the battery bursting serious personal injury. causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and Important safety instructions for charger. battery cartridge Tips for maintaining maximum Before using battery cartridge, read all instruc-...
Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator ► Fig.3: 1. Indicator lamps 2. Check button CAUTION: Always be sure that the tool is Press the check button on the battery cartridge to indi- switched off and the battery cartridge is removed cate the remaining battery capacity. The indicator lamps before adjusting or checking function on the tool. light up for a few seconds.
Reversing switch action Position of Speed Torque Applicable speed operation change lever ► Fig.6: 1. Reversing switch lever High Heavy load- CAUTION: ing operation Always check the direction of rotation before operation. High Light loading operation CAUTION: Use the reversing switch only after To change the speed, switch off the tool first. Select the tool comes to a complete stop.
Screwdriving operation ASSEMBLY CAUTION: Adjust the adjusting ring to the CAUTION: Always be sure that the tool is proper torque level for your work. switched off and the battery cartridge is removed CAUTION: Make sure that the driver bit is before carrying out any work on the tool.
15 minutes before proceeding with a fresh battery. CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of MAINTENANCE injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 12
中文简体 (原本) 规格 DHP482 型号: 13 mm 钻孔能力 石材 13 mm 钢材 38 mm 木材 10 mm x 90 mm 紧固能力 木螺丝 机器螺丝 0 - 1,900 r/min 空载速度 高(2) 0 - 600 r/min 低(1) 0 - 28,500/min 每分钟 高(2) 锤击数 0 - 9,000/min 低(1) 198 mm 长度 D.C. 18 V 额定电压...
Page 20
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DHP482 Kapasitas Tembok 13 mm pengeboran Baja 13 mm Kayu 38 mm Kapasitas Sekrup kayu 10 mm x 90 mm pengencangan Sekrup mesin Kecepatan Tinggi (2) 0 - 1.900 min tanpa beban Rendah (1) 0 - 600 min...
Page 21
Keamanan Kelistrikan Kenakan pakaian dengan baik. Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau Steker mesin listrik harus cocok dengan perhiasan. Jaga jarak antara rambut, pakaian, stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin steker dengan cara apa pun. Jangan yang bergerak. Pakaian kedodoran, perhiasan, menggunakan steker adaptor dengan mesin atau rambut panjang dapat tersangkut pada...
Page 22
Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan 10. Bahan tertentu mengandung zat kimia yang dari benda logam lain, seperti penjepit mungkin beracun. Hindari menghirup debu kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup dan persentuhan dengan kulit. Ikuti data atau benda logam kecil lainnya, yang dapat keselamatan bahan dari pemasok.
Page 23
Gunakan baterai asli Makita. Untuk memasang kartrid baterai, sejajarkan lidah Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau kartrid baterai dengan alur pada rumah dan masukkan baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan ke dalam tempatnya. Masukkan seluruhnya sampai baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan terkunci pada tempatnya dan terdengar bunyi klik kecil. menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya Jika Anda bisa melihat indikator berwarna merah pada dan alat Makita. sisi atas tombol, berarti tidak terkunci sepenuhnya. Tip untuk menjaga agar umur PERHATIAN: Selalu pasang kartrid baterai pemakaian baterai maksimum sepenuhnya sampai indikator berwarna merah tidak terlihat. Jika tidak, bisa terlepas dari mesin...
Page 24
Tegangan baterai rendah: CATATAN: Gunakan kain kering untuk mengelap Kapasitas baterai yang tersisa terlalu rendah dan mesin kotoran dari lensa lampu. Hati-hati jangan sampai tidak akan beroperasi. Untuk situasi ini, lepas dan isi menggores lensa lampu, atau hal tersebut dapat ulang baterai. menurunkan tingkat penerangannya. Mengindikasikan kapasitas baterai Kerja saklar pembalik arah yang tersisa ► Gbr.6: 1. Tuas saklar pembalik arah Hanya untuk kartrid baterai dengan indikator ► Gbr.3: 1. Lampu indikator 2. Tombol pemeriksaan PERHATIAN: Selalu periksa arah putaran sebelum penggunaan.
Page 25
► Gbr.8: 1. Tombol pengubah mode kerja 2. Cincin Memilih mode kerja penyetel 3. Skala 4. Tanda panah Mesin ini memiliki tiga mode tindakan. PERHATIAN: Selalu posisikan cincin dengan • Mode pengeboran (hanya perputaran) benar pada tanda mode yang diinginkan. Jika • Mode bor getar (perputaran dengan memalu) Anda memakai mesin dengan cincin berada di posisi tengah antara kedua tanda mode alat bisa •...
