Page 1
NAVODILA ZA UPORABO Makina buzëprerëse MANUALI I PËRDORIMIT РЪКОВОДСТВО ЗА Тример ЕКСПЛОАТАЦИЯ PRIRUČNIK S UPUTAMA Škare Фреза УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Тример УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Maşină de frezat unimanuală MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ІНСТРУКЦІЯ З Тример ЕКСПЛУАТАЦІЇ РУКОВОДСТВО ПО Триммер ЭКСПЛУАТАЦИИ 3712...
Page 7
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: 3712 6.35 mm (1/4″) or 6.0 mm Collet chuck capacity 32,000 min No load speed Overall height 314 mm Net weight 1.7 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Page 8
Save all warnings and instruc- FUNCTIONAL DESCRIPTION tions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your Always be sure that the tool is CAUTION: mains-operated (corded) power tool or battery-operated switched off and unplugged before adjusting or (cordless) power tool.
Soft start feature When using the trimmer shoe, straight guide or the trimmer guide, be sure to keep it on the right side in the Soft-start feature minimizes start-up shock, and makes feed direction. This will help to keep it flush with the side the tool start smoothly.
Page 10
These accessories or attachments Loosen the wing nut on the straight guide and CAUTION: are recommended for use with your Makita tool adjust the distance between the trimmer bit and the specified in this manual. The use of any other straight guide.
Page 11
Drill point double flush trimming bit Ball bearing chamfering bit ► Fig.27 ► Fig.33 θ 45° 1/4″ 1/4″ 60° Unit:mm Unit:mm Corner rounding bit ► Fig.28 Ball bearing beading bit ► Fig.34 1/4″ 1/4″ Unit:mm Unit:mm Ball bearing cove beading bit ►...
SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: 3712 Razpon vpenjalne glave 6,35 mm (1/4 palca) ali 6,0 mm Hitrost brez obremenitve 32.000 min Skupna višina 314 mm Neto teža 1,7 kg Razred zaščite Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke, se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila.
Page 13
Varnostna opozorila za rezkalnik OPIS DELOVANJA Držite električno orodje na izoliranih držalnih površinah, saj lahko pride rezalnik v stik z lastnim Pred vsako nastavitvijo ali pregle- POZOR: kablom. Ob stiku z vodniki pod napetostjo dobijo nape- dom nastavitev orodja se prepričajte, da je orodje tost vsi neizolirani kovinski deli električnega orodja, izklopljeno in izključeno z električnega omrežja.
Page 14
Zaščita pred nenamernim vklopom Orodje premaknite naprej po površini obdelo- vanca, pri tem pa morata drsnik in okov rezalnika Orodje se ne vklopi s preklopno ročico v položaju „I“, plosko nalegati ter se premikati gladko, dokler rez ni tudi ko je orodje priključeno na električno omrežje. dokončan.
Pri želeni razdalji trdno zategnite krilno matico. Ta dodatni pribor ali pripomočki so POZOR: predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je Med rezanjem premikajte orodje z vzporednim opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi prislonom poravnano s stranico obdelovanca.
Page 16
Nastavek za poravnano prirezovanje v točki vrtanja Nastavek s krogličnim ležajem za zaobljanje kotov ► Sl.26 ► Sl.32 1/4 palca Enota: mm palca Nastavek za dvojno poravnano prirezovanje v točki Enota: mm vrtanja ► Sl.27 Nastavek s krogličnim ležajem za posnemanje robov ►...
Page 17
SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: 3712 Kapaciteti i mandrinës pincetë dhe mbajtëses 6,35 mm (1/4″) ose 6,0 mm Shpejtësia pa ngarkesë 32 000 min Lartësia e përgjithshme 314 mm Pesha neto 1,7 kg Kategoria e sigurisë Për shkak të programit tonë të vazhdueshëm të kërkim-zhvillimit, specifikimet që jepen këtu mund të ndryshojnë pa dhënë njoftim.
Page 18
Paralajmërime sigurie për makinën MOS lejoni që njohja PARALAJMËRIM: ose familjarizimi me produktin (të fituara buzëprerëse nga përdorimi i shpeshtë) të zëvendësojnë Mbajeni veglën elektrike te sipërfaqet kapëse të zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë izoluara të kapjes sepse prerësi mund të prekë për produktin në...
Page 19
Funksioni elektronik PËRDORIMI Vegla është e pajisur me funksione elektronike për përdorim të lehtë. Gjithmonë mbajeni fort veglën me KUJDES: njërën dorë në trupin e saj. Mos e prekni pjesën Llamba e treguesit metalike. ► Fig.4: 1. Llamba e treguesit SHËNIM: Kjo vegël mund të...
