Makita kp0810 power planer: specifications (3 pages)
Summary of Contents for Makita KP0810
Page 1
MANUALI I PËRDORIMIT Електрическо ренде РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Električna blanjalica PRIRUČNIK S UPUTAMA Електричен апарат за рамнење УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Rindea electrică MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Електрична рендисаљка УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Рубанок РУКОВОДСТВО ПО AЭКСПЛУАТАЦИИ Електричний рубанок ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KP0810 KP0810C...
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. • Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 ENE001-1 Intended use Model KP0810 The tool is intended for planing wood. Sound pressure level (L ) : 88 dB (A) ENF002-2...
Makita Corporation responsible Avoid cutting nails. Inspect for and remove all manufacturer declare that the following Makita nails from the workpiece before operation. machine(s): Use only sharp blades. Handle the blades very Designation of Machine: carefully.
Adjusting depth of cut 17. Use only Makita blades specified in this Fig.1 manual. Depth of cut may be adjusted by simply turning the knob 18.
Page 8
Set the drum cover over the adjusting plate/set plate and screw in the three hex flange head bolts removing or installing the blades. Use only the Makita wrench provided to remove or so that a gap exists between the drum and the •...
Page 9
Fig.13 Change of chip discharge direction NOTE: Fig.10 If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, Chip discharge direction can be changed to the right or • more efficient and cleaner operations can be left. To change the direction, pull out the stopper while performed.
To make a chamfering cut as shown in the figure, align performed by Makita Authorized Service Centers, one of three "V" grooves in the front base with the edge always using Makita replacement parts.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. High-speed steel Planer blade • Tungsten-carbide Planer blade (For longer blade • life) Mini planer blade •...
• Zaradi našega nenehnega programa raziskav in razvoja si pridržujemo pravico do spremembe tehničnih podatkov brez obvestila. • Tehnični podatki se lahko razlikujejo od države do države. • Teža je v skladu z EPTA-postopkom 01/2003 ENE001-1 Namenska uporaba Model KP0810 Orodje je namenjeno za oblanje lesa. Raven zvočnega tlaka (L ) : 88 dB (A) ENF002-2 Priključitev na električno omrežje...
Page 13
Makita Corporation kot odgovorni proizvajalec načine za pritrditev in podporo obdelovanca izjavlja, da je naslednji stroj Makita: na stabilno podlago. Če držite obdelovanca z Oznaka stroja: roko ali ga naslanjate na telo, je nestabilen in Močni oblič...
Page 14
POZOR: skrajšala življenjsko dobo orodja. Pred priključitvijo orodja na električno omrežje se 17. Uporabljajte samo rezila Makita, določena v • vedno prepričajte, da je stikalo brezhibno in da se tem priročniku. vrača v položaj za izklop (OFF), ko ga spustite.
Page 15
čez nastavitveno • samo priloženi ključ Makita. V nasprotnem primeru ploščo/fiksno ploščo in privijte tri vijake s je lahko posledica čezmerno ali nezadostno šestrobno prirobno glavo, tako da ostane reža privitje montažnih vijakov. To lahko povzroči med bobnom in fiksno ploščo, kamor boste poškodbe.
Page 16
EN0004-1 Sl.13 Sprememba smeri izmeta odrezkov OPOMBA: Sl.10 Če na to orodje priključite sesalnik za prah Makita, • Smer izmeta odrezkov lahko spremenite v desno ali bo vaše delo učinkovitejše in čistejše. levo. Za spremembo smeri izvlecite ustavljalo, medtem ko ga rahlo obračate nazaj in ga namestite v eno izmed...
Page 17
DELOVANJE Sl.23 Uporaba ravnila za posnemanje robov (dodatni pribor) Pri uporabi trdno držite orodje z eno roko za gumb in z zagotavlja večjo stabilnost orodja pri izdelavi utorov za drugo za preklopni ročaj. ladijski pod. Oblanje Sl.24 Sl.16 Za namestitev ravnila za posnemanje robov odstranite Najprej postavite sprednjo skobeljno peto plosko na dva vijaka na obeh straneh sprednjega dela orodja in obdelovanca, tako da se skobeljna noža ničesar ne...
Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. DODATNI PRIBOR POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb.
Page 19
Vegla është synuar për zdrukthim të drurit. Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: ENF002-2 Furnizimi me energji Modeli KP0810 Vegla duhet të lidhet vetëm me një burim energjie me të Niveli i presionit të zërit (L ): 88 dB (A) njëjtin tension të...
