Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FSK73767P
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
29

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG FSK73767P

  • Page 1 FSK73767P User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............28 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: Knives and other utensils with sharp • points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position.
  • Page 5 ENGLISH 2.4 Use cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out • Do not put flammable products or by our Authorised Service Centre. items that are wet with flammable • Connect the mains plug to the mains products in, near or on the appliance.
  • Page 6: Product Description

    They are not spare parts are relevant for all intended to be used in other models. applications and are not suitable for •...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH 3.1 Internal light The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off. The appliance has an internal lamp. It Otherwise, it goes off automatically after comes on when you open the door or some time to save energy. switch the appliance on while the door is open.
  • Page 8: Programme Selection

    Indicator Description Drying phase indicator. It is on when you select a programme with the dry‐ ing phase. It flashes when the drying phase operates. Refer to "Pro‐ gramme selection". Delay Start indicator. It is on when you set the delay start. Refer to "Daily use".
  • Page 9 ENGLISH The option prevents rapid changes in the dishwashing temperature of the selected programme and reduces it to 45 °C. 5.4 Programmes overview Programme Dishwasher Degree of soil Programme phases EXTRAS load Quick Crockery, Fresh • Dishwashing 50 °C • ExtraPower cutlery •...
  • Page 10: Basic Settings

    Consumption values Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1) 2) Programme Quick 10.9 0.610 11.8 0.880 1h 30min 11.9 0.970 2h 40min 12.2 1.140 11.0 0.860 AUTO Sense 12.2 1.140 Machine Care 10.5 0.590 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
  • Page 11 ENGLISH Settings Values Description Latest prog. selec‐ Enable or disable the automatic selection of tion OFF (default) the most recently used programme and op‐ tions. Display on floor ON (default) Activate or deactivate TimeBeam. Brightness From level 0 to level Adjust the brightness of the display.
  • Page 12 6.2 The water softener The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in The water softener removes minerals your area. Your local water authority can from the water supply, which would have advise you on the hardness of the water a negative effect on the washing results in your area.
  • Page 13 ENGLISH rinse phase. It is possible to set the released quantity of rinse aid. Water softener lev‐ Amount of water When the rinse aid dispenser is empty, the display shows the indicator Rinse aid low. If the drying results are satisfactory while using multi-tablets only, In case of the high water softener setting, it is possible to deactivate the dispenser...
  • Page 14: Before First Use

    TimeBeam displays the following CAUTION! information on the floor below the Do not try to close the appliance door: appliance door within 2 • The programme duration when the minutes after automatic programme begins. opening. This can cause • 0:00 and CLEAN when the damage to the appliance.
  • Page 15 ENGLISH 7.1 The salt container 7.2 How to fill the rinse aid dispenser CAUTION! Use rough salt designed for dishwashers only. Fine salt increases the risk of corrosion. The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use.
  • Page 16: Daily Use

    8. DAILY USE 1. Open the water tap. The upper ends of the two 2. Press and hold until the appliance vertical ribs inside the is activated. compartment (B) indicate 3. Fill the salt container if it is empty.
  • Page 17 ENGLISH length of the bar decreases along with It is not possible to activate the programme duration. After closing or deactivate options while a the door, the wash cycle resumes from programme is running. the point of interruption. If you open the door during the delay Not all options are start countdown, the countdown is compatible with each other.
  • Page 18: Hints And Tips

    The function comes into operation The Auto Off function switches the automatically: appliance off automatically. • When the programme is completed. All buttons are inactive except for the • After 5 minutes if a programme was on/off button. not started.
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH 9.5 Loading the baskets • Make sure that the water softener level is correct. If the level is too high, • Always use the whole space of the the increased quantity of salt in the baskets. water might result in rust on cutlery. •...
  • Page 20 10.1 Machine Care 10.3 Removal of foreign objects Machine Care is a programme designed to clean the appliance interior with Check the filters and the sump after each optimal results. It removes limescale and use of the dishwasher. Foreign objects grease buildup.
  • Page 21 ENGLISH 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). 4.
  • Page 22 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise. 2. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil 3.
  • Page 23: Troubleshooting

