Download Print this page

AEG UltraMix KM4 Series Instruction Book page 11

Kitchen machine
Hide thumbs Also See for UltraMix KM4 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Position verriegelt ist. Um einen Aufsatz zu entfernen, bewegen Sie ihn im Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn ab.
5
Absenken des Motorkopfs: Stellen Sie mit der einen Hand den Verriegelungshebel auf die Position „Entriegelt" und
senken Sie mit der anderen Hand den Motorkopf nach unten ab. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
6
Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler von der Position „OFF" zur gewünschten Geschwindigkeit (1 - 10). Stel-
len Sie den Geschwindigkeitsregler nach Abschluss des Rührvorgangs durch Drehung zurück auf „OFF" und ziehen
Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.
7
Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit
ausgewählt wurde, leuchtet am Geschwindigkeitsregler eine blaue LED-Anzeige auf. Ein Arbeitslicht wird auch über
3 Minuten automatisch aus.
8
Notiz: Wenn der Geschwindigkeitswahlschalter bereits eingeschaltet ist, bevor das Gerät eingesteckt ist, blinken
sowohl die blaue Geschwindigkeitsauswahl-LED als auch die Arbeitslampe AUS und EIN, um anzuzeigen, dass der
Geschwindigkeitswähler eingeschaltet geblieben ist. Sobald der Geschwindigkeitsregler auf „OFF" gestellt wird, hören
die Anzeigen auf zu blinken. Sie können jetzt normal weiterarbeiten.
WEITERE FUNKTIONEN
9
So verwenden Sie das beschichtete SoftEdgeBeater™* -Werkzeug:
Der SoftEdgeBeater™ ist perfekt für cremige Mischungen und Beläge.
Die Silikonkanten des Schlägers wischen die Seiten auf der Schale sanft ab, um alle Zutaten in die Mischung einzuar-
beiten und eine gleichmäßige Konsistenz während des gesamten Mischvorgangs zu gewährleisten.
10
Notiz: Verwenden Sie den beschichteten SoftEdgeBeater™* nicht mit schweren Mischungen wie z. B. Teig.
Verwenden Sie stattdessen das Knethaken-Werkzeug. Für harte Zutaten wie getrocknete Früchte, Muscheln oder
Knochen verwenden Sie stattdessen den beschichteten Flachrührer.
11
So verwenden Sie das PerfectRiseLid™ *:
Das PerfectRiseLid™ isoliert und hilft, die feuchte Umgebung aufzubauen, damit der Teig in einem einwandfreien
Zustand aufsteigt.
Das Bedecken der Schale mit dem PerfectRiseLid™ verhindert das Austrocknen des Teigs und verhindert die Bildung
teren Backergebnis führt.
12
Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie
stets die den Zubehörteilen beigefügten Anleitungen zur korrekten und sicheren Nutzung.
13
Verwendung des Spritzschutzes:
• Überfüllen Sie das Gerät nicht, um Überlaufen und eine Überlastung des Motors zu vermeiden.
• Verwenden Sie die Spritzschutzvorrichtung zum Schutz vor flüssigen/leichten Mischungen.
Die Zutaten können über die Einfüllöffnung der Spritzschutzvorrichtung direkt in die Schüssel gegeben werden.
• Bei schweren Teigmischungen (z. B. Brot) wird die Verwendung des Spritzschutzes nicht empfohlen.
Um Mehlspritzer zu vermeiden, sollten Sie das Gerät beim Mixen von Teig für 60 Sekunden auf Stellung 1 betreiben
und dann auf die empfohlene Geschwindigkeit einstellen.
14
Anpassen der Rührerwelle: Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass der Flachrührer den Boden der Schüssel nicht
berührt. Wenn der Flachrührer den Boden der Schüssel berührt oder zu weit von den Seiten entfernt ist, lässt sich der
15
Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf „OFF" und ziehen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose.
Kippen Sie den Motorkopf zurück. Passen Sie die Schraube mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers an. Drehen Sie
gegen den Uhrzeigersinn, um die Rührerwelle anzuheben bzw. im Uhrzeigersinn, um sie abzusenken.
GEBRAUCH DES FLEISCHWOLFS*
16
Setzen Sie die Schnecke (B) in das Gehäuse (A). Setzen Sie das Messer (C) auf die Vierkant-Welle am Ende der
Schnecke. Setzen Sie die Messerscheibe (D) (mittel oder grob) auf das Messer. Ziehen Sie den Ring (E) mit der Hand
fest, bis der Fleischwolf gesichert ist.
17
Zubehörvorrichtung des Standmixers. Drehen Sie den Vorsatz bei Bedarf in beide Richtungen. Ziehen Sie den Knopf der
Zubehörvorrichtung fest, bis dieser sicher befestigt ist.
Vorsicht: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Zubehörteile anbringen.
www.aeg.com
KM4XXX_KM55XX_Assistent_StandMixer_AEG.indd 11
Setzen Sie die Antriebswelle in die Steckbuchse der
GB
DE
AR
BG
ES
FR
GR
NL
PT
-
11

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ultramix km55 series