Page 26
Jangan menambah tekanan bila lubang dipenuhi PENGGUNAAN geram-geram atau partikel. Tetapi, nyalakan mesin tanpa putaran, lalu angkat mata bor sedikit dari lubang. Dengan melakukan hal ini beberapa kali, lubang akan PERHATIAN: Selalu masukkan baterai bersih dan pengeboran normal bisa dilanjutkan kembali. seluruhnya sampai terkunci pada tempatnya. Jika Pengembus angin Anda bisa melihat indikator berwarna merah pada sisi atas tombol, berarti tidak terkunci sepenuhnya. Masukkan sepenuhnya sampai indikator berwarna Pilihan Aksesori merah tidak terlihat. Jika tidak, baterai bisa terlepas ► Gbr.14: 1. Pengembus angin dari mesin secara tidak sengaja, menyebabkan luka Setelah mengebor lubang, gunakan pengembus angin pada Anda atau orang di sekitar Anda. untuk membersihkan lubang dari debu. PERHATIAN: Ketika kecepatan menurun Pekerjaan pengeboran dengan drastis, kurangi muatan atau hentikan mesin untuk menghindari kerusakan mesin.
Selalu pastikan bahwa mesin Dianjurkan untuk menggunakan dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum aksesori atau perangkat tambahan ini dengan melakukan pemeriksaan atau perawatan. mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat PEMBERITAHUAN: Jangan sekali-kali tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada menggunakan bensin, tiner, alkohol, atau bahan manusia.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DHP482 Khả năng Khối xây 13 mm khoan Thép 13 mm Gỗ 38 mm Khả năng vặn Vít bắt gỗ 10 mm x 90 mm xiết Vít máy Tốc độ không Cao (2) 0 - 1.900 min tải...
Page 29
Không để dụng cụ máy tiếp xúc với mưa hoặc Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không bật và tắt được dụng cụ máy đó. Mọi trong điều kiện ẩm ướt. Nước lọt vào dụng cụ máy sẽ làm tăng nguy cơ điện giật. dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa Không lạm dụng dây điện. Không được phép chữa.
Page 30
Tuân theo các quy định của địa phương liên bạn mở ngàm kẹp, hãy dùng kìm để kéo nó quan đến việc thải bỏ pin. ra. Trong trường hợp đó, việc dùng tay kéo mũi 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ khoan ra có thể khiến các cạnh mép sắc nhọn gây định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có thương tích cho bạn.
Page 31
Sạc pin sáu tháng một lần nếu bạn không sử Điện thế pin thấp: dụng dụng cụ trong một thời gian dài (hơn sáu Dung lượng pin còn lại quá thấp và dụng cụ sẽ không tháng). hoạt động. Trong tình huống này, hãy tháo và sạc pin lại. Chỉ báo dung lượng pin còn lại MÔ TẢ CHỨC NĂNG Chỉ dành cho hộp pin có đèn chỉ báo ► Hình3: 1. Các đèn chỉ báo 2. Nút Check (kiểm tra) THẬN TRỌNG: Luôn đảm bảo rằng đã...
Page 32
Để thay đổi tốc độ, trước tiên hãy tắt dụng cụ. Chọn vị Hoạt động công tắc đảo chiều trí “2” cho tốc độ cao và vị trí “1” cho tốc độ thấp nhưng có mô-men xoay cao. Đảm bảo rằng cần thay đổi tốc độ ► Hình6: 1. Cần công tắc đảo chiều được đặt ở đúng vị trí trước khi vận hành. Nếu tốc độ dụng cụ giảm xuống đáng kể trong khi vận THẬN TRỌNG: Luôn luôn kiểm tra hướng hành với “2”, thì hãy trượt cần sang “1” và khởi động lại xoay trước khi vận hành. việc vận hành. THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng công tắc đảo Chọn chế độ hoạt động chiều sau khi dụng cụ...
Page 33
Thao tác bắt vít LẮP RÁP THẬN TRỌNG: Chỉnh vòng điều chỉnh đến THẬN TRỌNG: Luôn đảm bảo rằng đã tắt mức lực xoắn phù hợp với công việc của bạn. dụng cụ và tháo hộp pin ra trước khi thực hiện THẬN TRỌNG: Đảm bảo rằng mũi bắt vít bất cứ...
Page 34
THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng BẢO TRÌ gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc THẬN TRỌNG: Hãy luôn chắc chắn rằng phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro dụng cụ...