    ENGLISH 10.8 Cleaning the ceiling 2. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more spray arm easily. 3. To detach the spray arm (C) from the We recommend to clean the ceiling spray delivery tube (A), turn the mounting arm regularly to prevent soil from element (B) counterclockwise and clogging the holes.
  • Page 24 Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the ap‐ • Make sure that the mains plug is connected to the mains pliance. socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
  • Page 25 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Technical malfunction of the • Switch the appliance off and on. appliance. The display shows iC0 or iC3. The level of water inside the • Switch the appliance off and on. appliance is too high.
  • Page 26 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance is switched • Power supply is out of the operating range. The wash on but does not operate. cycle is temporarily interrupted and resumes automati‐ The display shows Power cally once the power is restored.
  • Page 27 ENGLISH Problem Possible cause and solution There are stains and dry water • The released quantity of rinse aid is not sufficient. Ad‐ drops on glasses and dishes. just the rinse aid dosage to a higher level. • The quality of the rinse aid can be the cause. The interior of the appliance is •...
  • Page 28: Technical Information

    Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes. 12. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 200 - 240 Electrical connection...
  • Page 29 13. UMWELTTIPPS....................59 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Page 31 DEUTSCH 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern, für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
  • Page 32: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Die Montage des Geräts darf • Achten Sie darauf, Netzstecker und nur von einer qualifizierten Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft durchgeführt das Netzkabel des Geräts ersetzt werden.
  • Page 33 DEUTSCH wenn die Tür wieder geschlossen wird. • Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 2.6 Wartung • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile WARNUNG! verwendet werden. Gefährliche Spannung.
  • Page 34: Produktbeschreibung

    Sie sind nicht für den • Trennen Sie das Gerät von der Einsatz in anderen Geräten Stromversorgung. vorgesehen und nicht für die • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Raumbeleuchtung geeignet. entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu 2.7 Entsorgung...
  • Page 35: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Tasten EXTRAS Taste Delay Start Programmtaste AUTO Sense Display Auswahlleiste MY TIME 4.1 Anzeige ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Im Display werden folgende Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Informationen angezeigt: Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
  • Page 36: Programmwahl

    Anzeige Beschreibung Delay Start-Anzeige. Leuchtet auf, wenn Sie die Zeitvorwahl einstellen. Siehe „Täglicher Gebrauch“. Pause-Anzeige. Blinkt, wenn Sie ein Spülprogramm oder die Zeitvorwahl anhalten, indem Sie die Gerätetür öffnen. Siehe „Täglicher Gebrauch“. Warn-Anzeigen. Bei einer Störung des Geräts leuchten diese. Siehe hier‐...
  • Page 37 DEUTSCH verhindert schnelle Änderungen der Waschtemperatur des ausgewählten Programms und reduziert sie auf 45 °C. 5.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Quick Geschirr, Be‐ Frisch • Spülen bei 50 °C • ExtraPower steck • Zwischenspülen •...
  • Page 38: Grundeinstellungen

    Verbrauchswerte Wasser (l) Energie (kWh) Dauer (Min.) 1) 2) Programm Quick 10.9 0.610 11.8 0.880 1h 30min 11.9 0.970 2h 40min 12.2 1.140 11.0 0.860 AUTO Sense 12.2 1.140 Machine Care 10.5 0.590 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge‐...
  • Page 39 DEUTSCH Einstellungen Werte Beschreibung Tastentöne EIN (Standardein‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Be‐ stellung) tätigung. Aktuelle Prog.-Wahl Ein- und Ausschalten der automatischen AUS (Standardein‐ Wahl des zuletzt verwendeten Programms stellung) mit seinen Optionen. Fußboden-Display EIN (Standardein‐ Ein- oder Ausschalten von TimeBeam. stellung) Helligkeit Von Stufe 0 bis Stu‐...
  • Page 40 6.2 Der Wasserenthärter 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien Im Display werden die verfügbaren aus dem Spülwasser, die sich nachteilig Werte angezeigt. auf die Spülergebnisse und das Gerät 3. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um auswirken könnten.
  • Page 41 DEUTSCH Enthärtungsanlage regelmäßig Spülvorgang des Wasserenthärters regeneriert werden. Dieser Vorgang endet mit einer vollständigen Entleerung. erfolgt automatisch und ist Teil des Jeder Spülvorgang des Enthärters normalen Betriebs der (möglicherweise mehr als einer im Geschirrspülmaschine. selben Programm) kann die Wenn die vorgeschriebene Programmdauer um weitere 5 Minuten Wassermenge (siehe Werte in der verlängern, wenn er am...
  • Page 42 6.4 Endsignal VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum Sie können ein akustisches Signal Gerät haben, empfehlen wir, einschalten, das nach Ablauf des diese Funktion Programms ertönt. auszuschalten. AirDryDie Bei einer Störung des automatische Türöffnung Geräts ertönen ebenfalls kann eine Gefahr darstellen.
  • Page 43: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Produktnummerncode (PNC Nummer) Wenn AirDry die Tür öffnet, Ihres Geräts angeben. erlischt derTimeBeam. Die Der befindet sich auf dem Typenschild verbleibende Zeit des auf der Gerätetür. Sie können den PNC laufenden Programms kann auch auf dem Display überprüfen. dann auf dem Display des Wählen Sie PNC Nummer aus der Bedienfelds überprüft Einstellungsliste, um die Nummer zu...
  • Page 44: Täglicher Gebrauch