Page 20
Mbajtja e materialit me dorë ose Deklarata e konformitetit me KE-në përkundrejt trupit tuaj e lë atë të paqëndrueshëm Ne, Makita Corporation, si prodhuesi përgjegjës dhe mund të shkaktojë humbje të kontrollit. deklarojmë që makineria(të) e mëposhtme Makita: Leckat, rrobat, kordoni, fijet dhe objekte të...
Page 21
Fig.2 shkurtojë jetëgjatësinë e veglës. Për veglat me buton bllokimi 17. Përdorni vetëm fletët Makita të specifikuara në Për ta ndezur veglën, thjesht tërhiqni çelësin. Lëshoni këtë manual. këmbëzën e çelësit për ta ndaluar.
Page 22
Është e rëndësishme që thika të puthitet rrafsh Përdorni vetëm çelësa Makita për instalimin apo • me krahun e brendshëm të pllakës së matësit, heqjen e thikave. Mospërdorimi i këtyre çelësave dorezat për pozicionimin e thikës së...
Page 23
Fig.14 Qesja e pluhurit (aksesor) Kur dëshironi të kryeni zdrukthim të pastër, lidhni një fshesë me korrent Makita me veglën tuaj. Më pas, lidhni Fig.12 tubin e fshesës me korrent në vrimën ku shkarkohen Vendosni qesen e pluhurit në vrimën ku shkarkohen ciflat, siç...
Page 24
PËRDORIMI Prerja e kanaleve Fig.22 Mbajeni veglën fort me një dorë në dorezë dhe dorën tjetër në dorezën e çelësit kur e vini atë në punë. Për të bërë një prerje me kanal siç tregohet në figurë, bashkërenditni një nga kanalet në formë “V”-je në bazën e Punimi i zdrukthimit përparme me skajin e materialit të...
Page 25
Fig.31 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për •...
Page 26
8-2. Пластина за настройка 15-1. Коляно 8-3. Позициониращи щифтови за 16-1. Начало ножа за ренде 16-2. Край СПЕЦИФИКАЦИИ Модел KP0810 KP0810C Ширина на рендосване 82 мм Дълбочина на рендосване 4 мм Дълбочина на фалцово свързване 25 мм Обороти без товар (мин...
Page 27
Шум Само за страните от ЕС. Обичайното средно претеглено ниво на шума, ЕО Декларация за съответствие определено съгласно EN60745: Подписаните, Makita Corporation, като отговорен производител декларираме, че следните машини Модел KP0810 с марката Makita: Ниво на звуково налягане (L ): 88 dB (A) Наименование...
Page 28
на баланс ще предизвика вибрации и ще скъси експлоатационния срок на инструмента. 17. Използвайте само посочените в настоящото ръководство ножове с марка Makita. 18. Винаги ползвайте маска за прах или дихателен апарат, съответстващ на материала и уреда, с който работите.
Page 29
За да спрете инструмента от блокирано положение, • използвайте единствено предоставения ключ натиснете пусковия прекъсвач докрай, а след това го Makita. В противен случай, може да се получи отпуснете. прекомерно или недостатъчно затягане на За инструмент с бутон за деблокиране...
Page 30
задния кант на пластината за настройка в канала на Затегнете трите болта с шестостенни глави (с барабана, след което монтирайте върху него капака помощта на доставения глух ключ) и завъртете на барабана. Затегнете равномерно с редуване барабана, за да проверите луфтовете между монтажните...
Page 31
Фиг.12 За чисто и безпрашно рендосване, свържете към Прикрепете прахосъбирателната торба към отвора вашия инструмент прахосмукачка Makita. След което за изхвърляне на стружките. Отворът за изхвърляне свържете маркуча на прахосмукачката към отвора за на стружките е коничен. При прикрепване на...
Page 32
Коляно (допълнителен аксесоар) Фиг.19 При рендосване придвижвайте инструмента с Фиг.15 преградата така, че да е на плоско върху Използването на коляно дава възможност за страничната повърхност на обработваното изделие. промяна на посоката за изхвърляне на стружките, за В противен случай, това може да доведе до да...
Page 33
Фиг.30 Извадете износените четки, сложете новите и сложете задния капак. Фиг.31 За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, ремонтите, обслужването или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita.
