Makita JV0600 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for JV0600:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Opis Delovanja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Податоци
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Jig Saw
GB
Vbodna žaga
SI
Sharrë për punime në forma
AL
Пробивен трион
BG
Ubodna pila
HR
Убодна пила
MK
Ferăstrău pendular
RO
Убодна тестера
RS
Лобзик
RUS
Лобзик
UA
JV0600
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita JV0600

  • Page 1 Sharrë për punime në forma MANUALI I PËRDORIMIT Пробивен трион РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Ubodna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA Убодна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Ferăstrău pendular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Убодна тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Лобзик РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Лобзик ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ JV0600...
  • Page 2 011958 011956 011957 012053 011960 011959 011962 011963 011961...
  • Page 3 011965 011964 011966 011967 011969 011968 011971 011970 011972 011973 011974 011975...
  • Page 4: Specifications

    6-2. Hex wrench 16-1. Rip fence (Guide rule) 21-2. Tool base 7-1. Cutting line 17-1. Bolt 7-2. Base 17-2. Fence guide SPECIFICATIONS Model JV0600 Length of stroke 23 mm Blade type B type Wood 90 mm Max. cutting capacities Mild steel...
  • Page 5: Jig Saw Safety Warnings

    EC Declaration of Conformity Hold the tool firmly. Make sure the blade is not contacting the Makita declares that the following Machine(s): workpiece before the switch is turned on. Designation of Machine: Keep hands away from moving parts.
  • Page 6: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Refer to the table to select the proper speed for the workpiece to be cut. However, the appropriate speed may differ with the type or thickness of the workpiece. In CAUTION: general, higher speeds will allow you to cut workpieces Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 7: Operation

    Clean cutting operations can be performed by connecting Always be sure that the tool is switched off and • this tool to a Makita vacuum cleaner. Insert the hose of the unplugged before tilting the base. vacuum cleaner into the hole at the rear of the tool.
  • Page 8: Maintenance

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Jig saw blades • Hex wrench 3 • Rip fence (guide rule) set •...
  • Page 9: Tehnični Podatki

    21-1. Pokrivna plošča 6-2. Inbus ključ 16-1. Vzporedni prislon (vodilno ravnilo) 21-2. Osnovna plošča orodja 7-1. Linija reza 17-1. Vijak z matico TEHNIČNI PODATKI Model JV0600 Dolžina nihaja 23 mm Tip rezila Tip B 90 mm Maks. zmogljivost rezanja Mehko jeklo...
  • Page 10 ES Izjava o skladnosti udarilo ob tla, delovni pult itd. Trdno držite orodje. Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: Preden vklopite stikalo, se prepričajte, ali se Oznaka stroja: rezilo ne dotika obdelovanca.
  • Page 11: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA Glejte tabelo za izbiro ustrezne hitrosti za obdelovanca, ki ga boste rezali. Optimalna hitrost je odvisna tudi od vrste in debeline obdelovanca. Večja hitrost praviloma POZOR: pospeši hitrost rezanja, vendar tudi skrajšuje življenjsko Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev •...
  • Page 12 Pred nastavitvijo kota drsnika se prepričajte, da • Za rezanje brez prašenja lahko orodje priključite na ste stroj izključili in izvlekli priključni kabel iz sesalnik za prah Makita. Vstavite gibljivo cev sesalnika vtičnice. v odprtino v zadnjem delu orodja. Z nagibanjem drsnika lahko nastavite poljuben zajeralni Vzporedni prislon (dodatna oprema) kot rezanja v območju 0°...
  • Page 13: Dodatni Pribor

    Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. DODATNI PRIBOR POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb.
  • Page 14 16-1. Kufizues (vizore udhëzuese) 21-2. Baza e veglës 7-1. Vija e prerjes 17-1. Buloni 7-2. Bazamenti 17-2. Udhëzuesi i rigës drejtuese SPECIFIKIMET Modeli JV0600 Gjatësia e goditjes 23 mm Lloji i fletës Lloji B 90 mm Kapacitetet maksimale të prerjes Çelik i butë...
  • Page 15 NUK janë syze sigurie. Deklarata e konformitetit me KE-në Shmangni prerjen e gozhdëve. Kontrolloni materialin e punës për gozhdë dhe hiqini ato Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: përpara se të punoni. Emërtimi i makinerisë: Mos prisni materiale të mëdha pune.
  • Page 16 PËRSHKRIMI I PUNËS përftohet një shpejtësi më e lartë; kur ai rrotullohet në drejtim të numrit 1, përftohet një shpejtësi më e ulët. Referojuni tabelës për të përzgjedhur shpejtësinë e KUJDES: duhur për materialin që do të pritet. Megjithatë, Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe •...
  • Page 17 Punë të pastra prerjeje mund të bëhen duke e lidhur veglën kryqi në bazë. me një fshesë me korrent Makita. Futni tubin e fshesës me Fig.10 korrent në vrimën në pjesën e pasme të veglës.
  • Page 18 Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për anë të bazës së veglës me udhëzuesin e planit të • përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë drejtuar lart. Fusni kunjin e rrumbullakët udhëzues manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të në një nga dy vrimat në udhëzuesin e planit.
  • Page 19 6-2. Имбусен ключ 16-1. Паралелен ограничител (водач) 21-1. Горна плоча 7-1. Линия на рязане 17-1. Болт 21-2. Основа на инструмента СПЕЦИФИКАЦИИ Модел JV0600 Дължина на хода 23 мм Тип нож Тип B Дърво 90 мм Макс. дебелина за рязане Мека стомана...
  • Page 20 техническа Дръжте ръцете си далеч от подвижните части. информация е достъпен от: 10. Не оставяйте инструмента да работи без Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия надзор. Инструментът трябва да работи, само когато го държите в ръце. 31.12.2013 Изключете инструмента и изчакайте ножът...
  • Page 21 ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ Пръстен за регулиране на оборотите Фиг.3 Скоростта на инструмента може да се регулира ВНИМАНИЕ: плавно чрез завъртане на пръстена за регулиране Преди да регулирате или проверявате работата • на оборотите. По-висока скорост се получава, когато на инструмента задължително проверете дали пръстенът...
  • Page 22 Фиг.5 Фиг.9 Преди поставяне на ножа, убедете се, че лостът за Разхлабете болта в задната част на основната плоча закрепване на ножа е в освободеното си положение. с помощта на шестограмен гаечен ключ. Придвижете За да поставите ножа, пъхнете го (със зъбите, насочени основната...
  • Page 23 регулирането трябва да се извършват от малко, монтирайте водещия ограничител за упълномощен сервиз на Makita, като се използват рязане, както следва. резервни части от Makita. Фиг.18 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ Вмъкнете водещия ограничител в правоъгълния отвор отстрани на основата, с водещ ограничител...
  • Page 24 Водещ ограничител за рязане, комплект (с • мерни деления) Устройство за рязане без образуване на • цепнатини Маркуч (за прахосмукачка) • Покриваща плоча • ЗАБЕЛЕЖКА: Някои артикули от списъка може да са • включени в комплекта на инструмента, като стандартни аксесоари. Те може да са различни в...
  • Page 25 20-2. Osnova alata 7-1. Rezna nit 17-1. Matični vijak 21-1. Ploča poklopca 7-2. Osnovna ploča 17-2. Vodilica ograde 21-2. Osnova alata SPECIFIKACIJE Model JV0600 Pomak lista pila 23 mm Vrsta lista Tip B Drvo 90 mm Najveći učinak rezanja Meki čelik...
  • Page 26 EZ Izjava o sukladnosti Nemojte rezati prevelike izratke. Prije rezanja provjerite razmak iza izratka tako Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: da oštrica ne udara u stol, klupicu za rad i Naziv stroja: slično. Ubodna pila Alat držite čvrsto.
  • Page 27 FUNKCIONALNI OPIS Regulator brzine Sl.3 Brzina alata može se prilagoditi okretanjem regulatora OPREZ: brzine. Veća brzina dobiva se kad se regulator brzine Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je • okrene u smjeru broja 5; a niža kad se okrene u smjeru kabel izvađen prije podešavanja ili provjere broja 1.
  • Page 28 Za rezanje bez stvaranja prašine stroj možete priključiti Prije naginjanja temelja uvijek provjerite je li alat • na usisivač prašine tvrtke Makita. Umetnite crijevo isključen i iskopčan iz struje. usisavača u rupu sa stražnje strane alata. Ako je temelj nagnut, možete koso rezati pod bilo kojim Paralelni graničnik (dodatni pribor)
  • Page 29 OPREZ: način. Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • Sl.18 samo za uporabu sa Vašim Makita strojem Umetnite paralelni graničnih u trokutastu rupu sa preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih strane temelja, pri čemu vodilica graničnika treba drugih pribora priključaka...
  • Page 30: Технички Податоци