Page 20
çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen ► Fig.15 kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë Instaloni pllakën e udhëzuesit me udhëzuesin e pjesë këmbimi të Makita-s. drejtë me anë të një buloni dhe dadoje flutur.
Page 21
Punto për kanale Puntot e makinës buzëprerëse ► Fig.29 Punto e drejtë θ ► Fig.23 30° 45° 60° 1/4″ Njësia: mm Punto për harkime në formë rruaze 1/4″ ► Fig.30 1/4″ Njësia: mm Punto për kanale në formë “U”-je ► Fig.24 Njësia: mm Punto buzëprerëse me kushinetë...
Page 22
Punto harkuese me kënd të brendshëm me kushinetë me sferë ► Fig.35 Njësia: mm Punto në formë S-je me kushinetë me sferë ► Fig.36 Njësia: mm 22 SHQIP...
Page 23
БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: 3712 Капацитет на патронника за пръстени 6,35 мм (1/4″) или 6,0 мм Обороти на празен ход 32 000 мин Габаритна височина 314 мм Нето тегло 1,7 кг Клас на безопасност • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат...
10. Дръжте ръцете си далеч от въртящите се ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА части. БЕЗОПАСНОСТ Преди да включите инструмента, се уве- рете, че накрайникът на тримера не се допира до детайла. Общи предупреждения за 12. Преди да пристъпите към обработка на детайл, оставете инструмента да поработи безопасност...
Защита против неволно повторно ОПИСАНИЕ НА ФУНКЦИИТЕ пускане Инструментът не се стартира, когато превключва- ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали щият ключ е в положение „I“, дори ако инструментът инструментът е изключен от бутона и от кон- е включен в контакта. такта, преди да регулирате или проверявате В...
Page 26
Поставете шаблонния водач върху основата. Експлоатация Има четири изпъкнали части по шаблонния водач. Застопорете двете от четирите изпъкнали части с два винта. Монтирайте основата на инструмента ВНИМАНИЕ: Дръжте винаги инструмента към инструмента. здраво с ръка върху корпуса. Не докосвайте ► Фиг.13: 1. Основа 2. Изпъкнали части металната...
Page 27
НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- ката или регулирането трябва да се извършват от 1/4″ упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен- трове на Makita, като винаги трябва да използвате 1/4″ резервни части от Makita. Смяна на графитните четки Мерна единица: мм...
Page 28
Накрайник за двойно подрязване с пробиващ Накрайник за скосяване на ръбове със сачмен връх лагер ► Фиг.27 ► Фиг.33 θ 45° 1/4″ 1/4″ 60° Мерна единица: мм Мерна единица: мм Накрайник за заобляне на ръбове ► Фиг.28 Накрайник за закръгляне на ръбове със сачмен лагер...
Page 29
HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: 3712 Kapacitet držača brzostezne glave 6,35 mm (1/4″) ili 6,0 mm Brzina bez opterećenja 32.000 min Ukupna visina 314 mm Neto težina 1,7 kg Sigurnosna klasa Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti.
Page 30
Sigurnosne napomene za škare FUNKCIONALNI OPIS Držite električni ručni alat samo za izolirane rukohvatne površine jer rezač može doći u dodir Prije podešavanja ili provjere rada OPREZ: s vlastitim kabelom. Presijecanje vodiča pod napo- alata obavezno provjerite je li stroj isključen i je li nom može dovesti napon u izložene metalne dijelove kabel iskopčan.
Page 31
Značajka mekog pokretanja Kada koristite papučicu škara, ravnu vodilicu ili vodilica škara, držite ih na desnoj strani smjera izbacivanja. Na (soft-start) taj će način ostati u ravnini sa stranom izratka. ► Sl.9: 1. Smjer postavljanja 2. Smjer okretanja Meki start smanjuje početni šok i omogućuje glatko nastavka 3.
Pri rezanju pomičite alat s ravnom vodilicom u Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- OPREZ: ravnini s bočnom stranom izratka. poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg Vodilica škara drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede.
Page 33
Nastavak za podrezivanje dvostruko poravnat u Nastavak s kugličnim ležajem za koso rezanje ravnini točke bušenja ► Sl.33 ► Sl.27 θ 45° 1/4″ 1/4″ 60° Jedinica: mm Jedinica: mm Nastavak za zaokruživanje kutova Nastavak s kugličnim ležajem za izvlačenje ► Sl.28 ►...