    VORSICHT! VORSICHT! Beim Befüllen des Dieses Fach (B) ist nur für Salzbehälters können Klarspülmittel vorgesehen. Wasser und Salz austreten. Füllen Sie es nicht mit Starten Sie nach dem Füllen Reinigungsmittel. des Salzbehälters umgehend das kürzeste VORSICHT! Programm, um Korrosion zu Verwenden Sie nur speziell verhindern.
  • Page 45 DEUTSCH 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste 2. Drücken Sie die Taste der Option, (A), um den Deckel zu öffnen (C). die Sie einschalten möchten. 2. Füllen Sie das Spülmittel (Gel, Pulver • Die Lampe der Taste leuchtet. oder Tabs) in das Fach (B). •...
  • Page 46 8.5 So verzögern Sie den 8.7 Abbrechen der Programmstart eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns 1. Wählen Sie ein Programm. 2. Drücken Sie wiederholt, bis auf Halten Sie etwa 3 Sekunden dem Display die gewünschte gedrückt. Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen Das Gerät kehrt zur Programmauswahl...
  • Page 47: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines – Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Beachten Sie die folgenden Hinweise, Klarspülmittel. um optimale Reinigungs- und – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Trocknungsergebnisse im täglichen Wasserenthärters der Härte der Gebrauch sicherzustellen.
  • Page 48 Klarspülmittels beeinträchtigt die • Die richtige Geschirrspülmittelmenge Trocknungsergebnisse. Die wird verwendet. Verwendung von zu viel Klarspülmittel 9.5 Beladen der Körbe führt zu bläulichen Schleiern auf den Gegenständen. • Nutzen Sie immer den gesamten • Vergewissern Sie sich, dass der Platz der Körbe.
  • Page 49: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 10. REINIGUNG UND PFLEGE Wenn das Programm beendet ist, ist die WARNUNG! Erinnerungsmeldung deaktiviert. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie 10.2 Reinigung der den Netzstecker aus der Innenseiten Steckdose, bevor Wartungsarbeiten mit • Reinigen Sie den Innenraum des Ausnahme des Progamms Geräts mit einem weichen, feuchten Machine Care durchgeführt...
  • Page 50 10.4 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde 4. Reinigen Sie die Siebe. Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 10.5 Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
  • Page 51 DEUTSCH VORSICHT! 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Eine falsche Anordnung der unten, um ihn wiedereinzusetzen. Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Page 52 Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Der Deckensprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Der Sprüharm (C) ist im Überleitungsrohr (A) mit dem Montageelement (B) montiert. 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem...
  • Page 53: Problembehebung

    DEUTSCH 5. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. 6. Setzen Sie die Besteckschublade auf die Gleitschienen und arretieren Sie die Anschläge.
  • Page 54 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Wasser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversor‐ gung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Im Display erscheint Sie bei Ihrer örtlichen Wasserbehörde.
  • Page 55 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Der Wasserstand im Gerät • Schalten Sie das Gerät aus und ein. ist zu hoch. • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Auf dem Display wird iF1 • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der angezeigt.
  • Page 56 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät ist eingeschaltet, • Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Be‐ ist aber nicht in Betrieb. reichs. Der Waschgang wird vorübergehend unterbro‐ Auf dem Display wird Power chen und fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wie‐...
  • Page 57 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nisse. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür au‐ tomatisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐ mittelmenge ist nicht ausreichend.
  • Page 58: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache und Lösung Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. • Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige.
  • Page 59: Umwelttipps

    DEUTSCH Wasserzufuhr Kaltes Wasser oder heißes Was‐ max. 60 °C Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann ver‐ wenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 12.1 Link zur EU EPREL- Informationen bezüglich der Geräteleistung finden Sie in der EU...
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table of Contents