    17-1. Завртка 21-2. Основа на алатот 7-1. Линија на сечење 17-2. Водач за основа 7-2. Основа 17-3. Имбус клуч ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел JV0600 Должина на удар 23 мм Вид ножеви Вид B Дрво 90 мм Макс. капацитет за сечење Мек челик...
  • Page 31 Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е Држете ги рацете подалеку од подвижните достапно преку: делови. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium 10. Не оставајте го алатот вклучен. Работете со алатот само кога го држите в раце. 31.12.2013 Секогаш исклучувајте го електричниот алат...
  • Page 32 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Бирач за прилагодување на брзината Слика3 Брзината на алатот може да се прилагодува со вртење ВНИМАНИЕ: на бирачот за прилагодување на брзината. Повисока Пред секое дотерување или проверка на • брзина се добива кога бирачот за прилагодување на алатот...
  • Page 33 Сечењето може да биде уште почисто ако го поврзете основата со имбус-клучот. Поместете ја основата за алатот со правосмукалка Makita. Ставете го цревото на навртката да дојде во центарот на каналот на правосмукалката во дупката на задниот дел на алатот.
  • Page 34 честички и замената, како и сите други одржувања и основа на следниов начин: дотерувања треба да се вршат во овластени Слика18 сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. За да ја монтирате лизгачката основа, ставете ја во лизгачката основа на правоаголната дупка...
  • Page 35 20-2. Talpa maşinii 7-1. Linie de tăiere 17-1. Bolţ 21-1. Placă de acoperire 7-2. Talpă 17-2. Ghidajul riglei 21-2. Talpa maşinii SPECIFICAŢII Model JV0600 Lungimea cursei 23 mm Tipul pânzei Tip B Lemn 90 mm Capacităţi maxime de tăiere Oţel moale...
  • Page 36 Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este 10. Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina disponibil de la: numai când o ţineţi cu mâinile. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Opriţi întotdeauna maşina şi aşteptaţi ca pânza să se oprească complet înainte de a 31.12.2013 scoate pânza din piesa prelucrată.
  • Page 37 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Rondelă de reglare a vitezei Fig.3 Viteza maşinii poate fi reglată fără restricţii prin rotirea ATENŢIE: rondelei de reglare a vitezei. Viteza mai mare este Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • obţinută când rondela este poziţionată în direcţia o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica numărului 5;...
  • Page 38 Operaţiunile de tăiere curată pot fi efectuate prin Slăbiţi bolţul din spatele tălpii cu cheia inbus. Deplasaţi conectarea acestei unelte la un aspirator Makita. talpa astfel încât bolţul să fie poziţionat în centrul fantei Introduceţi furtunul aspiratorului în orificiul din partea din în cruce din talpă.
  • Page 39: Accesorii Opţionale

    Fig.17 trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service Pentru a o instala, introduceţi rigla de ghidare în autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. gaura dreptunghiulară din partea laterală a tălpii ACCESORII OPŢIONALE cu ghidajul riglei orientat în jos. Glisaţi rigla de ghidare în poziţia lăţimii de tăiere dorite, apoi...
  • Page 40: Технички Подаци

    17-3. Имбус кључ 21-2. Постоље алата 9-1. Имбус кључ 17-4. Регулатор против 9-2. Завртањ расцепкавања 9-3. Основа (паралелни граничник) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел JV0600 Дужина удара 23 мм Тип сечива Тип Б Дрво 90 мм Макс. капацитет резања Угљенични челик 10 мм...
  • Page 41 Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна 10. Не остављајте алат да ради. Алат укључите је на: само када га држите рукама. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија Увек искључите и сачекајте да се лист тестере потпуно заустави пре уклањања 31.12.2013 листа...
  • Page 42 ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Окретни прекидач за подешавање брзине слика3 Брзина рада алата се подешава окретањем окретног ПАЖЊА: прекидача за подешавање брзине. Већа брзина Пре подешавања или провере функција алата • добија се када је окретни прекидач за подешавање увек проверите да ли је алат искључен и брзине...
  • Page 43 слика5 слика9 Пре него што поставите сечиво, проверите да ли је Имбус кључем одврните заворањ на задњој страни полуга споне сечива у отпуштеном положају. основе. Померајте основу тако да заворањ буде Да бисте поставили сечиво, гурните га (са зупцима постављен у средини косог прореза у основи. окренутим...
  • Page 44 Ова опрема и прибор намењени су за употребу • отвор на бочној страни основе алата уз са алатом Makita описаним у овом упутству за поравнање водилице регулатора према горе. употребу. Употреба друге опреме и прибора Кроз једну од две рупе у водилици регулатора...
  • Page 45: Технические Характеристики