Page 34
МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: 3712 Капацитет на стегачот на грлото 6,35 мм (1/4″) или 6,0 мм Брзина без оптоварување 32.000 мин. Вкупна висина 314 мм Нето тежина 1,7 кг Класа на безбедност • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на...
Page 35
Цврсто држете го алатот. БЕЗБЕДНОСНИ 10. Не допирајте ги вртливите делови. ПРЕДУПРЕДУВАЊА Внимавајте главата на фрезата да не го допира материјалот пред да се вклучи прекинувачот. Општи упатства за безбедност за 12. Пред да го користите алатот врз работниот материјал, оставете го да поработи малку електричните...
Page 36
Електронска функција ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ За полесно работење, алатот е опремен со ВНИМАНИЕ: електронски функции. Пред секое дотерување или проверка на алатот, проверете дали е исклучен Индикаторска ламбичка и откачен од струја. ► Сл.4: 1. Индикаторска ламбичка Нагодување на издаденоста на Индикаторската...
Page 37
Монтирање на чевелот на фрезата Насочувач на шаблон (откако бил изваден од алатот) Насочувачот на шаблон има муф низ кој минува главата на фрезата, дозволувајќи користење на НАПОМЕНА: Чевелот на фрезата е фабрички фрезата со шеми на шаблони. монтиран на алатот. ►...
Page 38
Олабавете ги крилестите завртки и прицврстете ја основата во хоризонтална положба. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. Монтирајте го насочувачот на фрезата на основата со помош на шрафот за стегање (A).
Page 39
Глава за поткастрување со двојно порамнување Глава за закосување со топчесто лежиште ► Сл.27 ► Сл.33 θ 45° 1/4″ 1/4″ 60° Единица:мм Единица:мм Глава за заоблување агли ► Сл.28 Глава за кружно сечење со топчесто лежиште ► Сл.34 1/4″ 1/4″ Единица:мм...
СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: 3712 Капацитет стезне чауре 6,35 мм (1/4") или 6,0 мм Брзина без оптерећења 32.000 мин Укупна висина 314 мм Нето тежина 1,7 кг Заштитна класа • Због нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених спецификација...
Page 41
16. Не додирујте наставак за опсецање одмах БЕЗБЕДНОСНА после рада, јер може да буде веома врућ и можете да се опечете. УПОЗОРЕЊА 17. Немојте немарно да размазујете разређивач, бензин, уље или сличне супстанце на постоље. У супротном, могу се јавити Општа...
Page 42
Подешавање величине СКЛАПАЊЕ зарубљивања ПАЖЊА: Пре извођења радова на алату ПАЖЊА: Док је алат искључен и пребачен увек проверите да ли је искључен и да ли је у положај „O“ (искључено), окрените навртку утикач извучен из утичнице. стезне чауре на алату неколико пута како бисте се...
Page 43
Када вршите обраду ивица, радна површина треба Равна вођица да буде са леве стране наставка за опсецање у смеру пуњења. Равна вођица се ефикасно користи за равно резање ► Слика8: 1. Предмет обраде 2. Смер окретања приликом зарубљивања. наставка 3. Поглед са врха алата ►...
Page 44
1/4" БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или 1/4" подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз Јединица: мм употребу оригиналних резервних делова компаније Наставак за жлебљење у облику „U“ Makita. ► Слика24 Замена...
Page 45
Наставак за обарање ивица Наставак за прављење профилисаних ивица са ► Слика29 кугличним лежајем ► Слика35 θ 30° 45° 60° Јединица: мм Јединица: мм Наставак за стилско профилисање ивица Наставак за заобљавање ивица намештаја ► Слика30 ► Слика36 Јединица: мм Јединица: мм...
Page 46
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: 3712 Capacitatea mandrinei cu con elastic 6,35 mm (1/4″) sau 6,0 mm Turaţie în gol 32.000 min Înălțime totală 314 mm Greutate netă 1,7 kg Clasa de siguranţă • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Page 47
16. Nu atingeţi scula de frezat imediat după exe- AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ cutarea lucrării; aceasta poate fi extrem de fierbinte şi poate provoca arsuri ale pielii. 17. Nu mânjiți neglijent talpa cu diluant, benzină, Avertismente generale de siguranţă ulei sau alte substanțe asemănătoare. Acestea pentru maşinile electrice pot provoca fisuri în talpă.