Page 34
Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno ENF002-2 EN60745: Električno napajanje Alat se smije priključiti samo na električno napajanje s Model KP0810 naponom istim kao na nazivnoj pločici i smije raditi Razina zvučnog tlaka (L ): 88 dB (A) samo s jednofaznim izmjeničnim napajanjem. Oni su Razina jačine zvuka (L...
Page 35
EZ Izjava o sukladnosti platformi. Držanje izratka rukom ili uz tijelo čini Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač ga nestabilnim i može dovesti do gubitka kontrole. izjavljujemo da su sljedeći Makita strojevi: Krpe, tkanina, kabel, žice i slično nikada ne bi Oznaka stroja: trebali biti u području rada.
Page 36
• provjerite radi li uključno-isključna sklopka i da li izazvati vibracije i skratiti radni vijek trajanja se vraća u položaj za isključivanje ''OFF'' nakon alata. otpuštanja. 17. Koristite samo Makita listove navedene u ovom priručniku. Sl.2 18. Uvijek koristite ispravnu...
Page 37
Za instalaciju ili uklanjanje noževa koristite samo bubnja. • isporučene Makita ključeve. U suprotnom može Postavite poklopac bubnja preko ploče za doći do prekomjernog ili nedovoljnog zatezanja podešavanje/ploče za postavljanje i pritegnite tri vijka za instalaciju. To bi moglo izazvati ozljede.
Page 38
EN0004-1 Sl.13 Promjena smjera izbacivanja strugotina NAPOMENA: Sl.10 Ako na ovaj alat spojite usisavač tvrtke Makita, • Smjer izbacivanja strugotina može biti desni ili lijevi. Da čišćenje će biti učinkovitiji i čistije. biste promijenili smjer, izvucite zaustavljač dok ga lagano unatrag okrećete i umetnite ga u jedan od dva Spajanje usisavača...
Page 39
Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST Da biste napravili kosi rez poput onog na slici, proizvoda, održavanje ili namještanja morate prepustiti poravnajte jedan od tri žlijeba ''V'' na prednjoj bazi s ovlaštenim Makita servisnim centrima, uvijek rabite rubom izratka i blanjajte izradak. originalne rezervne dijelove.
Page 40
DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda. Rabite dodatak ili priključak samo za njegovu navedenu namjenu.
ENF002-2 според EN60745 изнесува: Напојување Алатот треба да се поврзува само со напојување со Модел KP0810 напон како што е назначено на плочката и може да Ниво на звучниот притисок (L ): 88 дБ (A) работи само на еднофазна наизменична струја.
Page 42
Техничката документација се чува кај нашиот Ниво на јачина на звукот (L ): 93 дБ (A) овластен претставник во Европа: Отстапување (K): 3 дБ (A) Makita International Europe Ltd. Носете штитници за ушите Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англија ENG900-1 Вибрации...
Page 43
за 17. Користете ги само ножевите запирање на алатот. „Makita“ наведени во ова упатство. 18. Секогаш користете ги соодветните маска за Електронска функција прав / респиратор за материјалот кој го Само за модел KP0810C користите за одредена примена. Алатите опремени со електронска функција се лесни...
Page 44
на плочата за или монтирате ножевите. прилагодување за да се израмни со задната Користете само клуч „Makita“ за отстранување • страна на основата за мерење и стегнете ги или за монтирање на ножевите. Во спротивно, машинските завртки. може да ги стегнете пресилно или недоволно...
Page 45
делканици. Отворот за испуштање правосмукалка „Makita“ на вашиот алат. Потоа, делканици е конусен. Кога ја прикачувате вреќата за поврзете го цревото на правосмукалката на отворот прашина, притиснете ја цврсто на отворот за за испуштање делканици, како што е прикажано на...
Page 46
Лакт (опционален додаток) Во спротивно, може да дојде до нерамномерно рамнење. Слика15 Употребата на лактот дозволува промена на ВНИМАНИЕ: насоката на испуштање на делканиците за Работ на ножот треба да стрчи малку нанадвор • извршување чиста работа. (0,2 мм - 0,4 мм) за преклопување. Монтирајте...
Page 47
За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за • користење со алатот од Makita дефиниран во...