    20-2. Основание инструмента 7-2. Основание 17-2. Направляющая 21-1. Закрывающая пластина 9-1. Шестигранный ключ 17-3. Шестигранный ключ 21-2. Основание инструмента ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель JV0600 Длина хода 23 мм Тип пильного полотна Тип В Дерево 90 мм Макс. Режущие возможности Мягкая сталь...
  • Page 46 Технический файл в соответствии с документом прижимайте их к телу, так как это не обеспечит 2006/42/EC доступен по адресу: устойчивого положения детали и может Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium привести к потере контроля над инструментом. Всегда надевайте защитные очки или 31.12.2013 защитную...
  • Page 47: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ Руки должны находиться на расстоянии от движущихся деталей. ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ 10. Не оставляйте работающий инструмент без присмотра. Включайте инструмент только тогда, когда он находится в руках. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед извлечением полотна из детали Перед проведением регулировки или проверки • всегда выключайте инструмент и ждите работы...
  • Page 48 Диск регулировки скорости Рис.4 Рис.5 Рис.3 Перед установкой полотна убедитесь, что рычаг Обороты инструмента можно плавно регулировать зажима переведен в открытое положение. вращением регулятора оборотов. Для повышения Чтобы установить полотно, вставьте его в держатель скорости работы поворачивайте регулятор оборотов до фиксации (зубьями вперед). Рычаг переместится в...
  • Page 49 Для обеспечения чистоты во время работы можно Наклоните основание так, чтобы получить подключить данный инструмент к пылесосу Makita. требуемый угол скоса. На крае корпуса нанесена Вставьте шланг пылесоса в отверстие в задней шкала углов скоса. Затем затяните болт, чтобы части инструмента. закрепить основание.
  • Page 50 изменению цвета, деформации и появлению трещин. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita.
  • Page 51: Технічні Характеристики

    7-1. Лінія різання 17-2. Напрямна лінійки 21-1. Кришка 7-2. Станина 17-3. Шестигранний ключ 21-2. Основа інструмента 9-1. Шестигранний ключ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель JV0600 Довжина ходу 23 мм Тип полотна Тип В Деревина 90 мм Макс. ріжуча спроможність М'яка сталь 10 мм...
  • Page 52 Тільки для країн Європи Слід завжди одягати захисні окуляри або Декларація про відповідність стандартам ЄС лінзи. Звичайні окуляри або темні окулярі для захисту від сонця НЕ Є захисними Компанія Makita наголошує на тому, що обладнання: окулярами. Позначення обладнання: Слід уникати...
  • Page 53: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ УВАГА: НІКОЛИ НЕ СЛІД втрачати пильності та розслаблюватися під час користування виробом ОБЕРЕЖНО: (що трапляється при частому використанні); слід Перед регулюванням та перевіркою справності • завжди строго дотримуватися правил безпеки інструменту, переконайтеся в тому, що він під час...
  • Page 54 Коліщатко регулювання швидкості мал.5 Перед встановленням полотна переконайтеся, що мал.3 затискний важіль полотна знаходиться у Швидкість роботи інструмента можна відрегулювати відпущеному положенні. за допомогою диска регулювання швидкості. Більшу Щоб встановити полотно, вставте його (зубцями швидкість можна встановити, повернувши диск вперед) у тримач полотна, поки воно не зафіксується. регулювання...
  • Page 55 Виконання робіт з різання можна здійснювати з Нахиляйте основу, доки не буде встановлений більшою чистотою, підключивши цей інструмент до бажаний кут скосу. Край корпусу вказує на кут скосу пилососа Makita. Вставте шланг пилососа в отвір в градуюванням. Потім затягніть болт, щоб закріпити задній частині інструмента. основу.
  • Page 56: Технічне Обслуговування

    Пристрій проти розщеплення ПРИМІТКА: (додаткова приналежність) Деякі елементи списку можуть входити до • комплекту інструмента як стандартне приладдя. мал.20 Вони можуть відрізнятися залежно від країни. Пристрій проти розщеплення може застосовуватись, щоб уникнути розколювання під час різання. Для того, щоб встановити пристрій проти розщеплення, рухайте...
  • Page 60 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885031-969...

Table of Contents