Page 48
Acţionarea întrerupătorului Montarea sabotului mașinii de frezat unimanuale (după ce a fost scos din mașină) ATENŢIE: Înainte de a conecta maşina, asigu- raţi-vă întotdeauna că maşina este oprită. NOTĂ: Sabotul mașinii de frezat unimanuale este Pentru a porni maşina, deplasaţi pârghia comutatoare montat pe mașină...
Page 49
Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau Ataşaţi placa de ghidare la ghidajul drept cu bolţul reglare trebuie executate de centre de service Makita şi piuliţa-fluture. autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de ►...
► Fig.27 ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc 1/4" de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat.
Page 51
Teşitor cu rulment ► Fig.33 θ 45° 1/4" 60° Unitate: mm Freză de fălţuit cu rulment ► Fig.34 Unitate: mm Freză de fălţuit convexă cu rulment ► Fig.35 Unitate: mm Freză profilată cu rulment ► Fig.36 Unitate: mm 51 ROMÂNĂ...
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: 3712 Макс. діаметр цангового патрона 6,35 мм (1/4 дюйма) або 6,0 мм Швидкість у режимі холостого ходу 32 000 хв Загальна висота 314 мм Маса нетто 1,7 кг Клас безпеки • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні...
Page 53
Уникайте різання цвяхів. Перед початком ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО роботи огляньте робочу деталь та в разі наявності цвяхів приберіть їх. ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ Тримайте інструмент міцно. БЕЗПЕКИ 10. Не наближайте руки до деталей, що обертаються. Не допускайте контакту наконечника три- Загальні застереження щодо мера...
Page 54
Захист від випадкового запуску ОПИС РОБОТИ Коли важіль перемикача перебуває в положенні I, інструмент не запуститься, навіть якщо його підключено до мережі. ОБЕРЕЖНО: Перед тим як регулювати У цьому випадку індикаторна лампа блимає черво- або перевіряти функціональність інструмента, ним кольором, указуючи на спрацьовування при- обов’язково...
Page 55
Установіть основу на деталь, яку потрібно різати, ПРИМІТКА: Розмір прорізу на деталі дещо відріз- таким чином, щоб наконечник тримера її не торкався. нятиметься від розміру шаблона. Зробіть поправку Увімкніть інструмент та зачекайте, поки нако- на відстань (Х) між наконечником тримера та нечник...
ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне зання країв обладнання рекомендовано використову- ► Рис.27 вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання...
Page 57
Наконечник для закруглення кутів Наконечник для зняття фасок із кульковим ► Рис.28 підшипником ► Рис.33 θ 45° дюйма дюйма 60° дюйма Одиниці вимірювання: мм Одиниці вимірювання: мм Наконечник для скруглення країв із кульковим підшипником Наконечник для зняття фасок ► Рис.34 ►...
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: 3712 Размер цангового патрона 6,35 мм(1/4 дюйма) или 6,0 мм Число оборотов без нагрузки 32 000 мин Общая высота 314 мм Масса нетто 1,7 кг Класс безопасности • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь...
Избегайте попадания режущего инстру- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ мента на гвозди. Перед выполнением работ осмотрите деталь и удалите из нее все гвозди. Общие рекомендации по Крепко держите инструмент. технике безопасности для 10. Руки должны находиться на расстоянии от электроинструментов вращающихся деталей. Перед включением выключателя убеди- тесь, что...
Защита от случайного включения ОПИСАНИЕ РАБОТЫ При установке рычага переключателя в положение I инстру- мент не запускается, даже если он подключен к сети питания. ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или провер- В это время индикаторная лампа будет мигать крас- кой функций инструмента обязательно убедитесь, ным, указывая...
Page 61
Установите основание на распиливаемую Прикрепите профиль к обрабатываемой деталь так, чтобы фреза для триммера не касалась детали. Установите инструмент на профиль и пере- детали. мещайте его, продвигая профильную направляю- щую вдоль боковой стороны профиля. Включите инструмент и дождитесь, пока фреза ►...
Данные принадлежности или ► Рис.19: 1. Регулировочный винт 2. Держатель приспособления рекомендуются для исполь- направляющей 3. Кромкообрезная зования с инструментом Makita, указанным в направляющая 4. Барашковый болт настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может При резке перемещайте инструмент так, чтобы...
Page 63
Фреза для двойной обрезки кромок точек свер- Подшипниковая фреза для снятия фасок ления заподлицо ► Рис.33 ► Рис.27 θ 45° дюйма дюйма 60° Единица: мм Единица: мм Фреза для закругления углов Подшипниковая фреза для забортовки ► Рис.28 ► Рис.34 дюйма Единица: мм...