Page 48
ENF002-2 conformitate cu EN60745: Sursă de alimentare Unealta trebuie conectată doar la o sursă de alimentare Model KP0810 cu aceeaşi tensiune precum cea indicată pe plăcuţa Nivel de presiune acustică (L ): 88 dB (A) indicatoare a caracteristicilor tehnice şi poate fi operată...
Page 49
şi sprijini piesa de prelucrat pe o Declaraţie de conformitate CE platformă stabilă. Fixarea piesei cu mâna sau Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): şi poate conduce la pierderea controlului.
Page 50
şi va Pentru a porni maşina, apăsaţi pur şi simplu butonul scurta durata de exploatare a maşinii. declanşator. Eliberaţi butonul declanşator pentru a opri 17. Folosiţi numai cuţitele Makita specificate în maşina. acest manual. Pentru funcţionare...
Page 51
în Folosiţi numai cheia Makita livrată la demontarea • canelura cuţitului şi umărul plăcii de reglare să fie şi instalarea cuţitelor. Nerespectarea acestei aliniat la nivelul feţei posterioare a tălpii de...
Page 52
Schimbarea direcţiei de evacuare a aşchiilor Fig.13 NOTĂ: Fig.10 Conectând un aspirator Makita la această maşină Direcţia de evacuare a aşchiilor poate fi schimbată spre • puteţi efectua operaţii mai eficiente şi mai curate. dreapta sau stânga. Pentru a schimba direcţia, extrageţi opritorul rotindu-l puţin înapoi şi introduceţi-l într-unul...
Page 53
FUNCŢIONARE Şanfrenarea Fig.22 Ţineţi maşina ferm cu o mână de butonul rotativ şi cu cealaltă mână de mânerul cu comutator atunci când Pentru a realiza o şanfrenare după cum se vede în lucraţi cu maşina. figură, aliniaţi unul dintre cele trei canale "V" din talpa anterioară...
Scoateţi periile de cărbune uzate, introduceţi-le pe cele noi şi fixaţi capacul posterior. Fig.31 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi...
Типичан ниво буке по оцени А одређен је према ENF002-2 EN60745: Мрежно напајање Алат сме да се прикључи само на монофазни извор Модел KP0810 мрежног напона који одговара подацима са натписне Ниво звучног притиска (L ): 88 dB (А) плочице. Алати су двоструко заштитно изоловани и...
Page 56
као одговорни Крпе, тканину, кабл, канап и сличне произвођач, изјављујемо да је следећа Makita материјале не треба никада остављати око машина: радне површине. Ознака машине: Избегавајте сечење ексера. Прегледајте да Електрична рендисаљка ли у предмету обраде има ексера и Број модела/ Тип: KP0810,KP0810C уклоните...
Page 57
затим притисните тастер за закључавање са било вибрације и краћи радни век алата. које стране. 17. Користите само Makita листове тестере Да бисте ослободили алат из закључаног положаја, наведене у овом упутству. повуците прекидач до краја, а затим га пустите.
Page 58
причврстите завртње са равном главом. сечива. Важно је да сечиво буде у равни са Увек користите Makita кључ који сте добили за • унутрашњом страном плоче граничника, да постављање или скидање ножева. Ако се не спојне навртке сечива рендисаљке буду придржавате...
Page 59
слика13 слика10 НАПОМЕНА: Правац избацивања опиљака може се померити Ако повежете Makita усисивач на овај алат, ваш надесно или налево. Да бисте променили правац, • рад може да буде ефикаснији и чистији. извуците граничник и окрените га мало уназад, а...
Page 60
РАД Зарубљивање ивица слика22 Током рада алат чврсто држите са једном руком на дугмету, а другом на држачу са прекидачем. Да бисте зарубили ивицу, на начин приказан на слици, поравнајте један од три „V“ жлеба у предњој Рендисање плочи са ивицом предмета обраде и почните да је слика16 рендишете.
Page 61
ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор намењени су за употребу • са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Делове прибора или опрему користите само за предвиђену...
12-2. Отверстие для отвода стружки 30-1. Отвертка 8-2. Регулировочная пластина 13-1. Зажим 30-2. Задняя крышка 14-1. Пылесос 31-1. Угольные щетки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель KP0810 KP0810C Ширина строгания 82 мм Глубина строгания 4 мм Глубина фальцевания 25 мм Число оборотов без нагрузки (мин...
Page 63
Погрешность (K): 3 дБ (A) EN60745 Используйте средства защиты слуха Техническая документация хранится у официального представителя в Европе: ENG900-1 Makita International Europe Ltd. Вибрация Michigan Drive, Tongwell, Суммарное значение вибрации (сумма векторов по Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England трем осям) определяется по...
Page 64
к вибрации и сокращению срока службы Если при выполнении работ существует инструмента. риск контакта инструмента с собственным 17. Используйте только лезвия компании шнуром питания, держите Makita, указанные в данном руководстве. электроинструмент только за специально 18. Всегда используйте соответствующую предназначенные изолированные пылезащитную маску/респиратор для поверхности.
пальцев или рук при снятии и установке лезвий. Для включения инструмента достаточно просто Для снятия или установки лезвий пользуйтесь • нажать на курковый выключатель. Для остановки только специальным ключом Makita. инструмента отпустите курковый выключатель. Несоблюдение данного требования может Для непрерывной работы инструмента нажмите на привести...
Page 66
выемку барабана и наденьте на нее крышку Рис.9 барабана. Равномерно и попеременно затяните все Регулировку лезвия по длине необходимо установочные болты с помощью торцового ключа. выполнять вручную, чтобы края лезвия были Для инструмента с мини-лезвиями строгального свободными и располагались на одинаковом станка...
Page 67
вставить в одно из отверстий на противоположной дальнейший сбор пыли. стороне окна выброса стружки, чтобы углубление Рис.13 совпало с выступом. Примечание: Рис.11 Если вы подсоедините пылесос Makita к • Пылесборный мешок данному инструменту, это позволит добиться (дополнительная принадлежность) более эффективной и чистой работы. Рис.12 Подключение...
Page 68
Угольник (поставляется отдельно) Рис.19 При строгании, перемещайте инструмент, держа Рис.15 крайнее ограждение заподлицо с боковой стороной Использование угольника позволяет изменить обрабатываемой детали. В противном случае направление выхода стружки для обеспечения строгание будет неровным. "чистой" работы. Установите угольник (поставляется отдельно) на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: инструмент, просто...
БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном...
Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, ENF002-2 визначений відповідно до EN60745: Джерело живлення Інструмент можна підключати лише до джерела Модель KP0810 живлення, що має напругу, зазначену в табличці із Рівень звукового тиску (L ): 88 дБ (A) заводськими...
Page 71
струмоведучого дроту може призвести до обладнання Makita: передання напруги до оголених металевих Позначення обладнання: частин інструмента та до ураження оператора Електричний рубанок електричним струмом. № моделі/ тип: KP0810,KP0810C За допомогою затискних пристроїв або є серійним виробництвом та якогось іншого дієвого способу...
Для того, щоб запустити інструмент, слід натиснути та скорочення терміну служби інструмента. на кнопку блокування вимкненого положення з будь- 17. Дозволяється застосовувати тільки леза якої сторони та натиснути на курок вмикача. Для виробництва Makita, зазначені в цій зупинення роботи курок слід відпустити. інструкції.
Page 73
тільки ключ виробництва установочні втулки леза знаходилась в пазу, а компанії Makita, що додається. Якщо цю вимогу на п'ята планки регулювання була урівень з не виконати, то установочні болти можуть бути задньою частиною основи шаблона. Для затягнуті або занадто сильно, або недостатньо.
Page 74
мал.10 Якщо ви підключите до свого інструменту Напрям викиду тирси може бути змінений на ліву або • пилосос Makita, операції чистки стануть більш праву сторону. Для зміни напряму слід витягти ефективними. стопор, повернувши його трохи назад, та вставити його в один з отворів з протилежної сторони викиду...
ЗАСТОСУВАННЯ Фальцювання мал.22 Під час роботи міцно тримайте інструмент однією рукою за ручку, а другою - за ручку перемикача. Для виконання фальцювального прорізу, як показано на малюнку, слід сумістити одну з трьох V-образних Стругання прорізей на передній основі із краєм деталі та мал.16 обробити...
Заміна вугільних щіток мал.29 Регулярно знімайте та перевіряйте вугільні щітки. Замінюйте їх, коли знос сягає граничної відмітки. Вугільні щітки повинні бути чистими та вільно рухатись у щіткотримачах. Одночасно треба замінювати обидві вугільні щітки. Використовуйте лише однакові вугільні щітки. Зніміть задню кришку за допомогою викрутки. мал.30 Витягніть...
Page 80
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884693A960...